Conifex Announces Second Quarter 2024 Results
Conifex Announces Second Quarter 2024 Results
VANCOUVER, British Columbia, Aug. 13, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Conifex Timber Inc. ("Conifex", "we" or "us") (TSX: CFF) today reported results for the second quarter ended June 30, 2024. EBITDA* was negative $7.1 million for the quarter compared to EBITDA of negative $0.5 million in the first quarter of 2024 and negative $8.7 million in the second quarter of 2024. Net loss was $9.7 million or $0.24 per share for the quarter versus net loss of $4.5 million or $0.11 per share in the previous quarter and negative $9.2 million or $0.23 per share for the year-earlier quarter.
加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华,2024年8月13日(全球新闻通讯社)—— Conifex Timber Inc.(“Conifex”,“我们”或“我们”)(TSX:CFF)今天报告了2024年6月30日结束的第二季度的业绩。本季度EBITDA *为负710万美元,而2024年第一季度为负50万美元,2024年第二季度为负870万美元。本季度净亏损为970万美元,每股亏损为0.24美元,而上一季度为净亏损450万美元或每股亏损0.11美元,去年同期为负920万美元或每股亏损0.23美元。
Selected Financial Highlights
精选财务亮点
The following table summarizes our selected financial information for the comparative periods. The financial information reflects results of operations from our Mackenzie sawmill and power plant.
下表总结了我们在比较期间选定的财务信息。该财务信息反映了我们Mackenzie锯木厂和发电厂的营运业绩。
Selected Financial Information | |||||||
(Unaudited, in millions of dollars, except share and exchange rate information) |
Q2 2024 |
Q1 2024 |
Q2 2023 |
||||
Revenue | |||||||
Lumber – Conifex produced | 25.0 | 29.5 | 18.8 | ||||
Lumber – wholesale | 0.0 | 0.0 | 1.0 | ||||
By-products and other | 2.3 | 3.0 | 2.7 | ||||
Bioenergy | 4.5 | 8.2 | 4.8 | ||||
31.8 | 40.7 | 27.2 | |||||
Operating income (loss) | (9.6) | (7.1) | (11.0) | ||||
EBITDA (1) |
(7.1) | (0.5) | (8.7) | ||||
Net income (loss) | (9.7) | (4.5) | (9.2) | ||||
Basic earnings (loss) per share | (0.24) | (0.11) | (0.23) | ||||
Diluted earnings per share | (0.22) | - | - | ||||
Shares outstanding – weighted average (millions) | 40.4 | 40.4 | 39.8 | ||||
Reconciliation of EBITDA to net income (loss) | |||||||
Net income (loss) | (9.7) | (4.5) | (9.2) | ||||
Add: Finance costs | 2.8 | 1.3 | 1.3 | ||||
Amortization | 2.5 | 3.2 | 2.4 | ||||
Deferred income tax expense (recovery) | (2.7) | (0.5) | (3.2) | ||||
EBITDA (1) | (7.1) | (0.5) | (8.7) |
财务精选信息 | |||||||
(未经审计,单位为百万美元,除股份和汇率信息外) |
第二季 2024 |
第一季度 2024 |
第二季 2023 |
||||
营业收入 | |||||||
木材 - Conifex生产 | 25.0 | 29.5 | 18.8 | ||||
木材 - 批发 | 0.0 | 0.0 | 1.0 | ||||
副产品和其他 | 2.3 | 3.0 | 2.7 | ||||
生物能源。 | 4.5 | 8.2 | 4.8 | ||||
31.8 | 40.7 | 27.2 | |||||
业务利润(亏损) | (9.6) | (7.1) | (11.0) | ||||
息税折旧及摊销前利润(1) |
(7.1) | (0.5) | (8.7) | ||||
净利润(亏损) | (9.7) | (4.5) | (9.2) | ||||
基本每股收益(亏损) | (0.24) | (0.11) | (0.23) | ||||
摊薄每股收益 | (0.22) | - | - | ||||
加权平均股份(百万股) | 40.4 | 40.4 | 39.8 | ||||
EBITDA与净利润的调整 | |||||||
净利润(损失) | (9.7) | (4.5) | (9.2) | ||||
加:财务成本 | 2.8 | 1.3 | 1.3 | ||||
摊销 | 2.5 | 公司将按照计划所规定的条件出售和发行普通股。这些普通股已获得授权并将在全额支付所规定的代价的情况下发行,且按照计划中的规定奖励。作为开曼群岛法律规定,只有在其已被纳入成员(股东)登记册时,股份才被认为已发行。 | 2.4 | ||||
递延所得税费用(收回) | (2.7) | (0.5) | (3.2) | ||||
息税折旧及摊销前利润(1) | (7.1) | (0.5) | (8.7) |
* In this release, reference is made to "EBITDA". EBITDA represents earnings before finance costs, taxes, depreciation and amortization. We disclose EBITDA as it is a measure used by analysts and by our management to evaluate our performance. As EBITDA is not a generally accepted earnings measure under IFRS and does not have a standardized meaning prescribed by IFRS, it may not be comparable to EBITDA calculated by other companies. In addition, EBITDA is not a substitute for net earnings or cash flow, as determined in accordance with IFRS, and therefore readers should consider those measures in evaluating our performance.
