share_log

BYD Hires Ex-Baidu Exec to Speed up Driver Assistance Tech Development, Report Says

BYD Hires Ex-Baidu Exec to Speed up Driver Assistance Tech Development, Report Says

报道称比亚迪聘用前百度高管加快驾驶员辅助技术开发
CnEVPost ·  07/22 09:10

A former Baidu smart driving tech veteran has joined BYD to head up end-to-end large model algorithm development, according to local media.

据当地媒体报道,一名前百度智能驾驶技术老将已加入比亚迪,负责端到端的大型模型算法开发。

(A BYD Seal EV on display at the June 2024 new energy vehicle show in Shanghai. Image credit: CnEVPost)
(一辆比亚迪Seal EV在2024年6月上海新能源汽车展上展出。图片来源:CnEVPost)

BYD (HKG: 1211, OTCMKTS: BYDDY) has reportedly brought in a new senior executive to accelerate its development of driver assistance technology, according to local media.

据当地媒体报道,比亚迪(HKG:1211,OTCMKTS:BYDDY)引进了一位新的高级管理人员,加速其驾驶辅助技术的发展。

Former Baidu smart cockpit and smart driving fusion technology leader Zhou Peng has joined BYD to be responsible for the development of end-to-end large model planning and control algorithms, local media outlet 36kr said in a report today.

36氪今日报道称,曾任百度智能驾驶融合技术负责人的周鹏已加入比亚迪,负责端到端大型模型规划与控制算法的研发工作。

End-to-end intelligent driving has gradually become a clear industry consensus, and BYD is currently in the initial exploration stage, the report said, citing a person familiar with the matter.

据报道,端到端智能驾驶已逐渐成为行业共识,而比亚迪目前处于初探阶段。

To train end-to-end algorithms, a large amount and high quality of data is needed, which requires the development of an efficient technical framework and team, the report said, citing a source in the smart driving space.

报道援引智能驾驶领域的消息人士称,为训练端到端算法,需要大量高质量的数据,这就需要研发高效的技术框架和团队。

Having a leader with proven project experience is critical to building the technical framework and leading the team, the person said.

该人士表示,拥有经验丰富的领导人对于构建技术框架和领导团队至关重要。

Zhou was previously a technical architect at Baidu's smart driving and fusion business unit, and was the technical lead for Baidu-backed electric vehicle (EV) maker Jiyue's smart driving system, the report noted.

周鹏曾是百度智能驾驶融合业务部门的技术架构师,也是百度支持的电动汽车制造商吉越智能驾驶系统的技术负责人。

He had also served as director of the algorithm integration team and director of L4 algorithms at the GAC R&D Center.

报道指出,他曾担任广汽研发中心算法集成团队主管、L4算法主管等职务。

BYD is looking to utilize two approaches to enhance its self-driving capabilities, with its in-house technology benchmarking against Tesla (NASDAQ: TSLA), while its vendor solutions are looking to be ahead of the curve and safe, the report said, citing a BYD insider.

报道指出,比亚迪将采用两种方式提升自动驾驶能力,其中自主技术参照特斯拉(纳斯达克:TSLA),而供应商解决方案则试图领先以确保安全。

BYD's higher-level smart driving technology is currently used in high-end products such as the Yangwang U8 and Denza N7, but fierce competition is forcing car makers, including BYD, to use such technology in lower-priced models.

比亚迪的高级智能驾驶技术目前已用于高端产品,如秦Pro、唐Pro等,但激烈的竞争迫使包括比亚迪在内的汽车制造商将此类技术用于低价位车型。

Some variants of the BYD Han and Song L currently come with high-level intelligent driving systems, and in the future its models in the Ocean and Dynasty series priced at the RMB 200,000 ($27,500) level will also come with a high-level intelligent driver assistance system, 36kr's report said, adding that the system will be a single Journey 5 chip-based solution from Horizon Robotics.

36氪的报道称,比亚迪汉系、宋L的某些版本目前已配备高级智能驾驶系统,未来,其价格在20万元人民币(合2.75万美元)水平上下的欧陆和君越系车型也将装备高级智能驾驶辅助系统,该系统将采用Horizon Robotics的单Journey 5芯片解决方案。

BYD has quickly become the world's largest new energy vehicle (NEV) maker over the past few years, but is seen as relatively conservative in the smart driving space.

比亚迪成为全球最大的新能源汽车制造商的速度很快,但在智能驾驶领域相对保守。

The company has stepped up its efforts in this area this year, launching the Xuanji Architecture on January 16 as the centerpiece of its vehicle intelligence.

据报道,该公司今年加强了在这一领域的努力,于1月16日推出了Xuanji Architecture作为其车联智能的核心。

BYD would invest RMB 100 billion in intelligence going forward to lead the way for NEVs, the company's chairman, Wang Chuanfu, said at the time, without mentioning how many years those investments would span.

公司董事长王传福当时表示,比亚迪将未来投资1,000亿元人民币用于智能技术,引领新能源汽车方向,但未提及这些投资将跨足多少年份。

BYD has an intelligent driving team of more than 4,000 people, with over 3,000 being software engineers, Wang said.

王传福表示,比亚迪拥有4000多人的智能驾驶团队,其中3000多人是软件工程师。

In the future, BYD's high-level intelligent driving system will come standard on its models priced over RMB 300,000, while models priced between RMB 200,000 and RMB 300,000 offer options, BYD said at the January event.

报道称,未来,比亚迪的高级智能驾驶系统将在其售价超过30万元人民币的车型上标配,而售价位于20万元到30万元人民币之间的车型则提供选项。

Tesla (NASDAQ: TSLA) released the FSD V12 earlier this year, and it's brought good results. This has led to a growing industry consensus on the end-to-end large model technology used by Tesla, and more car companies in China are starting to experiment with this route.

特斯拉今年早些时候发布了FSD V12,取得了良好的成果。这导致行业内对特斯拉采用的端到端大型模型技术越来越趋同,中国的更多汽车公司也开始尝试这条路线。

Nio's smart driving R&D department completed a team reshuffle to focus more on end-to-end technologies that are seen as better solutions, according to a June 19 story in another local media outlet, LatePost.

另一家当地媒体机构LatePost于6月19日报道称,蔚来的智能驾驶研发部门进行了团队重组,更加注重端到端技术,认为这是更好的解决方案。

Li Auto has also recently set up an end-to-end large model autonomous driving team of slightly more than 200 people, 36kr said in a July 17 story.

36氪在7月17日的报道中称,理想汽车最近成立了由稍微超过200人的端到端大型模型自动驾驶团队。

($1 = RMB 7.2732)

($1 = 人民币 7.2732 元)

Nio reportedly reshuffles smart driving team to focus more on end-to-end tech

据报道,蔚来汽车正在重新调整智能驾驶团队,更加注重端到端技术的发展。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发