share_log

Maybank SG Prevents S$1.21m Loss Across 19 Cases

Maybank SG Prevents S$1.21m Loss Across 19 Cases

马来亚银行(新加坡)在19个案例中防止了121万新元的损失
Singapore Business Review ·  07/11 00:17

The bank worked with the SPF to intervene in 19 scam cases.

该银行与新加坡警察部队合作干预了19起诈骗案件。

Maybank Singapore said that it has helped prevent the loss of S$1.21m in scams between March 2023 and June 2024.

新加坡马来亚银行表示,在2023年3月到2024年6月期间,已经帮助阻止了121万新元的诈骗损失。

In a press release, the bank shared that it has worked with the Singapore Police Force (SPF) to intervene in 19 scam cases or attempted scam cases.

该银行在新闻发布会上分享,已经与新加坡警察部队合作干预了19起诈骗案件或涉嫌诈骗案件。

In one recent instance, the bank helped prevent a 75-year-old retiree from making a premature fixed deposit withdrawal of S$230,000 from his savings account.

最近的一起事件中,该银行帮助一名75岁的退休人员阻止从储蓄账户提前支取23万新元的定期存款。

The July 2 incident took place at Maybank's Choa Chu Kang branch and saw the retiree attempting to make the withdrawal with the intention of helping his son buy an HDB flat.

7月2日,这起事件发生在马来亚银行蔡厝港分行,这位退休人员试图支取存款,以便帮助儿子购买组屋。

A staff member, Lee Yong Jie, and Maybank's Digital Banking Fraud Team refused to process the withdrawal unless the customer can provide supporting documents or a police statement stating that the customer is acting on their own behalf. Later, the customer realized that they have fallen into a fraud scam, according to Maybank.

据马来亚银行称,员工李永杰和马来亚银行的数字银行欺诈团队拒绝处理该笔提款,除非该客户能提供支持文件或警方声明,证明该客户是代表自己行事。后来,客户意识到自己已经陷入诈骗骗局。

More recently, Maybank has rolled out a money lock feature enabling customers to "lock" a part of their savings. These can only be unlocked by going to a bank branch or through select ATMs.

近期,马来亚银行推出了一项货币锁定功能,使客户能够"锁定"他们存款的一部分。这些只能通过到银行分行或通过选择的自动取款机进行解锁。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发