*在本发布中,提及“ EBITDA”。 EBITDA代表财务成本、税、折旧和摊销前收益。我们披露EBITDA是因为分析师和管理层用它来评估我们的业绩。由于EBITDA不是IFRS下一般公认的收益措施,也没有IFRS规定的标准化含义,因此它可能与其他公司计算的EBITDA不可比较。此外,EBITDA不能代替按照IFRS确定的净收益或现金流量,因此读者应该考虑这些指标来评估我们的业绩。
Selected Operating Information
精选经营信息
Q2 2024 |
Q1 2024 |
Q2 2023 |
||||
Production – WSPF lumber (MMfbm)(2) | 34.0 | 44.5 | 32.5 | |||
Shipments – WSPF lumber (MMfbm)(2) | 38.5 | 44.5 | 31.1 | |||
Shipments – wholesale lumber (MMfbm)(2) | 0.0 | 0.0 | 1.1 | |||
Electricity production (GWh) | 38.0 | 56.0 | 43.5 | |||
Average exchange rate – $/US$(3) | 0.731 | 0.741 | 0.745 | |||
Average WSPF 2x4 #2 & Btr lumber price (US$)(4) | $386 | $446 | $363 | |||
Average WSPF 2x4 #2 & Btr lumber price ($)(5) | $528 | $601 | $487 |
第二季 2024 |
第一季度 2024 |
第二季 2023 |
||||
产量 - WSPF木材(MMfbm)(2) | 34.0 | 44.5 | 32.5%的员工被淘汰。2023年,公司继续重组组织并减少其总体员工数。公司预计所有剩余的现金离职费用都将在一年内完成。 | |||
出货量 - WSPF木材(MMfbm)(2) | 38.5 | 44.5 | 31.1 | |||
出货量 - 批发木材(MMfbm)(2) | 0.0 | 0.0 | 1.1 | |||
电力生产(GWh) | 38.0 | 56.0 | 43.5 | |||
平均汇率 - $ / US $(3) | 0.731 | 0.741 | 0.745 | |||
2x4 #2&Btr木材平均价格(美元)(4) | $386 | $446 | $363 | |||
2x4 #2&Btr木材平均价格($)(5) | $528 | $601 | 487美元 |
(1) Conifex's EBITDA calculation represents earnings before finance costs, taxes, depreciation and amortization.
(1)Conifex的EBITDA计算是指财务成本、税费、折旧和摊销之前的收益。
(2) MMfbm represents million board feet.
(2)MMfbm表示百万蒸汽表尺。
(3) Bank of Canada, .
(3)加拿大银行。
(4) Random Lengths Publications Inc.
(4)Random Lengths Publications Inc.。
(5) Average SPF 2x4 #2 & Btr lumber prices (US$) divided by average exchange rate.
2x4 #2&Btr木材平均价格(美元)除以平均汇率。
Summary of Second Quarter 2024 Results
2024年第二季度业绩总结。
Consolidated Net Earnings
During the second quarter of 2024, we incurred a net loss of $9.7 million or $0.24 per share compared to a net loss of $4.5 million or $0.11 per share in the previous quarter and net loss of $9.2 million or $0.23 per share in the second quarter of 2023.
综合净利润
2024年第二季度,我们遭受了970万美元的净亏损,每股亏损0.24美元,而上一季度则遭受了450万美元的净亏损,每股亏损0.11美元,20123年第二季度则遭受了920万美元的净亏损,每股亏损0.23美元。
Lumber Operations
木材业务
Our lumber production in the second quarter of 2024 totalled approximately 34 million board feet, representing operating rates of approximately 57% of annualized capacity. Second quarter production was negatively impacted by a scheduled two-week curtailment at the end the quarter, as well as intermittent periods of reduced shifting capacity, reflecting the wet May and June months which negatively impacted log deliveries. Lumber production of 44.5 million board feet of lumber in the previous quarter reflected more operating days due to stronger lumber pricing and more robust log inventories to support increased operating capacity. Lumber production in the second quarter of 2023 was 32.5 million board feet or approximately 54% of annualized capacity, primarily due to a 4-week production curtailment combined with lower throughput.
