share_log

AAR and Ontic Expand Relationship With Multiple Long-term Distribution Agreements

AAR and Ontic Expand Relationship With Multiple Long-term Distribution Agreements

AAR和Ontic通过多个长期分销协议扩展关系
AAR Corp ·  07/24 00:00

AAR and Ontic sign multiple agreements at the 2024 Farnborough Air Show in England.

AAR和Ontic在英国法恩伯勒航展上签署了多份协议。

Wood Dale, Illinois — AAR CORP. (NYSE: AIR), a leading provider of aviation services to commercial and government operators, MROs, and OEMs, has signed multiple long-term distribution agreements with Ontic that expand the companies' existing defense and commercial partnerships and enhance service offerings for the U.S. government and worldwide commercial customers.

伊利诺伊伍德代尔——AAR CORP. (NYSE: AIR)是一家主要为商业和政府运营商、MRO和OEM提供航空服务的领先公司,与Ontic签署了多个长期分销协议,扩大了两家公司现有的国防和商业合作伙伴关系,并增强了美国政府和全球商业客户的服务。

Under the first defense agreement, AAR will expand its support for U.S. government customers to include a specific list of T55 engine components applicable to the CH-47 helicopter. Under a second agreement, AAR will add part numbers for various platforms, including the C-130, H-60, and E-2D, to increase its Ontic offerings for direct sales to the U.S. government by more than 33%. Under a third agreement, AAR will expand on a current contract with Ontic to begin distributing a thrust vector actuation systems motor manufactured by Ontic.

Additionally, AAR and Ontic signed a long-term global exclusive commercial agreement for a specified list of parts for multi-channel satellite communication systems utilized on various platforms.

根据第一份国防协议,AAR将扩大其对美国政府客户的支持,包括适用于CH-47直升机的特定T55发动机部件清单。根据第二份协议,AAR将增加各种平台的零件编号,包括C-130、H-60和E-2D,将其Ontic产品的直销给美国政府的提供增加33%以上。根据第三份协议,AAR将扩大与Ontic的现有合同,开始分销由Ontic制造的推力矢量执行系统电机。

此外,AAR和Ontic还签署了一项长期全球独家商业协议,涉及多种平台上使用的多通道卫星通信系统的特定零件清单。

Collectively, these agreements add to AAR's robust offerings while leveraging Ontic's growing global presence to reduce lead times and increase availability of parts for customers.

综合而言,这些协议增加了AAR的强大产品组合,利用Ontic不断扩大的全球影响力,缩短了零部件交期,增加了对客户的供应量。

Brian Sartain, Chief Operating Officer at Ontic said: "This the continuation of a strategic relationship for our two companies and offers our customers greater availability by adding these new parts to our distribution partnership with AAR. These additions to our agreement mean our customers will benefit from reduced lead times for parts, smoother supply chain management, and more efficient operational planning."

Ontic的首席运营官布莱恩·萨塔因(Brian Sartain)表示:“这是我们两家公司战略关系的延续,通过在和AAR的合作中增加这些新零件,为我们的客户提供更多供应的便利。协议扩展意味着我们的客户将从零部件的交货期缩短中受益、供应链管理更加顺畅、操作计划更加高效。”

"AAR is pleased to expand our longstanding partnership with Ontic through additional multi-year distribution agreements," said Frank Landrio, AAR's Senior Vice President of Distribution. "This strategic partnership aligns AAR's global sales expertise, strategic footprint, and contracting strengths with Ontic's engineering experience to benefit our shared defense and commercial customers."

AAR的分销高级副总裁弗兰克·蓝德里奥(Frank Landrio)表示:“我们很高兴通过签署额外的多年分销协议扩大与Ontic长期稳定的合作伙伴关系。此战略伙伴关系将AAR的全球销售专业知识、战略议程和合同优势与Ontic的工程经验相结合,更好地为我们共同的国防和商业客户服务。”

For more information on AAR's Distribution division, visit aarcorp.com.

有关AAR分销部的更多信息,请访问aarcorp.com。

About AAR
AAR is a global aerospace and defense aftermarket solutions company with operations in over 20 countries. Headquartered in the Chicago area, AAR supports commercial and government customers through four operating segments: Parts Supply, Repair & Engineering, Integrated Solutions, and Expeditionary Services. Additional information can be found at aarcorp.com.
About Ontic
Ontic is a leading global aerospace OEM, providing complex engineered parts and repair services for established aircraft in the defense and commercial market.

