share_log

China's 2024 NEV Sales Expected to Reach 11.5 Million, Says CAAM Secretary-general

China's 2024 NEV Sales Expected to Reach 11.5 Million, Says CAAM Secretary-general

中国2024年新能源汽车销售预计将达到1150万辆,据中国汽车工业协会秘书长称。
CnEVPost ·  07/11 23:52

A total of 11.5 million units means that China's NEV sales will exceed the 10 million mark for the first time in 2024, representing a growth rate of 22 percent.

1150万台总量意味着中国新能源车销量将于2024年首次超过1000万辆,增长率达22%。

China's new energy vehicle (NEV) production and sales are both expected to reach 11.5 million units for the whole year of 2024, Fu Bingfeng, secretary-general of the China Association of Automobile Manufacturers (CAAM), said today.

中国汽车工业协会秘书长傅炳凤今日表示,预计2024年全年中国新能源车产销将达到1150万台。

Fu mentioned the forecast at the 14th China Automotive Forum today, saying that China has become the main battleground for global competition in NEVs, according to local media outlet Cailian.

据绿色金融研究院微信公众号财联社报道,傅秘书长在今天举办的第14届中国汽车高峰论坛上提到了这一预测,称中国已成为全球新能源车竞争的主要战场。

The 11.5 million units means that Chinese NEV sales will exceed the 10 million mark for the first time in 2024, representing a 22 percent growth rate, considering previously published data from CAAM showing that China sold about 9.45 million NEVs in all of 2023.

考虑到中国汽车工业协会先前发布的数据显示,2023年全年中国新能源汽车销售约为945万辆,1150万台的预测意味着中国的新能源车销量将于2024年首次超过1000万辆,增长率达22%。

In the first half of this year, China's NEVs continued their positive momentum, with sales reaching 4.944 million units, up 32 percent year-on-year, and a market share of 35.2 percent, Fu noted.

傅秘书长指出,今年上半年,中国新能源汽车持续保持增长势头,销量达到494.4万辆,同比增长32%,市场占有率达35.2%。

For traditional automakers, they are facing continuously increasing operational pressure as they need to make fuel vehicles more fuel-efficient while tapping the NEV market, Fu said.

傅秘书长表示,对于传统汽车制造商来说,他们面临着持续增加的运营压力,需要在开拓新能源汽车市场的同时使燃油汽车更加节能。

As NEVs have encountered difficulties and resistance to global penetration, some leading traditional carmakers have tended to be conservative in their electrification strategies, more so for Japanese brands, Fu noted.

傅秘书长指出,由于新能源汽车在全球市场上遇到了困难和阻力,因此一些领先的传统汽车制造商对其电气化战略更趋保守,特别是日本品牌。

European brands have been more active in their electrification transition, but have encountered specific difficulties, Fu said.

傅秘书长称,欧洲品牌在电气化转型方面更加积极,但也遇到了一些具体的困难。

In June, China's NEV sales stood at 1,049,000 units, up 30.1 percent year-on-year and up 9.8 percent from May, data released by CAAM on July 10 showed.

根据中国汽车工业协会7月10日发布的数据显示,6月份中国新能源车销售额为104.9万辆,同比增长30.1%,环比增长9.8%。

That's the third time China's NEV sales have exceeded 1 million units in a single month, signaling a further recovery from the weak performance at the beginning of the year.

这是中国新能源车销售第三次单月超过100万辆,表明其继续从年初的低迷表现中恢复过来。

In November 2023, China's NEV sales reached 1,026,000 units, the first time they exceeded the 1 million mark. In December last year, the figure was a much higher 1,191,000.

2023年11月,中国新能源汽车销售额首次突破100万辆,达到了102.6万辆。去年12月,这个数字更高,达到了119.1万辆。

CAAM's NEV sales are the wholesale sales of the vehicle companies, including sales in China and exports to overseas markets. NEVs include battery electric vehicles (BEVs), plug-in hybrid electric vehicles (PHEVs), and fuel cell vehicles.

中国汽车工业协会的新能源汽车销售为车辆生产商的批发销售,包括在中国的销售和对境外市场的出口。新能源汽车包括电池电动汽车(BEVs)、插电式混合动力汽车(PHEVs)和燃料电池汽车。

China's NEV ownership reaches 24.72 million by end of Jun

截至6月底,中国新能源汽车保有量达2472万辆。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发