2024年第二季度我们的木材生产总量约为3400万蒸汽测尺,表示年化产能的57%。第二季度的生产受到了季末两周的计划限产以及由于5月和6月的潮湿天气导致交接能力不足的间歇期的负面影响。上一季度4450万蒸汽测尺的木材生产反映出由于更强的木材定价和更强有力的原木库存来支持增加的运营能力,运营日较多。20123年第二季度的木材生产为3250万蒸汽测尺左右,或年化能力的54%,主要是由于4周的停产加上低吞吐量。
Shipments of Conifex-produced lumber totaled 38.5 million board feet in the second quarter of 2024, representing a decrease of 13% from the 44.5 million board feet shipped in the previous quarter due to less operating days and an increase of 24% from the 31.1 million board feet of lumber shipped in the second quarter of 2023 due to more operating days.
Conifex生产的木材出货量在2024年第二季度总计3850万蒸汽测尺,较上一季度减少了13%,由于较少的运营日,而较20123年第二季度的3110万蒸汽测尺的木材出货量增加了24%,因为运营日更多。
Our wholesale lumber shipments dropped to nil in the first and second quarters of 2024 relative to approximately 1.1 million board feet in the second quarter of 2023, as we did not engage in wholesale lumber sales after the fourth quarter of 2023.
我们的批发木材出货量在2024年第一季度和第二季度都降至零,而20123年第二季度则几乎为110万蒸汽测尺左右,因为我们在2023年第四季度之后没有从事批发木材销售活动。
Revenues from lumber products were $25.0 million in the second quarter of 2024 representing a decrease of 15% from the previous quarter and an increase of 33% from the second quarter of 2023. Compared to the previous quarter, lower shipment volumes due to a reduced operating configuration and lower mill net realizations on lower lumber market prices contributed to the lower revenue. The revenue increase in the current quarter over the same period in the prior year was largely a result of higher shipment volumes and higher mill net realizations.
木材产品的收入在2024年第二季度为2500万美元,比上一季度下降了15%,比20123年第二季度增加了33%。与上一季度相比,运输量减少,由于减少的运营配置和较低的木材市场价格下更低的毛利率,导致收入减少。相对于去年同期,本季度收入的增长主要是由于运输量和较高的毛利率。
Cost of goods sold in the second quarter of 2024 decreased by 14% from the previous quarter and increased by 8% from the second quarter of 2023. The decrease in cost of goods sold from the prior quarter was mainly due to decreased shipment volumes, and the increase in cost of goods sold from the second quarter of 2023 from increased shipments. Unit manufacturing costs in the second quarter of 2024 increased in comparison to the previous quarter as a result of a lower mill production to scale costs over and decreased in comparison to the second quarter of 2023 as a result of lower log costs slightly offset by higher conversion costs. We recorded inventory valuation reserves of $0.7 million in the second quarter of 2024 compared to $1.1 million in the first quarter of 2024 and $0.7 million in second quarter of 2023. Inventory valuation reserves decreased in comparison to the previous quarter primarily due to a decrease in total inventory volume.
2024年第二季度的销售成本比上一季度下降了14%,比20123年第二季度增加了8%。与前一个季度相比,销售的减少主要是由于运输量的减少。2024年第二季度的单位制造成本与上一季度相比增加,原因是较低的工厂生产导致规模成本下降,而与20123年第二季度相比,由于较低的原木成本略微抵消了较高的转换成本,单位制造成本有所下降。我们在2024年第二季度录得了700,000美元的存货计价准备金,而在2024年第一季度和20123年第二季度分别录得了110万美元和70万美元的存货计价准备金。存货计价准备金与前一个季度相比减少主要是由于总库存量减少。
We expensed countervailing ("CV") and anti-dumping ("AD") duty deposits of $1.1 million in the second quarter of 2024, $1.4 million in the previous quarter and $1.0 in the second quarter of 2023. The duty deposits were based on a combined rate of 8.05%. The export taxes during the second quarter of 2024 were lower than the previous quarter due to a decrease in overall shipped volume and lumber prices, while the proportion of volume shipped into the US remained relatively unchanged.
