Despite Recent Sales, Luyuan Group Holding (Cayman) Limited (HKG:2451) Insiders Own 67% Shares but Recent Downturn May Have Set Them Back
Despite Recent Sales, Luyuan Group Holding (Cayman) Limited (HKG:2451) Insiders Own 67% Shares but Recent Downturn May Have Set Them Back
Key Insights
主要见解
- Luyuan Group Holding (Cayman)'s significant insider ownership suggests inherent interests in company's expansion
- The top 2 shareholders own 61% of the company
- Recent sales by insiders
- 鲁源控股(开曼)的重要内部持股表明了对公司扩张的固有利益。
- 前两大股东占公司的股份比例为61%。
- 最近由内部人士出售。
A look at the shareholders of Luyuan Group Holding (Cayman) Limited (HKG:2451) can tell us which group is most powerful. With 67% stake, individual insiders possess the maximum shares in the company. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.
看一下鲁源控股(开曼)有哪些股东可以告诉我们哪个群体最强大。个人内部持有67%的股份,拥有公司的最大股份。换句话说,该集团将从其对该公司的投资中获得最多(或者损失最大)。
Despite recent sales, insiders own the most shares in the company. As a result, the group bore the brunt of last week's HK$405m market cap loss.
尽管最近进行了销售,内部人占有的股份仍然是最多的。因此,该集团承受了上周40500万港元的市值损失。
Let's delve deeper into each type of owner of Luyuan Group Holding (Cayman), beginning with the chart below.
让我们深入研究鲁源控股(开曼)的每一种所有者,从下面的图表开始。
What Does The Lack Of Institutional Ownership Tell Us About Luyuan Group Holding (Cayman)?
机构持股缺乏对鲁源控股(开曼)有什么影响?
Small companies that are not very actively traded often lack institutional investors, but it's less common to see large companies without them.
通常,不活跃的小公司缺少机构投资者,但大公司缺少机构投资者则不太常见。
There are multiple explanations for why institutions don't own a stock. The most common is that the company is too small relative to funds under management, so the institution does not bother to look closely at the company. Alternatively, there might be something about the company that has kept institutional investors away. Institutional investors may not find the historic growth of the business impressive, or there might be other factors at play. You can see the past revenue performance of Luyuan Group Holding (Cayman), for yourself, below.
机构不持有某个股票可能有多种解释。最常见的是,该公司相对于管理资金太小,因此机构不会对该公司进行仔细研究。或者,该公司的某些方面可能已经使机构投资者远离。机构投资者可能没有发现公司历史上的业务增长是令人印象深刻的,或者可能存在其他因素。您可以查看下面的鲁源控股(开曼)历史营收表现。
Hedge funds don't have many shares in Luyuan Group Holding (Cayman). With a 31% stake, CEO Jihong Hu is the largest shareholder. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 31% and 5.4% of the stock. Interestingly, the second-largest shareholder, Jie Ni is also Top Key Executive, again, pointing towards strong insider ownership amongst the company's top shareholders.
对冲基金在鲁源控股(开曼)中持有的股份不多。占31%的股份,首席执行官胡继宏是最大的股东。相比之下,第二、第三大股东持有的股份分别约为31%和5.4%。有趣的是,第二大股东倪洁也是高管,再次表明公司的高管股东拥有强大的内部持股。
After doing some more digging, we found that the top 2 shareholders collectively control more than half of the company's shares, implying that they have considerable power to influence the company's decisions.
经过进一步挖掘,我们发现前两个股东共同控制了公司50%以上的股份,说明他们有相当大的影响力来影响公司的决策。
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.
尽管研究公司的机构持股可以增加您的研究价值,但研究分析师的建议也是一个好习惯,以更深入地了解股票的预期表现。有相当数量的分析师关注该股,因此了解他们对未来的总体观点可能很有用。
Insider Ownership Of Luyuan Group Holding (Cayman)
鲁源控股(开曼)的内部持股
The definition of company insiders can be subjective and does vary between jurisdictions. Our data reflects individual insiders, capturing board members at the very least. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
公司内部人员的定义可能是主观的,在管辖范围之间会有所不同。我们的数据反映了个人内部人员,至少涵盖了董事会成员。管理层最终对董事会负责。但是,经理担任执行董事会成员并非不寻常,特别是如果他们是创始人或CEO。
Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.
大多数人认为内部所有权是积极的,因为它可以表示董事会与其他股东的利益相一致。但是,在某些场合下,这个团体的权力过于集中。
Our most recent data indicates that insiders own the majority of Luyuan Group Holding (Cayman) Limited. This means they can collectively make decisions for the company. So they have a HK$1.7b stake in this HK$2.6b business. It is good to see this level of investment. You can check here to see if those insiders have been buying recently.
我们最近的数据表明,内部人拥有鲁源控股(开曼)大部分股份。这意味着他们可以为公司做出集体决策。因此,他们在这家2.6亿港元的企业中拥有17亿港元的股份。看看这些内部人最近是否一直在购买。
General Public Ownership
一般大众所有权
The general public-- including retail investors -- own 30% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
普通公众(包括零售投资者)拥有该公司的30%股权,因此不容忽视。虽然这个群体不能必然控制该公司,但它肯定会对公司的经营产生实际影响。
Private Company Ownership
私有公司的所有权
It seems that Private Companies own 3.6%, of the Luyuan Group Holding (Cayman) stock. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
私人公司拥有鲁源控股(开曼)的股份为3.6%。可能值得进一步了解。如果关联方,如内部人员,对其中一个私人公司有兴趣,那应该在年度报告中披露。私人公司可能还对公司有战略利益。
Next Steps:
下一步:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Luyuan Group Holding (Cayman) better, we need to consider many other factors. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 2 warning signs with Luyuan Group Holding (Cayman) (at least 1 which is a bit concerning) , and understanding them should be part of your investment process.
考虑到公司所有股东,这是一家值得思考的公司。但是要更好地了解鲁源控股(开曼),我们需要考虑许多其他因素。例如,不断出现的投资风险。我们已经确定了鲁源控股(开曼)的2个警示标志(至少有1个有点令人担忧),了解它们应该成为您的投资过程的一部分。
If you would prefer discover what analysts are predicting in terms of future growth, do not miss this free report on analyst forecasts.
如果您想发现分析师对未来增长的预测,请不要错过这份有关分析师预测的免费报告。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team (at) simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com
对本文有反馈?关于内容有所顾虑?直接和我们联系。或者发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。