share_log

Spotify's Q2 Results Sound Good Although It Still Does Not Have The Quality Sound Of Amazon And Apple

Spotify's Q2 Results Sound Good Although It Still Does Not Have The Quality Sound Of Amazon And Apple

Spotify的Q2业绩虽然表现良好,但仍没有亚马逊和苹果的高品质音效。
Benzinga ·  07/24 10:11

Spotify Technologies S.A. (NYSE:SPOT) reported its second quarter results that show its turnaround efforts, including cost savings, are already bearing fruit. But with a high-resolution audio tier still in the works, Spotify is still behind Apple Inc (NASDAQ:AAPL) and Amazon.com Inc (NASDAQ:AMZN) who already have this feature. CEO Daniel Ek addressed this issue during the earnings call, stating that the plan is to offer a much better version of Spotify. Meanwhile, Spotify continued to improve its financials throughout the second quarter.

Spotify Technologies S.A.(纽交所:SPOT)公布了其第二季度业绩,显示其成为一个更优秀的公司的努力(包括节约成本)已经开始见效。但是,高分辨率音频层面仍在进展中,Spotify仍然落后于苹果公司(NASDAQ:AAPL)和亚马逊公司(NASDAQ:AMZN)已经拥有该功能的公司。首席执行官丹尼尔·埃克在业绩会上提到了这个问题,称计划是提供一个更优质的Spotify版本。与此同时,Spotify在第二季度继续改善其财务状况。

The Year Of Monetization Is Going As Planned

货币化之年进展顺利

Second quarter results show that the audio giant is effectively executing its turnaround strategy, reducing its costs through layoffs and other saving initatives, improving margins, and growing subscribers while developing strong loyalty with existing ones.

第二季度业绩表明,这家音频巨头正在有效地实施其转型策略,通过裁员和其他节约措施降低成本,提高利润率,提高订阅用户数,同时与现有用户建立强大的忠诚度。

A Sensible Growth Market Strategy

合理的增长市场策略

Spotify raised its prices, but accompanied the hikes with new offerings to boost top line growth, including a music-only streaming and audibooks only plan, along with a higher-priced audio bundle of all of its offerings, including music, podcasts, as well as audiobooks.

Spotify提高了其价格,但随着新的优惠活动的推出,包括仅音乐流媒体和仅有声书的计划,以及一项价格较高的音频套餐,其中包括所有音乐、播客以及有声书,以提升销售增长。

Second Quarter Highlights

二季度亮点

Revenue grew 20% YoY to 3.81 billion euros which is about $4.14 billion, while ad-supported revenue alone grew 13%, recording double-digit growth across all regions.

营业收入同比增长20%,达到38.1亿欧元,约合41.4亿美元,而仅广告支持收入同比增长13%,在所有地区均实现了两位数增长。

Due to a lower marketing spend and lower personnel costs, operating income of 266 million euros or $289 million is a great improvement from last year's loss of 247 million euros. The figure surpassed even Spotify's own guidance of 250 million euros.

由于市场营销支出和人员成本较低,经营利润为2,660万欧元,约合2,890万美元,这是比去年同期亏损2,470万欧元有了很大的改善。这一数字甚至超过了Spotify自己的2500万欧元指导预期。

Net income amounted to 274 million euros or $298 million, resulting in earnings per share of 1.33 euros or $1.44 per share, compared to last year's comparable quarter when Spotify reported a loss of 302 million euros or $327.77 million, or more precisely, a loss per share of 1.55 euros or $1.68. Gross margin came in stronger than expected at a record 29.2%, also surpassing even Spotify's own guidance of 28.1%.

净利润为2,740万欧元,约合2,980万美元,每股收益为1.33欧元或每股1.44美元,相比去年同期Spotify报告的亏损3,020万欧元或32,777万美元,或更确切地说,每股亏损1.55欧元或1.68美元。毛利率强于预期,达到创纪录的29.2%,同样超过了Spotify自己的28.1%指导预期。

Total monthly active users grew 14% YoY to 626 million, but were below Spotify's guidance of 631 million. Premium subscribers jumped 12% YoY to 246 million, topping Spotify's own guidance of 245 million.

总月活跃用户同比增长14%,达到6,2600万,但低于Spotify的6310万指导预期。付费订阅用户同比增长12%,达到2,4600万,超过Spotify自己的2450万指导预期。

Third Quarter Guidance

第三季度指导预期

Fueled by YoY improvements in music and podcasts, Spotify guided for revenue to grow 19% YoY to 4 billion euros, while expecting an operating income of 405 million euros and margin to hit 30.2%. Monthly active users are expected to grow to 639 million and premium subscribers to 251 million.

由于音乐和播客业务的同比改善,Spotify指导营收同比增长19%,达到40亿欧元,同时预计营利为4,050万欧元,利润率达到30.2%。月活跃用户预计将增长到6,3900万,付费订阅用户将达到2,5100万。

Though user growth softened, Spotify overall showed progress in expanding its margins, monetization, posting its second consecutive quarterly profit and record free cash flow.

尽管用户增长放缓,Spotify整体上在扩大利润率、货币化方面取得了进展,实现了连续两个季度的盈利和创纪录的自由现金流。

DISCLAIMER: This content is for informational purposes only. It is not intended as investing advice.

免责声明:本内容仅供参考,不构成任何投资建议。

This article is from an unpaid external contributor. It does not represent Benzinga's reporting and has not been edited for content or accuracy.

本文来自非报酬的外部投稿人。它不代表Benzinga的报道,并且没有因为内容或准确性而被编辑。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发