我们在2024年第二季度支出了110万美元的反补贴(“CV”)和反倾销(“AD”)税款,上一季度为140万美元,而在20123年第二季度为10万美元。这些税款基于合并税率的8.05%。2024年第二季度的出口税比上一季度低,原因是出货总量和木材价格下降,而运输至美国的比例保持相对不变。
Bioenergy Operations
生物能源业务
Our Power Plant sold 38.0 GWh of electricity under our EPA with BC Hydro in the second quarter of 2024 representing approximately 70% of targeted operating rates. Our Power Plant sold 56.0 in the first quarter of 2024 and 43.5 GWh of electricity in the second quarter of 2023. Production in the second quarter of 2024 was lower than in the first quarter of 2024 because of a three-week extension to the planned annual shutdown relative to the annual shutdown executed in 2023. The extension was a result of found work that was identified during the regular planned outage.
我们的电厂在2024年第二季度在BC Hydro的EPA下售出了38.0 GWh的电力,约占目标运营率的70%。我们的电厂在2024年第一季度售出了56.0 GWh的电力,在20123年第二季度售出了43.5 GWh的电力。2024年第二季度的生产量低于2023年执行的年度停机期的计划延期了3个星期,而延期是由于在常规计划停机期间发现的待处理工作引起的。
Electricity production contributed revenues of $4.5 million in the second quarter of 2024, $8.2 million in the previous quarter and $4.8 million in the second quarter of 2023. Lower production and seasonally lower rates per MWh in the second quarter of 2024 relative to the first quarter of 2024 resulted in lower revenues.
2024年第二季度发电贡献的收入为450万美元,上一季度为820万美元,20123年第二季度为480万美元。与第一季度相比,第二季度产量降低和季节性低的每兆瓦小时费率导致收入降低。
Selling, General and Administrative Costs
销售、总务及行政成本
Selling, general and administrative ("SG&A") costs decreased between the second quarter and first quarter of 2024 and decreased between the second quarter of 2024 and the second quarter of 2023. SG&A costs were $1.9 million in the second quarter of 2024, $2.6 million in the previous quarter and $3.3 million in the second quarter of 2023. The decrease in SG&A costs relative to the previous quarter was largely due to a decrease in outstanding share based compensation, and the decrease in SG&A costs relative to the second quarter of 2023 was due to decrease in outstanding share based compensation and a reduction in overhead costs.
2024年第二季度与第一季度以及2023年第二季度相比,销售、一般及行政费用(“SG&aAmp;”)成本有所下降。2024年第二季度SG & A成本为$190万,上一季度为$260万,2023年第二季度为$330万。SG和A成本相对于上一季度的下降主要是由于未履行的股份报酬减少,而相对于2023年第二季度的SG&aAmp;成本下降是由于未履行的股份报酬减少和经常性开支的降低。
Finance Costs and Accretion
财务成本和折旧摊销
Finance costs and accretion totaled $2.8 million in the second quarter of 2024, $1.3 million in the previous quarter and $1.3 million in the second quarter of 2023. The increase in finance costs quarter over quarter and year over year were primarily due to costs associated with the repayment and retirement of the Wells Fargo Facility.
2024年第二季度的财务成本和折旧摊销为$280万,上一季度为$130万,2023年第二季度为$130万。财务成本季度增长和年增长是由于与偿还和归还威尔斯法尔房地产贷款相关的成本。
Other Income
其他收入
We recognized minimal other income in the second quarter of 2024 and in the comparative quarter of 2023. In the first quarter of 2024, we recognized $3.0 million in other income for insurance proceeds from the loss of our Osilinka logging camp. Insurance proceeds were received in the second quarter of 2024.
我们在2024年第二季度和2023年的比较季度中仅确认了最少的其他收益。在2024年第一季度,我们确认了$300万的其他收益,用于支付我们的Osilinka logging camp的保险赔偿。保险理赔在2024年第二季度收到。
Foreign Exchange Translation Gain or Loss
外汇翻译收益或损失
The foreign exchange translation gain or loss recorded for each period on our statement of net income results from the revaluation of US dollar-denominated cash and working capital balances to reflect the change in the value of the Canadian dollar relative to the value of the US dollar. US dollar-denominated monetary assets and liabilities are translated using the period end rate.
