share_log

Manufacturing Contracts More Than Expected In June, 'Putting Pressure On Profitability': Yields Rise, Stocks Fall

Manufacturing Contracts More Than Expected In June, 'Putting Pressure On Profitability': Yields Rise, Stocks Fall

6月份制造业合同超出预期,‘对盈利能力施加压力’:收益率上升,股票下跌。
Benzinga ·  07/01 10:44

Business conditions in the U.S. manufacturing sector deteriorated more than anticipated in June, marking the third consecutive month of contraction, according to the Institute of Supply Management's Purchasing Managers' Index.

据供应管理学会采购经理指数报告,美国制造业企业状况在6月恶化超过预期,连续第三个月经历萎缩。

The pace of contraction in June was the fastest in four months, with none of the five subindexes that directly contribute to the overall index in expansion territory, down from two in May.

6月份萎缩的速度是过去4个月来最快的,五个直接影响总指数的分项指标均未进入扩张地区,低于5月的2项。

June ISM Manufacturing PMI Report: Key Highlights

6月ISM制造业PMI报告:重点亮点

  • The ISM Manufacturing PMI Index dropped to 48.5% in June, a 0.2 percentage point decline from May's 48.7%, falling short of the median consensus of 49.1% as gauged by Econoday.
  • The New Orders Index rose from 45.4% in May to 49.3% in June, but remained in contraction.
  • The Production Index fell from 50.2% to 48.5%.
  • The Employment Index eased from 51.1% to 49.3%.
  • The Supplier Deliveries slightly increased from 48.9% to 49.8%.
  • The Prices Index was 52.1%, marking a reduction of 4.9 percentage points from May's 57%.
  • The Backlog of Orders Index extended its contraction from 42.4% to 41.7%.
  • New Export Orders entered contraction, down from 50.6% to 48.8%.
  • Imports also flipped into contraction, down from 51.1% to 48.5%.
  • 根据Econoday调查的结果,供应管理学会的制造业采购经理指数在6月降至48.5%,较5月的48.7%下降了0.2个百分点,低于市场平均预期的49.1%。
  • 新订单指数从5月份的45.4%上升到了6月份的49.3%,但仍处于萎缩状态。
  • 生产指数从50.2%下降到了48.5%。
  • 就业指数从51.1%下降到了49.3%。
  • 供应商交付稍有增加,从48.9%上升到49.8%。
  • 价格指数为52.1%,比5月的57%降低了4.9个百分点。
  • 订单积压指数从5月份的42.4%进一步萎缩至6月份的41.7%。
  • 新出口订单进入萎缩状态,从50.6%下降到了48.8%。
  • 进口也进入萎缩状态,从51.1%下降到48.5%。

The Economist's Take

经济学家的观点

"U.S. manufacturing activity continued in contraction at the close of the second quarter. Demand was weak again, output declined, and inputs stayed accommodative," said Timothy Fiore, chair of the Institute for Supply Management.

供应管理学会主席蒂莫西·菲奥雷表示:“第二季度末,美国制造业活动继续萎缩。需求再次疲软,产量下降,输入保持宽松。”

U.S. manufacturing companies reported that they reduced production levels month-over-month as headcount reductions continued in June.

美国制造业公司报告称,由于6月裁员仍在继续,他们下调了月度产量水平。

Inputs, which include supplier deliveries, inventories, prices, and imports, remained favorable for future demand growth.

包括供应商交货、库存、价格和进口在内的输入仍然有利于未来的需求增长。

While the Prices Index decreased, it stayed in expansion territory, albeit at a slower rate for the second consecutive month, indicating some cooling dynamics in price increases.

虽然价格指数下降,但仍处于扩张区间,并已连续两个月以较慢的速度表现,表明价格上涨的增长有所放缓。

Only 20% of companies reported price increases in June, down from 26% in May.

只有20%的公司报告了6月份的价格上涨,低于5月份的26%。

Fiore cautioned that high interest rates are dampening the investment outlook in the manufacturing sector, and that production declines could negatively impact firms' cash flows.

菲奥雷警告称,高利率正在抑制制造业的投资前景,产量下降可能会对公司的现金流产生负面影响。

"Demand remains subdued, as companies demonstrate an unwillingness to invest in capital and inventory due to current monetary policy and other conditions. Production execution was down compared to the previous month, likely causing revenue declines, putting pressure on profitability," he said.

他说:“由于当前货币政策和其他条件,需求仍然疲软,公司(对于资本和库存)表现出了不愿意投资的态度。相对上一个月,生产执行有所下降,很可能导致营业收入下降,对获利产生压力。”

Market Reactions

市场反应

U.S. stocks witnessed downward pressure after the release of the ISM's June manufacturing PMI report.

供应管理学会的6月制造业采购经理指数报告发布后,美国股市承受压力而下跌。

The S&P 500 Index, as tracked by the SPDR S&P 500 ETF Trust (NYSE:SPY) was 0.1% lower at 10:20 a.m. ET.

由 SPDR S&P 500 ETF Trust (纽交所: SPY) 跟踪的标普500指数在上午10:20 ET 下跌了0.1%。

The Dow Jones Industrial Average, as tracked by the SPDR Dow Jones Industrial Average ETF (NYSE:DIA) gained 0.1% for the day, but slightly trimmed earlier gains.

由 SPDR 道琼斯工业平均指数 ETF (纽交所:DIA) 追踪的道琼斯工业平均指数当天上涨了0.1%,但稍稍削减了之前的涨幅。

Tech stocks, as broadly monitored through the Invesco QQQ Trust (NASDAQ:QQQ) fell 0.1%.

通过纳斯达克的纳指100etf-invesco qqq trust(NASDAQ:QQQ)广泛监测,科技股下跌了0.1%。

Bond yields rose across the board, with the 10-year benchmark yield rallying 6 basis points to 4.56% and the 30-year yield advancing by 7 basis points to 4.63%.

债券收益率全面上涨。10年期基准债券收益率上涨6个基点至4.56%,30年期收益率上涨7个基点至4.63%。

The iShares 20+ Year Treasury Bond ETF (NASDAQ:TLT) tumbled 1.7%, after closing 1.9% lower last Friday, eyeing the worst 2-day performance since early February, or the second-worst one year to date.

iShares 20年期以上美国国债ETF (NASDAQ: TLT) 下跌1.7%,上周五收盘后下跌了1.9%,将成为2月初以来最糟糕的两天表现,也是今年以来第二糟糕的表现。

  • Justice Department Moves To Charge Boeing Over Fatal Crashes: Report
  • 据报道,司法部计划对波音公司提起指控,罪名是在第一次和第二次空难中故意隐瞒了飞行系​​统的问题。

Photo: Shutterstock

Photo: shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发