share_log

Is PCCW (HKG:8) A Risky Investment?

Is PCCW (HKG:8) A Risky Investment?

电讯盈科(HKG:8)是否是一项高风险投资?
Simply Wall St ·  2024/07/30 12:27

Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. We can see that PCCW Limited (HKG:8) does use debt in its business. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

沃伦·巴菲特著名地说:“波动性与风险远非同义词。” 当您审查企业的风险时,考虑公司的资产负债表是很自然的,因为当企业倒闭时,通常相关涉及债务。我们可以看到电讯盈科(adr) (HKG:8)的业务中使用了负债,但更重要的问题是:这些负债产生了多少风险?

What Risk Does Debt Bring?

债务带来了什么风险?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

债务可以帮助公司让业务运转,直到公司有困难支付新资本或自由现金流之前。最终,如果公司无法履行偿还债务的法律义务,股东可能会一无所有。虽然这不是很常见的情况,我们经常看到负债公司因为贷款人强迫其以困境价位筹集资本而使股东永久稀释。话虽如此,最常见的情况是公司合理管理其债务并从中获益。在考虑公司债务水平时的第一步是同时考虑其现金和债务。

What Is PCCW's Net Debt?

PCCW的净负债是什么?

As you can see below, at the end of June 2024, PCCW had HK$56.1b of debt, up from HK$51.5b a year ago. Click the image for more detail. However, it does have HK$2.14b in cash offsetting this, leading to net debt of about HK$54.0b.

如下所示,截至2024年6月底,电讯盈科(adr)的债务总额为561亿港元,较一年前的515亿港元增加。点击图像以获取更多详细信息。然而,该公司持有21.4亿港元的现金,用于冲抵负债,因此净债务约为540亿港元。

big
SEHK:8 Debt to Equity History July 30th 2024
SEHK:8负债股本历史 2024年7月30日

A Look At PCCW's Liabilities

查看电讯盈科(adr)的负债

According to the last reported balance sheet, PCCW had liabilities of HK$23.5b due within 12 months, and liabilities of HK$65.8b due beyond 12 months. Offsetting this, it had HK$2.14b in cash and HK$5.34b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by HK$81.8b.

根据最新披露的资产负债表,电讯盈科(adr)在未来12个月内需要偿还235亿港元的负债,并需要偿还超过12个月的负债658亿港元。抵销负债的是,它在未来12个月内有21.4亿港元现金和53.4亿港元的应收账款。因此,其负债超过了其现金和(短期)应收账款总和的818亿港元。

This deficit casts a shadow over the HK$30.8b company, like a colossus towering over mere mortals. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. At the end of the day, PCCW would probably need a major re-capitalization if its creditors were to demand repayment.

这种赤字对这家价值308亿港元的公司产生了严重影响,就像一个庞然大物屹立于平民之上。因此,毫无疑问,我们会密切关注其资产负债表。最终,如果其债权人要求偿还,电讯盈科可能需要进行重大资本重组。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

为了对公司的债务相对于其收益进行规模适应,我们计算其净债务与利息、税、折旧和摊销前收益(EBITDA)之比及其税前收益(EBIT)与利息支出之比(利息保障倍数)。因此,我们既考虑到不包括折旧和摊销费用在内的收益,又包括折旧和摊销费用的收益相对于债务。

Weak interest cover of 2.0 times and a disturbingly high net debt to EBITDA ratio of 5.3 hit our confidence in PCCW like a one-two punch to the gut. The debt burden here is substantial. However, one redeeming factor is that PCCW grew its EBIT at 10% over the last 12 months, boosting its ability to handle its debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine PCCW's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

2.0倍的薄弱利息保障倍数和5.3倍的高净债务/息税折旧摊销前利润比率使我们对电讯盈科(adr)的信恳智能有所打击。在这里,负债负担相当重。但是,一个可赎回的因素是,电讯盈科在过去12个月中将EBIT增长了10%,提高了其应对债务的能力。毫无疑问,我们从资产负债表中了解最多的是负债。但更重要的是未来的收入,这将决定电讯盈科维护健康资产负债表的能力。因此,如果您想了解专业人士的意见,您可能会发现这份免费的分析师利润预测报告很有趣。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So we clearly need to look at whether that EBIT is leading to corresponding free cash flow. During the last three years, PCCW generated free cash flow amounting to a very robust 84% of its EBIT, more than we'd expect. That positions it well to pay down debt if desirable to do so.

最后,公司只能用实实在在的现金而不是会计利润偿还债务。因此,我们明确需要观察的是EBIT是否会带来相应的自由现金流。在过去三年中,电讯盈科实现的自由现金流总额相当可观,约为其EBIT的84%,超出我们的预期。如果需要,这将使其有能力偿还债务。

Our View

我们的观点

On the face of it, PCCW's net debt to EBITDA left us tentative about the stock, and its level of total liabilities was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. But at least it's pretty decent at converting EBIT to free cash flow; that's encouraging. Once we consider all the factors above, together, it seems to us that PCCW's debt is making it a bit risky. That's not necessarily a bad thing, but we'd generally feel more comfortable with less leverage. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 3 warning signs for PCCW (of which 1 can't be ignored!) you should know about.

就表面而言,电讯盈科的净债务/息税折旧摊销前利润比率让我们对其股票持有观望态度,并且其总负债水平并不比一年中最繁忙的夜晚只有一个空饭馆更具吸引力。但至少它在将EBIT转化为自由现金流方面表现得相当不错;这令人鼓舞。在考虑以上所有因素时,我们认为电讯盈科的债务正在使其变得有些冒险。这并不一定是坏事,但我们通常会更喜欢较少的债务杠杆比率。毫无疑问,我们从资产负债表中了解最多的是负债。但是,最终,每个公司都可能带有超出资产负债表之外的风险。这些风险难以发现。每个公司都有这些风险,我们已经发现电讯盈科存在三个警示:其中有一个不能忽视!您应该知道。

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

归根结底,专注于没有净债务的公司往往更好。您可以访问我们的特别列表,其中包括所有表现出盈利增长轨迹的公司。这是免费的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发