share_log

S&P 500, Nasdaq Set New Closing Records After Fed Chair Powell's Comments

S&P 500, Nasdaq Set New Closing Records After Fed Chair Powell's Comments

在联邦储备主席鲍威尔的评论后,标普500指数和纳斯达克创下新的收盘纪录。
MT Newswires ·  07/09 16:27

The S&P 500 and the Nasdaq Composite closed at new record highs Tuesday after Federal Reserve Chair Jerome Powell said inflation seems to have improved in recent months, though the job is not done yet.

联邦储备委员会主席杰罗姆·鲍威尔表示,尽管工作尚未完成,但通货膨胀似乎在最近几个月有所改善,标普500和纳斯达克综合指数周二收于创纪录的新高。

The S&P 500 and the technology-heavy Nasdaq rose 0.1% each to 5,577 and 18,429.3, respectively. The Dow Jones Industrial Average fell 0.1% to 39,292. Financials led the gainers among sectors, while materials saw the steepest decline.

标普500指数和科技重量级纳斯达克指数各上涨0.1%,分别报5577点和18429.3点。道琼斯工业指数下跌0.1%,至39292点。金融板块领涨,而材料板块跌幅最大。

"More good (inflation) data would strengthen" the case for potential monetary policy easing in the US, Powell said in prepared remarks to the Senate Committee on Banking, Housing, and Urban Affairs.

鲍威尔在致银行、住房和城市事务委员会的预备声明中表示:“如有更多良好(通胀)数据的话,将会进一步强化”美国潜在货币政策调整的理由。

"The (Federal Open Market Committee) has stated that we do not expect it will be appropriate to reduce the target range for the federal funds rate until we have gained greater confidence that inflation is moving sustainably toward 2%," he said. Although first-quarter inflation data didn't support "such greater confidence," the most recent readings have indicated some modest further progress, Powell added.

他表示:“(联邦公开市场委员会)已经表明,在我们获得更大信心通胀正在可持续地朝着2%发展之前,我们不认为将减少联邦基金利率的目标范围是适当的。”尽管第一季度的通胀数据没有支持“这种更大信心”,但鲍威尔补充道,最近的数据表明有了一些适度的进展。

In a bid to tame inflation, the FOMC increased its benchmark lending rate by 525 basis points from March 2022 until July 2023, but has since kept interest rates unchanged, with its latest pause coming last month.

为控制通货膨胀,美联储委员会将其基准贷款利率从2022年3月至2023年7月提高了525个基点,但此后一直未改变利率,最近一次暂停为上个月。

Powell is scheduled to appear before the House Financial Services Committee Wednesday.

鲍威尔将于周三出席国会金融服务委员会议。

The US 10-year yield rose 2.7 basis points to 4.30% Tuesday, while the two-year rate was little changed at 4.62%.

周二,美国10年期收益率上涨2.7个基点,至4.30%,而两年期利率基本不变,为4.62%。

In economic news, small business optimism in the US rose to its highest level this year in June, though inflation remained the most pressing problem for owners, according to the National Federation of Independent Business' latest survey.

根据全国独立工商联合会的最新调查,6月份美国小企业所有者的乐观情绪达到了今年的最高水平,尽管通货膨胀仍是业主们最紧迫的问题。

West Texas Intermediate crude oil dropped 0.9% to $81.58 per barrel.

西德克萨斯中质原油下跌0.9%,至每桶81.58美元。

In company news, Incyte (INCY) shares rose 4.4%, the best performer on the S&P 500, as RBC raised its price target on the stock to $61 from $60 while maintaining its sector perform rating.

因塞特股票上涨4.4%,表现最佳,RBC将其股票价格目标从60美元上调至61美元,但维持其板块表现评级。

Albemarle (ALB) saw the steepest decline on the S&P 500, down 8.8%, as UBS, Oppenheimer and Baird cut their respective price targets on the stock.

美国雅保股票跌幅最大,下跌了8.8%,UBS、Oppenheimer和Baird各自下调了其股票价格目标。

Helen of Troy (HELE) reduced its full-year outlook after posting lower-than-expected fiscal Q1 results amid weak consumer demand. The consumer product company's shares plunged nearly 28%.

海伦特洛伊公司发布了低于预期的第一季度财报,并且因消费者需求疲软而降低了全年展望。消费品公司的股票价格大幅下跌近28%。

Gold increased 0.3% to $2,370.8 per troy ounce, while silver rose 0.6% to $31.09 per ounce.

黄金价格上涨0.3%,至每盎司2,370.8美元,而白银价格上涨0.6%,至每盎司31.09美元。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发