share_log

These 4 Measures Indicate That Metallurgical Corporation of China (HKG:1618) Is Using Debt Extensively

These 4 Measures Indicate That Metallurgical Corporation of China (HKG:1618) Is Using Debt Extensively

这4项措施表明中国中冶(HKG:1618)在广泛利用债务。
Simply Wall St ·  06/27 18:45

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. As with many other companies Metallurgical Corporation of China Ltd. (HKG:1618) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍华德·马克斯曾经妙言相传,与其担心股票价格的波动,‘永久损失的可能性才是我担心的风险… 我认识的每个投资者都会担心。’因此,看起来聪明的投资者清楚地知道,债务——通常涉及破产——是评估公司风险时非常重要的因素。与许多其他公司一样,中国中冶(HKG:1618)也利用了债务。但真正的问题是,这种债务是否使得公司更加风险。

What Risk Does Debt Bring?

债务带来了什么风险?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

总的来说,只有当公司无法轻松偿还债务时,债务才会成为真正的问题,无论是通过筹集资本还是通过自身现金流。 最终,如果公司不能履行偿还债务的法律义务,股东可能会一无所有。虽然这不太常见,但我们经常看到负债累累的公司因为贷款人要求它们以低价募集资本而永久稀释股东。尽管债务替代稀释,但它可以成为需要投资于高回报率增长的企业的极好工具。当我们考虑公司的债务使用时,我们首先要考虑现金和债务的总和。

How Much Debt Does Metallurgical Corporation of China Carry?

中国中冶承担多少债务?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at March 2024 Metallurgical Corporation of China had debt of CN¥108.0b, up from CN¥88.9b in one year. On the flip side, it has CN¥50.3b in cash leading to net debt of about CN¥57.6b.

下面的图片可以单击以获取更多详细信息,显示在2024年3月,中国中冶的债务为人民币1080亿元,比一年前的人民币88.9亿元增加。相反,它有人民币503亿元的现金,导致净债务约为人民币576亿元。

debt-equity-history-analysis
SEHK:1618 Debt to Equity History June 27th 2024
SEHK:1618的股权债务历史记录

How Strong Is Metallurgical Corporation of China's Balance Sheet?

中国中冶的资产负债表有多强?

According to the last reported balance sheet, Metallurgical Corporation of China had liabilities of CN¥478.4b due within 12 months, and liabilities of CN¥49.6b due beyond 12 months. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥50.3b as well as receivables valued at CN¥347.8b due within 12 months. So its liabilities total CN¥129.9b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根据最后一份报道的资产负债表,中国中冶在12个月内有人民币4784亿元的负债,而超过12个月的负债为人民币496亿元。抵消这些义务,它有人民币503亿元的现金以及价值人民币347.8亿元的应收款项在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收款项的组合多了人民币1299亿元。这个赤字像一座巨人一样笼罩着577亿元的公司,所以毫无疑问,我们会密切关注其资产负债表。最终,如果其债权人要求偿还债务,中国中冶可能需要进行重大资本重组。

This deficit casts a shadow over the CN¥58.7b company, like a colossus towering over mere mortals. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. At the end of the day, Metallurgical Corporation of China would probably need a major re-capitalization if its creditors were to demand repayment.

中国中冶的净债务是其EBITDA的2.9倍,这是一个重要但仍然合理的杠杆水平。但是其$EBIT$的利息费用约为19.3倍,这意味着公司并没有真正支付高成本来维持那种债务水平。即使低成本不可持续,这也是一个好迹象。不幸的是,中国中冶的EBIT在过去四个季度下降了19%。如果收益继续以这个速度下降,处理债务将比将三个5岁以下的孩子带到高档餐厅更为困难。从资产负债表中我们有没有疑虑,这毫无疑问是企业面临的风险。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).

我们使用两个主要比率来分析债务与收益之间的关系。第一个比率是净债务与利息、税、折旧和摊销前利润(EBITDA)的比率,第二个比率是其利润前利润和税(EBIT)覆盖利息支出的次数(或其利息覆盖比率)。这种方法的优点在于我们考虑到了债务的绝对数量(通过净债务与EBITDA的比率),以及与这些债务相关的实际利息支出(通过其利息覆盖比率)。

Metallurgical Corporation of China's net debt is 2.9 times its EBITDA, which is a significant but still reasonable amount of leverage. But its EBIT was about 19.3 times its interest expense, implying the company isn't really paying a high cost to maintain that level of debt. Even were the low cost to prove unsustainable, that is a good sign. Unfortunately, Metallurgical Corporation of China's EBIT flopped 19% over the last four quarters. If earnings continue to decline at that rate then handling the debt will be more difficult than taking three children under 5 to a fancy pants restaurant. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if Metallurgical Corporation of China can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

最后,公司只能用真金白银而不是会计利润偿还债务。因此,我们始终检查有多少EBIT被转化为自由现金流。在过去的三年中,中国中冶的自由现金流占其EBIT的20%,低于我们的预期。这种弱势现金转换使处理负债更加困难。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. In the last three years, Metallurgical Corporation of China's free cash flow amounted to 20% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.

表面上看,中国中冶的EBIT增长率使我们对股票有所保留,其总负债的水平也不比全年最繁忙的夜晚上最空的餐厅更具吸引力。但好的一面是,它的利息覆盖率是一个好迹象,使我们更加乐观。总的来说,对我们而言,中国中冶的资产负债表对企业来说确实是一项风险,所以我们对这个股票的警惕程度几乎与一个饥饿的小猫对主人的鱼塘的担忧程度一样高: 一旦被咬,就会谨慎几倍。

Our View

我们的观点

On the face of it, Metallurgical Corporation of China's EBIT growth rate left us tentative about the stock, and its level of total liabilities was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But on the bright side, its interest cover is a good sign, and makes us more optimistic. Overall, it seems to us that Metallurgical Corporation of China's balance sheet is really quite a risk to the business. So we're almost as wary of this stock as a hungry kitten is about falling into its owner's fish pond: once bitten, twice shy, as they say. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. To that end, you should be aware of the 2 warning signs we've spotted with Metallurgical Corporation of China .

最后,每个公司都可能存在超出资产负债表之外的风险。此外,每家公司都可以包含外部风险。因此,您应该注意我们在中国中冶中发现的2个警告信号。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

总的来说,专注于没有净债务的公司往往更好。您可以访问我们的特别列表,其中包含这些公司(所有这些公司都有盈利增长的记录)。这是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发