share_log

Sasquatch Resources Executes Option Agreement

Sasquatch Resources Executes Option Agreement

Sasquatch Resources执行期权协议
Accesswire ·  07/24 16:00

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / July 24, 2024 / SASQUATCH RESOURCES CORP. (CSE:SASQ) ("Sasquatch" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into an option agreement dated July 23, 2024 with Gene Robert Overall (the "Optionor") respecting three mineral claims (the "Claims") covering 191.34 hectares on Vancouver Island in the Province of British Columbia. Under the agreement, Sasquatch has the irrevocable right and option for a period of three years to conduct exploration on the Claims and to remove and process minerals from the surface and near-surface of the Claims, including without limitation from the mineral "waste rock" on the Claims and near-surface exposures on the Claims up to a depth of 10m from surface.

不列颠哥伦比亚省温哥华/ACCESSWIRE/2024 年 7 月 24 日/SASQUATCH RESOURCESCSE: SASQ)(“Sasquatch” 或 “公司”)欣然宣布,它已于2024年7月23日与吉恩·罗伯特·奥弗尔(“期权人”)签订了期权协议,涉及不列颠哥伦比亚省温哥华岛191.34公顷的三项矿产索赔(“索赔”)。根据该协议,Sasquatch拥有不可撤销的权利和选择权,为期三年,可以对索赔进行勘探,从索赔的地表和近地表中清除和处理矿物,包括但不限于索赔中的矿物 “废岩” 以及从地表深度不超过1000万的近地表暴露。

The Claims comprise the area formerly known as the Blue Grouse Mine ("Blue Grouse"), located on the south side of Cowichan Lake, 4.8 kilometres northwest of Honeymoon Bay, and only a few hundred meters from a paved access road. Logging roads provide direct access to the area from the paved road. The mine was in production from 1917 to 1919 and from 1956 to 1960, and produced copper, silver and gold.

索赔包括以前被称为蓝松鸡矿 (“蓝松鸡”) 的地区,位于考伊琴湖南侧,蜜月湾西北4.8公里处,距离铺好的通道仅几百米。伐木道路可从铺好的道路直接进入该地区。该矿于1917年至1919年以及1956年至1960年投入生产,生产铜、银和金。

The Claims are host to a significant amount of waste-rock from previous mining activities, as depicted below.

如下文所示,索赔中含有以前采矿活动产生的大量废石。

Photograph 1 - Blue Grouse waste-rock pile

照片 1-蓝松鸡废石堆

Photograph 2 - access road running through waste-rock

照片 2-穿过废石的通道

Photograph 3 - close-up of grab samples from the waste-rock pile at Blue Grouse

照片3-从蓝松鸡废石堆中采集样本的特写镜头

Photograph 4 - overhead view of a portion of the waste-rock pile at Blue Grouse

照片 4-Blue Grouse 一部分废石堆的俯视图

The Company plans to evaluate the waste-rock's composition, volume, and economic potential over the coming months.

该公司计划在未来几个月内评估废石的成分、数量和经济潜力。

Peter Smith, Sasquatch's CEO, said "now that we are rapidly advancing our waste-rock project at Mount Sicker, it's time to consider what might be next for Sasquatch. Blue Grouse has many similarities to the historical mines which operated at Mount Sicker, and a waste-rock reclamation project at Blue Grouse would have us dealing with many of the same local groups, which have been overwhelmingly supportive. Access is also very favorable, with a paved road in very close proximity, and logging roads leading directly to the waste-rock piles. In addition, previous mining activity on Blue Grouse was conducted long ago, at a time when cut-off grades would presumably be very high by today's standards. We very much look forward to assessing the potential at Blue Grouse for waste-rock sorting and reclamation over the coming months."

Sasquatch首席执行官彼得·史密斯表示:“现在我们正在迅速推进我们在西克尔山的废石项目,是时候考虑Sasquatch接下来会做什么了。蓝松鸡与在西克尔山运营的历史矿山有许多相似之处,而蓝松鸡的废石回收项目将使我们与许多同样的当地团体打交道,这些团体一直给予了压倒性的支持。交通也非常便利,附近有一条铺好的道路,伐木路直接通向废石堆。此外,以前对蓝松鸡的采矿活动是在很久以前进行的,当时按照今天的标准,当时的截止品位可能会很高。我们非常期待评估Blue Grouse在未来几个月内进行废石分类和回收的潜力。”

As consideration for the option, Sasquatch is required to make such exploration expenditures on the Claims as are necessary to keep the Claims in good standing during the three-year option period. In addition, on commencement of commercial production on the Claims by Sasquatch, Sasquatch is required to make a cash payment of $25,000 to the Optionor and to grant a 2% net smelter returns royalty to the Optionor. Upon completion of commercial production, Sasquatch will be required to make such exploration expenditures on the Claims as are necessary to keep the Claims in good standing for five years thereafter.

