share_log

S&P 500, Nasdaq Build On Record Highs As Powell Testimony Keeps Rate Cut Hopes Alive

S&P 500, Nasdaq Build On Record Highs As Powell Testimony Keeps Rate Cut Hopes Alive

标普500和纳斯达克指数创下历史新高,因鲍威尔的证词使得降息的希望继续存在。
Business Today ·  07/09 20:28

The S&P 500 and Nasdaq nabbed new record closes on Tuesday (and also each notched their sixth straight day of gains) as rate cut hopes remained intact after Federal Reserve chair Jerome Powell kicked off his semiannual update to Congress.

周二,标普500指数和纳斯达克指数均创下新的收盘纪录,也是连续第六日上涨,利率期货仍然稳步上涨。在美联储主席鲍威尔对国会议员半年度更新的开场发言后,市场对利率削减的希望依然存在。

The S&P 500 (^GSPC) finished just above the flatline to book its 36th record close of the year, while the tech-heavy Nasdaq Composite (^IXIC) also built on its previous record to close up about 0.1%. The Dow Jones Industrial Average (^DJI), which seesawed throughout the trading session, closed down around 0.1%.

标普500指数(^GSPC)收于微涨区间,今年已经连续第36次创下新的收盘纪录,而以科技公司为主的纳斯达克综合指数(^IXIC)也有所上涨,上涨约0.1%。道琼斯工业指数(^DJI)在交易时段内波动不定,收盘下跌约0.1%。

Stocks have achieved fresh all-time highs as signs of a US economic slowdown bolster bets on interest-rate cuts.

随着美国经济放缓的迹象增多,股市不断创下历史新高,利率期货押注加剧。

Powell shed light on the Fed's picture of the economy, commencing his twice-yearly policy update to Congress on Tuesday with an appearance in the Senate. In prepared remarks, the central bank leader said he's encouraged by evidence of cooler inflation, but that the Fed still needs more "good data" to be confident that inflation is moving towards its 2% target.

鲍威尔在本周二通过参议院的听证会揭示了美联储对于经济的观点,他在准备好的讲话中表示,尽管通胀缓和的迹象令人鼓舞,但是联储仍需要更多的"好数据"才能确信通胀将移向2%的目标。

Traders still placed bets that the Fed will cut interest rates twice this year. "We're increasingly confident in our forecast that the Fed will cut rates in September," wrote Oxford Economics chief US economist Ryan Sweet.

交易员仍然押注联储今年会两次削减利率。"我们越来越有信心认为联邦储备委员会将在9月份削减利率,"牛津经济学的首席美国经济学家Ryan Sweet表示。

Powell will appear before the House on Wednesday, setting the stage for a key update on consumer inflation on Thursday — all potential catalysts for stocks if they confirm a cooling.

周三,鲍威尔将在众议院发表讲话,为周四关于消费者通胀的重要更新铺平道路——如果他们证实了放缓的情况,将可能成为股市的催化剂。

But a note of caution is seeping into the market as the idea of a summer pullback gets more backers, with Morgan Stanley strategist Mike Wilson calling for a 10% correction. – Yahoo! Finance

然而,市场开始感到谨慎,因为越来越多的人支持夏季回调的想法,摩根士丹利策略师Mike Wilson呼吁进行10%的调整。-雅虎财经

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发