share_log

Microsoft Shuts Down Xbox 360 Marketplace: Here's What It Means To Fans

Microsoft Shuts Down Xbox 360 Marketplace: Here's What It Means To Fans

微软关闭Xbox 360市场:这对粉丝意味着什么
Benzinga ·  07/29 15:47

Monday marks the end of an era for Xbox fans as the Xbox 360 Marketplace officially shuts down. Launched in November 2005 alongside the Xbox 360 console, this digital storefront became a beloved hub for gamers worldwide, offering a wide array of video games, add-ons, and other content.

周一标志着Xbox粉丝的一个时代结束了,Xbox 360 Marketplace正式关闭。这个数字商店于2005年11月与Xbox 360主机一同推出,成为全球游戏玩家喜爱的中心,提供了各种电子游戏、附加内容和其他内容。

Microsoft Corp's (NASDAQ:MSFT) decision to close the Xbox 360 Marketplace, brings a close to almost 19 years of digital commerce, IGN reported.

微软公司(纳斯达克代码:MSFT)关闭Xbox 360 Marketplace的决定,结束了近19年的数字商务,据IGN报道。

As a result, numerous games and add-ons exclusive to the platform are now unavailable for purchase. Titles like Aegis Wing, Meteos Wars, and Crimson Alliance are among the notable losses.

因此,该平台独有的众多游戏和附加内容现在已无法购买。《Aegis Wing》、《Meteos Wars》和《Crimson Alliance》等游戏是较为显著的损失。

Nostalgic Farewell From Xbox Fans And Former Employees

Xbox粉丝和前员工的怀旧告别

The shutdown has prompted a wave of nostalgia on social media, with fans and former Microsoft employees alike reminiscing about the impact of the Marketplace.

这次关闭在社交媒体上引发了一波怀旧热潮,粉丝和前微软员工们都在追忆Marketplace的影响。

Larry 'Major Nelson' Hryb, a former Microsoft employee who became the face of Xbox for many fans through his posts about Marketplace sales and updates, shared his sentiments on Twitter.

曾因Marketplace促销和更新发布而成为Xbox面孔的前微软员工拉里·赫布,在Twitter上分享了自己的心情。

"Almost 19 years on, all good things must come to an end," Hryb tweeted. "It was my pleasure sharing all the thousands of marketplace sales and updates I've given over the years. Thank you for having fun, playing fair, and filing feedback."

“差不多19年了,所有好事都必须结束,”赫布在Twitter上写道,“我很高兴能分享这些年来我给出的成千上万的Marketplace促销和更新。感谢你们一直愉快地玩游戏,公正地游戏并提出反馈意见。”

Last-Minute Spree And Digital Preservation Concerns

最后狂欢和数字保存的担忧

In the lead-up to the shutdown, many gamers embarked on last-minute spending sprees, purchasing games and DLCs destined to disappear from sale forever.

在关闭前夕,许多游戏玩家开始最后的狂欢,购买被注定永久消失的游戏和DLC。

Despite the shutdown, previously owned titles and DLCs can still be redownloaded, and backward-compatible games remain available on the Xbox One and Series storefronts. Online play on Xbox 360 also continues.

尽管关闭了,但之前拥有的游戏和DLC仍然可以重新下载,并且向后兼容的游戏仍然可以在Xbox One和Series商店中获得。Xbox 360的在线游戏也在继续。

However, games not available via backward compatibility on Xbox One/Series, as well as Xbox 360-era content such as avatars, icons, and themes, are now lost.

但是,Xbox One / Series上不可通过向后兼容性获得的游戏,以及像头像、图标和主题等Xbox 360时代的内容目前已经失去了。

The closure has reignited concerns among digital preservation advocates. Double Fine, a Microsoft-owned game developer, took to Twitter to offer free digital codes for Kinect Party, a game unsupported by subsequent Xbox hardware.

此举引发了数字保存倡导者的担忧。微软旗下的游戏厂商Double Fine在Twitter上提供了免费的Kinect Party数字代码,一款不被随后的Xbox硬件支持的游戏。

They also urged Xbox 360 players to download any games before the closure. Highlighting the preservation issue, Double Fine tweeted: "Alas, digital preservation evangelists are again proven correct."

他们还敦促Xbox 360玩家在关闭之前下载任何游戏。Double Fine在推特上强调了保存问题,“遗憾的是,数字保存布道者再次证明了正确。”

  • Good News For Gamers: Xbox's Sarah Bond Commits To Game Preservation, Creates 'Dedicated Team' For Future-Proofing Classics
  • 游戏玩家的好消息:Xbox的Sarah Bond致力于游戏保存,并创建了一个“专门的团队”来未来保护经典游戏

Image: vfhnb12/Shutterstock.com

图片:vfhnb12/Shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发