Private Companies Account for 56% of Dongfang Electric Corporation Limited's (HKG:1072) Ownership, While Individual Investors Account for 34%
Private Companies Account for 56% of Dongfang Electric Corporation Limited's (HKG:1072) Ownership, While Individual Investors Account for 34%
Key Insights
主要见解
- The considerable ownership by private companies in Dongfang Electric indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
- 56% of the company is held by a single shareholder (DongFang Electric Corporation)
- Using data from analyst forecasts alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
- 东方电气的私营公司拥有大量股权,这表明它们有更大的发言权和对管理和业务策略的控制力。
- 公司的56%由东方电气控股有限公司所持有。
- 通过分析师预测数据和所有权研究,您可以更好地评估公司未来的业绩。
A look at the shareholders of Dongfang Electric Corporation Limited (HKG:1072) can tell us which group is most powerful. The group holding the most number of shares in the company, around 56% to be precise, is private companies. Put another way, the group faces the maximum upside potential (or downside risk).
观察东方电气控股有限公司(HKG:1072)的股东可以告诉我们哪个集团最有实力。持有该公司股份最多的是私营公司,占大约56%,换句话说,该集团面临的上行潜力(或下行风险)最大。
Individual investors, on the other hand, account for 34% of the company's stockholders.
另一方面,个人投资者占公司股东的34%。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Dongfang Electric.
让我们仔细看看不同类型的股东对东方电气有何影响。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Dongfang Electric?
机构持股结构告诉我们有关东方电气的什么信息?
Many institutions measure their performance against an index that approximates the local market. So they usually pay more attention to companies that are included in major indices.
许多机构衡量其业绩的标准是一个近似于当地市场的指数。因此,他们通常更加关注包括在主要指数中的公司。
We can see that Dongfang Electric does have institutional investors; and they hold a good portion of the company's stock. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. If multiple institutions change their view on a stock at the same time, you could see the share price drop fast. It's therefore worth looking at Dongfang Electric's earnings history below. Of course, the future is what really matters.
我们可以看到,东方电气确实有机构投资者,并且他们持有公司的相当一部分股份。这意味着为这些机构工作的分析师已经考虑过该股票,而且他们很喜欢它。但是,他们和其他人一样,也可能犯错。如果多个机构同时改变他们对公司的看法,你可能会看到股价迅速下跌。因此,值得查看东方电气下面的盈利历史,当然,未来才是真正重要的。
Hedge funds don't have many shares in Dongfang Electric. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is DongFang Electric Corporation with 56% of shares outstanding. This implies that they have majority interest control of the future of the company. For context, the second largest shareholder holds about 1.2% of the shares outstanding, followed by an ownership of 0.7% by the third-largest shareholder.
对于东方电气,对冲基金掌握的股份不多。通过我们提供的数据,我们可以看到最大的股东是东方电气控股有限公司,其持有56%的流通股份,这意味着他们对公司未来的控制力很大。作为对比,第二大股东持有约1.2%的流通股份,第三大股东持有0.7%的股份。
While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.
尽管有道理去研究一家公司的机构所有权数据,但了解分析师的观点也很有道理,以便知道市场的风向。由于相当多的分析师涵盖了该股票,因此您可以很容易地研究预测的增长。
Insider Ownership Of Dongfang Electric
东方电气的内部股权
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.
虽然“内部人士”的明确定义具有主观性,但几乎所有人都认为董事会成员是内部人士。公司管理业务,但首席执行官即使是董事会成员,也要向董事会负责。
Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.
大多数人认为内部所有权是积极的,因为它可以表示董事会与其他股东的利益相一致。但是,在某些场合下,这个团体的权力过于集中。
Our most recent data indicates that insiders own less than 1% of Dongfang Electric Corporation Limited. We do note, however, it is possible insiders have an indirect interest through a private company or other corporate structure. It is a pretty big company, so it would be possible for board members to own a meaningful interest in the company, without owning much of a proportional interest. In this case, they own around HK$159m worth of shares (at current prices). It is good to see board members owning shares, but it might be worth checking if those insiders have been buying.
我们最新的数据表明,内部人持有的东方电气控股有限公司股份不到1%。但是,我们注意到,内部人通过一个私人公司或其他公司结构可能有间接利益。这是一家非常大的公司,所以平均董事会成员可能拥有公司的重要利益,但其比例不高。在这种情况下,他们持有价值约HK$15900万的股份(以当前价格计算)。董事会成员持有股份是好事,但是最好检查这些内部人是否一直在购买。
General Public Ownership
一般大众所有权
With a 34% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Dongfang Electric. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
占有34%的普通公众股东,主要由个人投资者组成,对东方电气有一定的影响力。虽然该集团可能无法掌控一切,但它确实可以对公司的经营产生实质性的影响。
Private Company Ownership
私有公司的所有权
We can see that Private Companies own 56%, of the shares on issue. It's hard to draw any conclusions from this fact alone, so its worth looking into who owns those private companies. Sometimes insiders or other related parties have an interest in shares in a public company through a separate private company.
我们看到私营公司持有已发行股份的56%。单凭这个事实很难得出结论,因此值得研究谁拥有这些私营公司。有时内部人或其他相关方可能通过单独的私人公司持有公共公司的股权。
Next Steps:
下一步:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Dongfang Electric better, we need to consider many other factors. Case in point: We've spotted 1 warning sign for Dongfang Electric you should be aware of.
始终考虑拥有公司股份的不同群体是值得的。但要更好地了解东方电气,我们需要考虑许多其他因素。例警告:我们已经发现东方电气有1个警告信号,你需要注意。
Ultimately the future is most important. You can access this free report on analyst forecasts for the company.
最终,未来最重要。您可以在这份关于该公司分析师预测的免费报告中获取有关信息。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com
对本文有反馈?对内容感到担忧?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。