关于 AAR
AAR是一家全球航空航天和国防市场售后服务解决方案公司,在20多个国家拥有业务。总部位于芝加哥地区,AAR通过四个业务板块支持商业和政府客户:零部件供应、维修和工程、综合解决方案以及远征服务。请访问aarcorp.com获取更多信息。
关于Ontic
Ontic是一家领先的全球航空航天OEm,为国防和商业市场上的已建立飞机提供复杂的工程零件和维修服务。

Boasting a portfolio of 8,000+ top-level assemblies, Ontic is proud to work with our customers around the globe, with our team of experts delivering a wide variety of critical technologies, including fuel measurement systems, as well as a range of avionics, cockpit instruments and controls.

凭借8000多个顶级总成的组合,Ontic自豪地与我们全球的客户合作,我们的专家团队提供各种关键技术,包括燃料测量系统,以及各种航空电子、座舱仪表和控制装置。

With over 50 years of product manufacturing and aftermarket support experience, Ontic has operations across North America, UK & Europe, and Asia providing strategic worldwide support to civil and defense customers when and where it is needed.

在产品制造和售后支持方面拥有50多年的经验的Ontic,在北美、英国和欧洲,以及亚洲拥有业务,为民用和国防客户提供战略性的全球支持。

This press release contains certain statements relating to future results, which are forward-looking statements as that term is defined in the Private Securities Litigation Reform Act of 1995, reflecting management's expectations about future conditions, including anticipated activities and benefits under the new and expanded distribution and commercial agreements. Forward-looking statements may also be identified because they contain words such as ''anticipate,'' ''believe,'' ''continue,'' ''could,'' ''estimate,'' ''expect,'' ''intend,'' ''likely,'' ''may,'' ''might,'' ''plan,'' ''potential,'' ''predict,'' ''project,'' ''seek,'' ''should,'' ''target,'' ''will,'' ''would,'' or similar expressions and the negatives of those terms. These forward-looking statements are based on beliefs of Company management, as well as assumptions and estimates based on information currently available to the Company and are subject to certain risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from historical results or those anticipated. For a discussion of these and other risks and uncertainties, refer to "Risk Factors" in our most recent Annual Report on Form 10-K and subsequent Quarterly Reports on Form 10-Q. Should one or more of these risks or uncertainties materialize adversely, or should underlying assumptions or estimates prove incorrect, actual results may vary materially from those described. These events and uncertainties are difficult or impossible to predict accurately and many are beyond the Company's control. The Company assumes no obligation to update any forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date of such statements or to reflect the occurrence of anticipated or unanticipated events.

本新闻稿包含与未来业绩有关的某些陈述,这些陈述是前瞻性陈述,正如1995年《私人证券诉讼改革法》所定义的那样,反映了管理层对未来情况,包括预期活动和在新的和扩大的分销和商业协议下的益处的预期。前瞻性陈述也可能因为它们包含类似于“预计”、“相信”、“继续”、“可能”、“估计”、“期望”、“打算”、“有可能”、“计划”、“潜在”、“预测”、“项目”、“谋求”、“应该”、“瞄准”、“将”、“愿意”或类似表达以及这些项的否定式的用语而被识别。这些前瞻性陈述基于公司管理层的信念、以及根据目前公司可获得的信息所做的假设和估计,并且受到某些风险和不确定性的影响,这些风险和不确定性可能导致实际结果与历史结果或预期的结果有所不同。关于这些和其他风险和不确定性的讨论,请参阅我们最新的10-k年度报告和随后的10-q季度报告中的“风险因素”。如果这些风险或不确定性中的一个或多个对证券公司的业务或金融状况产生不利影响,或基础假设或估计证明不正确,则实际结果可能会有所不同。这些事件和不确定因素很难或不可能准确预测,许多风险和不确定性超出了公司的控制范围。公司不承担任何更新前向性陈述以反映这些陈述或反映预期或未预期事件或情况的义务。

Contact
Media Team
+1-630-227-5100
Editor@aarcorp.com

联系人
媒体团队
+1-630-227-5100
Editor@aarcorp.com


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发