share_log

Will Google Antitrust Decision Affect Ongoing Lawsuits Against Apple And Meta? Legal Experts Are At Odds

Will Google Antitrust Decision Affect Ongoing Lawsuits Against Apple And Meta? Legal Experts Are At Odds

谷歌反垄断裁决是否会对苹果和Meta进行中的诉讼产生影响?法律专家意见不一。
Benzinga ·  16:08

The historic ruling against Alphabet Inc (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL) is one of several in the Big Tech antitrust arena.

对Alphabet Inc(纳斯达克:GOOG)(纳斯达克:GOOGL)的历史性裁决是大型科技反垄断领域中的几个裁决之一。

Google, deemed monopolistic, violated antitrust laws with its search engine, Judge Amit Mehta ruled.

法官阿米特·梅塔裁定,被认定为垄断的谷歌(Google)违反了反垄断法。

Some experts say the verdict could affect similar lawsuits against other major companies, including Meta Platforms Inc (NASDAQ:META), Amazon.com Inc (NASDAQ:AMZN) and Apple Inc (NASDAQ:AAPL).

一些专家表示,这一判决可能影响针对其他主要公司的类似诉讼,包括Meta Platforms Inc(纳斯达克:META)、亚马逊公司(Amazon.com Inc,纳斯达克:AMZN)和苹果公司(Apple Inc,纳斯达克:AAPL)。

The FTC, for example, is pursuing antitrust cases against Meta and Amazon for allegedly acting as monopolies.

例如,联邦贸易委员会正在追查Meta和亚马逊的反垄断案件,称其被指控行为垄断。

The Department of Justice is also pursuing a case against Apple. A trial will commence in September in a separate Justice Department case against Alphabet seeking to break up its ad tech operations.

司法部还在对苹果提起了一起案件。在另一起司法部诉讼案中,将于9月开始审理,该诉讼案针对Alphabet的广告技术业务进行拆分。

Rebecca Haw Allensworth, a Vanderbilt University law professor who studies antitrust, told the New York Times that Mehta's Google decision is "a predictor of what other courts might do."

研究反垄断的范德堡大学法学教授丽贝卡·霍·阿伦斯沃斯告诉《纽约时报》说,梅塔的谷歌决定是“其他法院可能会做出的判断的预示”。

"You can also expect other judges to read this opinion and be influenced by it," she said.

她说:“你还可以期待其他法官阅读这篇意见并受到其影响。”

In USA Today, Loyola University Chicago School of Law professor Spencer Weber Waller called the decision a "major boost" for ongoing cases against Apple, Amazon, Meta and Alphabet.

在《今日美国》上,洛约拉大学芝加哥法学院教授斯宾塞·韦伯·沃勒将这一决定称为正在对苹果、亚马逊、Meta和Alphabet进行的案件的“重大推动”。

Others, however, argue that the ruling is unlikely to affect the other pending tech federal antitrust cases. The Google case focuses narrowly on search engines, which is dissimilar to the other lawsuits.

然而,一些人认为,这一裁决不太可能影响正在进行的其他科技联邦反垄断案件。谷歌案件仅仅聚焦于搜索引擎,与其他诉讼非常不同。

Parts of the ruling could actually help antitrust defendants, observers say. Mehta threw out a claim that one of Google's ad tools was designed to give the company an advantage over Bing.

观察人士表示,裁决的某些部分实际上可能有助于反垄断被告。梅塔驳回了谷歌广告工具是为了在必应上给予公司优势的指控。

Herbert Hovenkamp, professor at the University of Pennsylvania Carey Law School, noted to Reuters that the portion affirms precedent that companies rarely have a "duty to deal" with rivals. This could help Apple in its case.

宾夕法尼亚大学凯瑞法学院的教授赫伯特·霍文坎普向路透社指出,该部分证实了公司很少有与竞争对手“交易义务”的先例。这可能有助于苹果赢得案件。

"Any case, including Apple, in which a duty to deal is a major portion, is going to get a close look," Hovenkamp said.

霍文坎普说:“任何一个案件,包括苹果在内,如果交易义务是主要部分,都将受到密切关注。”

William Kovacic, a professor at George Washington University Law School and former commissioner of the U.S. Federal Trade Commission, agreed that the "duty to deal" portion of the decision is favorable to defendants

乔治华盛顿大学法学院教授、美国联邦贸易委员会前委员威廉·科瓦奇(William Kovacic)认为,判决中的“交易义务”条款对被告有利。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发