我们的损益报表每个时期记录的外汇翻译收益或损失,都是由于美元计价的现金和营运资本余额的再评估,以反映加元相对于美元的价值变化。以美元计价的货币资产和负债使用期末汇率进行折算。
The US dollar averaged US$0.731 for each Canadian dollar during the second quarter of 2024, a level which represented a modest weakening of the Canadian dollar over the previous quarter.
2024年第二季度,每加元平均为US$0.731,这一水平相对于上一季度表示加元略微走弱。
The foreign exchange translation impacts arising from the variability in exchange rates at each measurement period on cash and working capital balances resulted in a nominal foreign exchange translation gain in the second quarter of 2024, compared to a foreign exchange translation gain of $0.3 million in the previous quarter and a loss of $0.3 million in the second quarter of 2023.
由于现金和营运资本余额的测量期间汇率变动而产生的外汇翻译影响在2024年第二季度产生了微不足道的外汇翻译收益,相比之下,上一季度外汇翻译收益为$30万,2023年第二季度亏损为$30万。
Income Tax
所得税
We recorded income tax recovery of $2.7 million in the second quarter of 2024, $0.5 million in the previous quarter and $3.2 million in the second quarter of 2023. The increase in recovery in the second quarter of 2024 relative to the first quarter of 2024 is due to an increase in the net loss from the previous quarter, and the decrease in recovery in the second quarter of 2024 relative to the second quarter of 2023 is due to a decrease in the net loss.
我们在2024年第二季度录得了270万的所得税减免,在上一季度和2023年第二季度分别为50万和320万。2024年第二季度减免增加相对于上一季度,是由于上一季度净亏损增加,而2024年第二季度减免减少相对于2023年第二季度,是由于净亏损减少。
Deferred income taxes reflect the net tax effects of temporary differences between the carrying amounts of assets and liabilities on our balance sheet and the amounts used for income tax purposes. As at June 30, 2024, we have recognized deferred income tax assets of $6.7 million.
递延所得税反映了我们资产负债表上的资产和负债的账面价值与所得税用于计算税务目的的金额之间的暂时差异的净税效应。截至2024年6月30日,我们已确认670万的递延所得税资产。
Financial Position and Liquidity
截至2024年3月31日,HilleVax报告称现金、现金等价物和可变现证券总额为2.727亿美元,较2023年底的3.035亿美元有所下降。这一减少反映出公司的高烧损率,考虑到其处于发展阶段并且没有收入流,这是预期的。
Overall debt was $73.8 million at June 30, 2024 compared to $61.7 million at March 31, 2024 and $65.9 million at June 30, 2023. The increase in overall debt between the second and first quarter was driven by the closing of the PenderFund Term Loan in June with total allowable borrowings of $25 million with $22.5 million drawn, offset by the repayment of the outstanding amount on the Wells Fargo Facility in the amount of $10.6 million, combined with payments against our Power Term Loan and monthly lease payments. Our Power Term Loan, which is largely non-recourse to our lumber operations, represents a substantial portion of our outstanding long term debt. At June 30, 2024, we had $48.5 million outstanding on our Power Term Loan, while our remaining long term debt consisting of leases, was $2.2 million.
2024年6月30日,总债务为7380万美元,而2024年3月31日和2023年6月30日则分别为6170万美元和6590万美元。第二季度的总债务增加是由于6月份完成PenderFund期贷款,允许总借款为2500万美元,已取出2250万美元,抵消了偿还威尔斯法房地产贷款1050万美元的未偿还金额,并与我们的Power Term Loan和月租金付款相结合。我们的Power Term Loan在很大程度上不属于我们的木材业务,占我们未偿还长期债务的相当一部分。截至2024年6月30日,我们的Power Term Loan未偿还金额为4850万美元,而其余的长期负债包括租约,为220万美元。
At June 30, 2024, after repaying the Wells Fargo Facility, we had available liquidity of $13.4 million comprised of unrestricted cash of $10.9 million and $2.5 million available under the PenderFund Term Loan. This is an increase from our available liquidity of $10.2 million as at March 30, 2024 and a decrease from our available liquidity of $18.1 million as at June 30, 2023. The change in liquidity in the second quarter of 2024 compared to the second quarter of 2023 is due primarily to the elimination of the Wells Fargo Facility of $25 million. Having re-commenced operations at our sawmill following a shutdown at the end of June, we anticipate a corresponding increase to our working capital needs for inventory build-up.