作为该备选方案的考虑因素,Sasquatch必须为索赔支付必要的勘探支出,以便在三年期权期内保持索赔的良好信誉。此外,在Sasquatch的索赔开始商业生产时,Sasquatch必须向期权人支付25,000美元的现金,并向期权人发放2%的冶炼厂净回报特许权使用费。商业生产完成后,Sasquatch将被要求为索赔支付必要的勘探支出,以使索赔在之后的五年内保持良好状态。

About the Company

关于本公司

Sasquatch Resources Corp. is a mineral exploration company focused on its Mount Sicker Property in southern Vancouver Island, British Columbia. For further information, please refer to the Company's disclosure record on SEDAR+ () or contact the Company by email at psmith@sasquatchresources.com or by telephone at 778.999.7030.

Sasquatch Resources Corp. 是一家矿产勘探公司,专注于其位于不列颠哥伦比亚省温哥华岛南部的西克尔山地产。欲了解更多信息,请参阅公司在SEDAR+ () 上的披露记录,或通过电子邮件 psmith@sasquatchresources.com 或致电778.999.7030与公司联系。

On Behalf of the Board of Directors

代表董事会

Peter Smith
Chief Executive Officer
778.999.7030

彼得·史密斯
首席执行官
778.999.7030

Forward-Looking Information

前瞻性信息

Certain statements in this news release are forward-looking statements, including with respect to future plans, and other matters. Forward-looking statements consist of statements that are not purely historical, including any statements regarding beliefs, plans, expectations or intentions regarding the future. Such information can generally be identified by the use of forwarding-looking wording such as "may", "expect", "estimate", "anticipate", "intend", "believe" and "continue" or the negative thereof or similar variations. The reader is cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking information may prove to be incorrect, including with respect to the Company's business plans respecting the exploration and development of the Mount Sicker Property, the proposed work program on the Mount Sicker Property and the potential and economic viability of the Mount Sicker Property. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted, as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the Company, including but not limited to, business, economic and capital market conditions, the ability to manage operating expenses, and dependence on key personnel. Such statements and information are based on numerous assumptions regarding present and future business strategies and the environment in which the Company will operate in the future, anticipated costs, and the ability to achieve goals. Factors that could cause the actual results to differ materially from those in forward-looking statements include, the continued availability of capital and financing, litigation, failure of counterparties to perform their contractual obligations, loss of key employees and consultants, and general economic, market or business conditions. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information.

本新闻稿中的某些陈述是前瞻性陈述,包括有关未来计划和其他事项的陈述。前瞻性陈述由不纯粹的历史陈述组成,包括任何有关未来的信念、计划、期望或意图的陈述。此类信息通常可以通过使用前瞻性措辞来识别,例如 “可能”、“期望”、“估计”、“预期”、“打算”、“相信” 和 “继续”,或其否定或类似的变体。提醒读者,在准备任何前瞻性信息时使用的假设都可能被证明是不正确的,包括公司有关Mount Sicker地产勘探和开发的业务计划、Mount Sicker地产的拟议工作计划以及Mount Sicker地产的潜在和经济可行性。由于许多已知和未知的风险、不确定性和其他因素,事件或情况可能导致实际业绩与预期存在重大差异,其中许多因素是公司无法控制的,包括但不限于业务、经济和资本市场状况、管理运营支出的能力以及对关键人员的依赖。此类陈述和信息基于有关当前和未来的业务战略、公司未来运营环境、预期成本和实现目标能力的众多假设。可能导致实际业绩与前瞻性陈述存在重大差异的因素包括资本和融资的持续可用性、诉讼、交易对手未能履行合同义务、关键员工和顾问的流失以及总体经济、市场或业务状况。本新闻稿中包含的前瞻性陈述受本警示声明的明确限制。提醒读者不要过分依赖任何前瞻性信息。

The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release. Except as required by law, the Company disclaims any intention and assumes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

本新闻稿中包含的前瞻性陈述自本新闻稿发布之日起作出。除非法律要求,否则公司不打算更新或修改任何前瞻性陈述,也不承担任何更新或修改任何前瞻性陈述的义务,无论是由于新信息、未来事件还是其他原因。

The CSE has not reviewed, approved or disapproved the contents of this news release.

CSE 尚未审查、批准或不批准本新闻稿的内容。

SOURCE: Sasquatch Resources Corp.

资料来源:Sasquatch 资源公司


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发