在偿还威尔斯法房地产贷款后,截至2024年6月30日,我们的可用流动资金为1340万美元,包括1090万美元的无限制现金和250万美元在PenderFund期贷款下的可用资金。这相对于2024年3月30日的可用流动资金增加,并相对于2023年6月30日的可用流动资金减少。2024年第二季度的流动性变化主要是由于消除了2500万美元的威尔斯法清算。我们预计随着我们在6月底重新开始锯材业务,我们的库存需求将相应增加。
Like other Canadian lumber producers, we were required to begin depositing cash on account of softwood lumber duties imposed by the US government in April 2017. Cumulative duties of US$36.2 million paid by us, net of sales of the right to certain refunds, since the inception of the trade dispute remain held in trust by the US pending administrative reviews and the conclusion of all appeals of US decisions. We expect future cash flows will continue to be adversely impacted by the CV and AD duty deposits to the extent additional costs on US destined shipments are not mitigated by higher lumber prices.
像其他加拿大木材生产商一样,我们被要求开始存放现金,以解决美国政府于2017年4月征收的软木木材关税。自贸易争端开始以来,我们支付的向美国缴纳的累积关税净额为3620万美元,扣除特定退税权利的销售后,仍由美国托管,直到完成所有上诉及行政审核。我们预计未来现金流仍将受到按CV和AD关税存款的影响,除非美国的附加成本没有被更高的木材价格所抵消。
Outlook
展望
As we are well into the third quarter of 2024, we believe that the bottom of lumber prices are behind us with the continued announcements of production curtailments from other lumber producers. We continue to responsibly evaluate our operating configuration in the sawmill to optimize working capital requirements with cashflows. With the length of our supply chain in the waterborne transport, northern region of the Mackenzie TSA we are closely managing our log inventories with the potential strike from our rail transportation providers.
我们认为,随着其他木材生产商宣布生产减产,2024年第三季度的最低木材价格已经过去。我们继续负责评估锯木厂的运营配置,以优化运营资本需求和现金流。由于我们在Mackenzie TSA的水上运输链的长度,我们正在密切管理我们的原木库存,以防止运输供应商罢工。
Looking ahead to the back half of 2024 and into 2025, we agree with analysts' estimates calling for benchmark lumber prices to continue to improve. We expect an improved supply/demand balance in favour of lumber producers. The demand side is anticipated to benefit from some moderation in interest rates, a key driver of residential construction activity and lumber prices. The supply side is expected to continue to reflect supply contractions in the interior region of B.C. In the northern interior region of B.C., where we operate, trailing 12-month lumber production has retreated by one-third, from 4.5 billion board feet early in 2021 to 3.0 billion board feet currently.
展望2024年下半年和2025年,我们同意分析师估计的基准木材价格将继续改善。我们预期供需平衡将有利于木材生产商。需求方预计将受到利率适度下调的影响,利率是住宅建筑活动和木材价格的主要驱动因素。供应端预计将继续反映b.C.内陆地区的供应收缩。在我们经营的b.C北部内陆地区,过去12个月的木材生产下降了三分之一,从2021年初的45亿英尺板变成了目前的30亿英尺板。
At our Mackenzie Mill, we are capturing benefits from our ongoing transition to a green log diet. In May 2023, the Chief Forester ruled that the remaining dead pine stands in the Mackenzie TSA have lost their commercial value as sawlogs. Transitioning to a greener log diet has a direct correlation with improved sawmill performance, higher grade outturns, and stronger selling price realizations. We also expect to continue to benefit from lower stumpage charges through the remainder of 2024 relative to the 2023 fiscal year. We are expecting our third quarter EBITDA will improve sightly from second quarter, and fourth quarter EBITDA to be much improved over the third quarter.
在我们的Mackenzie Mill,我们正在从持续过渡到绿色原木日食中受益。2023年5月,首席林务官裁定,Mackenzie TSA剩余的死松树林已失去了锯材的商业价值。转向更绿色的原木饮食与锯材厂绩效的提高、更高级别的产出和更强的销售价格实现直接相关。我们还预计,在2024年剩余时间里,我们将继续受低抚税费的好处,相比2023财年。我们预计第三季度的EBITDA将略有改善,并且第四季度的EBITDA将比第三季度有更大的改善。
Conference Call
公司将于2024年3月27日下午5点(美国东部时间)举行电话会议,讨论截至2023年12月31日的第四季度和全年业绩。
We have scheduled a conference call on Tuesday, August 13, 2024 at 2:00 PM Pacific time / 5:00 PM Eastern time to discuss the second quarter 2024 financial and operating results. To participate in the call, please dial toll free 1-800-806-5484 and enter the participant passcode 7803003#. The call will also be available on instant replay access until October 4, 2024 by calling 1-800-408-3053 and entering the participant passcode 2888896#.
我们定于2024年8月13日星期二下午2:00太平洋时间/下午5:00东部时间举行电话会议,讨论2024年第二季度财务和营运结果。要参加电话会议,请拨打免费电话1-800-806-5484,并输入参与者通行证7803003#。这个电话将保持在即时回放访问上,直到2024年10月4日,通过拨打1-800-408-3053并输入参与者通行证号码2888896#,可供使用。
Our management's discussion and analysis and financial statements for the quarter ended June 30, 2024 are available under our profile on SEDAR+.
我们的管理讨论和分析和2024年6月30日财务报表可在我们的SEDAR +资料上找到。
For further information, please contact:
如需更多信息,请联系:
Trevor Pruden
Chief Financial Officer
(604) 216-2949
Trevor Pruden
致富金融公司首席财务官
(604) 216-2949
About Conifex Timber Inc.
关于Conifex Timber Inc.
Conifex and its subsidiaries' primary business currently includes timber harvesting, reforestation, forest management, sawmilling logs into lumber and wood chips, and value added lumber finishing and distribution. Conifex's lumber products are sold in the United States, Canadian and Japanese markets. Conifex also produces bioenergy at its power generation facility at Mackenzie, B.C.
Conifex及其附属公司的主要业务目前包括木材采伐、造林、林业管理、锯木加工成板材和木片,以及有附加价值的木材加工和分销。Conifex的木材产品销往美国、加拿大和日本市场。Conifex还在其位于Mackenzie亿的发电厂生产生物能源。
Forward-Looking Statements
前瞻性声明
Certain statements in this news release may constitute "forward-looking statements". Forward-looking statements are statements that address or discuss activities, events or developments that Conifex expects or anticipates may occur in the future. When used in this news release, words such as "estimates", "expects", "plans", "anticipates", "projects", "will", "believes", "intends" "should", "could", "may" and other similar terminology are intended to identify such forward-looking statements. Forward-looking statements reflect the current expectations and beliefs of Conifex's management. Because forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, actual results, performance or achievements of Conifex or the industry may be materially different from those implied by such forward-looking statements. Examples of such forward-looking information that may be contained in this news release include statements regarding: the realization of expected benefits of completed, current and any contemplated capital projects and the expected timing and budgets for such projects, including the build-out of any high-performance computing or data center operations; the growth and future prospects of our business; our expectations regarding our results of operations and performance; our planned operating format and expected operating rates; our perception of the industries or markets in which we operate and anticipated trends in such markets and in the countries in which we do business; fluctuations in stumpage rates; our ability to supply our manufacturing operations with wood fibre and our expected cost of wood fibre; our expectation for market volatility associated with, among other things, the softwood lumber dispute with the US; potential negative impacts of duties or other protective measures on our products, such as antidumping duties or countervailing duties on softwood lumber; continued positive relations with Indigenous groups; the development of a longer-term capital plan and the expected benefits therefrom; demand and prices for our products; our ability to develop new revenue streams; our expectations about discussions with United Steelworkers concerning renewal of the collective labour agreement; the outcome of any actual or potential litigation; the availability and use of credit facilities or proceeds therefrom; future capital expenditures; expectations regarding our liquidity levels; and our expectations for US dollar benchmark prices. Material factors or assumptions that were applied in drawing a conclusion or making an estimate set out in the forward-looking statements may include, but are not limited to, our future debt levels; that we will complete our projects in the expected timeframes and as budgeted; that we will effectively market our products; that capital expenditure levels will be consistent with those estimated by our management; our ability to obtain and maintain required governmental and community approvals; the impact of changing government regulations and shifting political climates; that the US housing market will continue to improve; that transportation services by third party providers will continue uninterrupted; our ability to ship our products in a timely manner; that there will be no additional unforeseen disruptions affecting the operation of our Mackenzie power plant and that we will be able to continue to deliver power therefrom; our ability to obtain financing on acceptable terms, or at all; that interest and foreign exchange rates will not vary materially from current levels; the general health of the capital markets and the lumber industry; and the general stability of the economic environments within the countries in which we operate or do business. Forward-looking statements involve significant uncertainties, should not be read as a guarantee of future performance or results, and will not necessarily be an accurate indication of whether or not such results will be achieved. A number of factors could cause actual results to differ materially from the results discussed in the forward-looking statements, including, without limitation: those relating to potential disruptions to production and delivery, including as a result of equipment failures, labour issues, the complex integration of processes and equipment and other similar factors; labour relations; failure to meet regulatory requirements; changes in the market; potential downturns in economic conditions; fluctuations in the price and supply of required materials, including log costs; fluctuations in the market price for products sold; foreign exchange fluctuations; trade restrictions or import duties imposed by foreign governments; availability of financing (as necessary); and other risk factors detailed in our 2023 annual information form dated March 31, 2024 and our management's discussion and analysis for the year ended December 31, 2023 and the quarter ended March 31, 2024 available on SEDAR+ at and other filings with the Canadian securities regulatory authorities. These risks, as well as others, could cause actual results and events to vary significantly. Accordingly, readers should exercise caution in relying upon forward-looking statements and Conifex undertakes no obligation to publicly revise them to reflect subsequent events or circumstances, except as required by applicable securities laws.
该新闻稿中的某些声明可能构成"前瞻性声明"。前瞻性声明是涉及到Conifex预计或期望未来可能发生的活动、事件或发展的声明或讨论。在本新闻稿中使用"估计"、"预计"、"计划"、"预计"、"项目"、"将"、"相信"、"打算"、"应该"、"可能"和其他类似的术语,是为了识别这些前瞻性声明。前瞻性声明反映了Conifex管理层的当前预期和信念。由于前瞻性声明涉及到已知和未知的风险、不确定因素和其他因素,Conifex或该行业的实际结果、表现或业绩可能与此类前瞻性声明所暗示的差异很大。可能包含在本新闻稿中的此类前瞻性信息的示例包括关于:已完成、正在进行和未来进行的资本项目预期收益的具体实现及其预期的时间和预算,包括任何高性能计算或数据中心业务的建设;我们的业务增长和未来发展前景;我们对我们的业绩和表现的期望;我们计划的业务形式和预期的运营率;我们对我们经营的行业或市场的看法以及在我们从事业务的国家中的预期市场趋势;木材采伐费率的波动;我们供应制造业务所需的木材纤维以及我们预期的木材纤维成本;我们对与美国软木争端等内容有关的市场波动的预期;孩提木材等我们产品的关税或其他保护措施的潜在负面影响;与原住民团体的持续积极关系;长期资本计划的开发及预期的收益;我们产品的需求和价格;我们开发新收入流的能力;我们对有关与United Steelworkers讨论集体劳动协议续订的讨论的期望;任何实际或潜在诉讼的结果;贷款工具或贷款的可用性和使用;未来的资本支出;我们流动性水平的预期;以及我们对美元基准价格的预期。制定前瞻性声明所应用的重要因素或假设可能包括但不限于我们未来的债务水平;我们将在预期的时间内完成我们的项目,并按照我们的管理层预估的预算完成;我们将有效地营销我们的产品;资本支出水平将与我们管理层预估的一致;我们能够获得和维持所需的政府和社区批准;政府监管变化和政治环境变化的影响;美国住房市场将继续改善;第三方提供商的运输服务将继续不间断;我们能够及时运输我们的产品;我们的造纸厂运营不受任何附加的预见不到的干扰,我们将能够继续从中提供电力;我们能够获得可接受的融资或一般融资;利率和外汇汇率不会及其变化;资本市场和木材行业的总体健康状况;以及我们运营或从事业务的国家内部经济环境的整体稳定性。前瞻性声明涉及的不确定因素很多,不应被视为保证未来业绩或结果,也不一定是这样的结果是否会得到实现的准确指示。许多因素可能导致实际结果与前瞻性声明所述结果有很大的不同,包括但不限于:与生产和交付的潜在中断有关,包括由于设备故障、劳动问题、复杂的工艺和设备的复杂整合和其他类似因素引起的中断;劳资关系;未能满足监管要求;市场变化;经济状况可能出现下滑;所需材料的价格和供应可能的波动,包括原木成本;出售产品的市场价格的波动;外汇汇率的波动;外国政府施加的贸易限制或进口关税;可获得融资(必要时);以及我们2023年3月31日的年度信息表和我们的管理讨论与分析,详见SEDAR+的2023年年度信息表和截至2023年12月31日和2024年3月31日季度结束的管理讨论与分析以及加拿大证券监管当局的其他申报。这些风险以及其他风险可能导致实际结果和事件发生显著变化。因此,读者应该谨慎地依靠前瞻性声明,Conifex不承担公开修订这些声明以反映随后的事件或情况的义务,除非适用证券法有要求。