Shenzhen Overseas Chinese TownLtd (SZSE:000069) Has Debt But No Earnings; Should You Worry?
Shenzhen Overseas Chinese TownLtd (SZSE:000069) Has Debt But No Earnings; Should You Worry?
Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. As with many other companies Shenzhen Overseas Chinese Town Co.,Ltd. (SZSE:000069) makes use of debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
霍华德·马克斯说得好,与其担心股价波动,“我担心的风险是永久性损失…我认识的每个实际投资者都会这样担忧。”因此,聪明的投资者知道,债务往往涉及破产,是评估企业风险时非常重要的因素。与许多其他公司一样,深圳市华侨城股份有限公司(SZSE:000069)利用债务。但更重要的问题是:这笔债务拥有了多少风险?
Why Does Debt Bring Risk?
为什么债务会带来风险?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
债务是帮助企业增长的工具,但如果企业无力偿还其贷款人,那么企业就处于贷款人的掌控之下。最坏的情况下,公司无法偿付其债权人,就会破产。然而,更频繁(但仍然昂贵)的情况是,公司必须以超低价格发行股票,永久性稀释股东,以支持其资产负债表。当然,有很多公司使用债务资助增长,没有任何负面影响。考虑一家公司的债务水平时,第一步是将其现金和债务合并考虑。
How Much Debt Does Shenzhen Overseas Chinese TownLtd Carry?
深圳市华侨城股份有限公司(Shenzhen Overseas Chinese TownLtd)背负多少债务?
You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that as of March 2024 Shenzhen Overseas Chinese TownLtd had CN¥138.3b of debt, an increase on CN¥118.6b, over one year. However, it does have CN¥36.6b in cash offsetting this, leading to net debt of about CN¥101.7b.
您可以点击下面的图表查看历史数据,但它显示截至2024年3月,深圳市华侨城股份有限公司的债务达到了1383亿元人民币,比一年前的1186亿元人民币有所增加。然而,它持有366亿元人民币的现金,抵消了这些债务,导致净债务约为1017亿元人民币。
A Look At Shenzhen Overseas Chinese TownLtd's Liabilities
最新的资产负债表数据显示,深圳市华侨城股份有限公司有1552亿元人民币短期内到期的负债,以及1232亿元人民币后期到期的负债。抵消这些,它持有366亿元人民币的现金和465亿元人民币应收账款,这些应收账款在12个月内到期。因此,该公司的负债总和超过了现金和短期应收账款,达到了1953亿元人民币。
The latest balance sheet data shows that Shenzhen Overseas Chinese TownLtd had liabilities of CN¥155.2b due within a year, and liabilities of CN¥123.2b falling due after that. Offsetting this, it had CN¥36.6b in cash and CN¥46.5b in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling CN¥195.3b more than its cash and near-term receivables, combined.
这种不足严重损害了公司159亿元人民币,就像一个孩子背着一堆书、运动器材和小号,他非常吃力。因此,我们对其资产负债表持密切关注态度,毫无疑问。毕竟,深圳市华侨城股份有限公司如果今天必须偿还债权人,可能需要进行重大的再融资。毫无疑问,我们从资产负债表中了解了债务情况。但最终,大多数公司都存在超出资产负债表范畴的风险。请注意,在我们的投资分析中,深圳市华侨城股份有限公司显示了1个警示标志,您应该知道……
The deficiency here weighs heavily on the CN¥15.9b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. After all, Shenzhen Overseas Chinese TownLtd would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Shenzhen Overseas Chinese TownLtd's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
过去12个月,深圳市华侨城股份有限公司EBIt水平亏损,并将其收入降至580亿元人民币,同比下降了25%。坦白地说,这不是一个好迹象。虽然深圳市华侨城股份有限公司收入下降的情况令人沮丧,但可以说其息税前利润(EBIT)亏损的情况更加令人不满意。确实,它在EBIt水平上损失了60800万元人民币。当你将这个与上面提到的非常重要的资产负债表负债结合起来时,我们非常警惕它,甚至失去了合适的词语来表达。当然,一家公司可能有一个美好前景的好故事。但现实情况是,相对负债,它的流动资产较低,并且去年损失了65亿元人民币。所以我们对持有这支股票并不是很兴奋。在分析债务时,资产负债表显然是要关注的领域。但最终,每个公司都可能存在超出资产负债表范畴的风险。
Over 12 months, Shenzhen Overseas Chinese TownLtd made a loss at the EBIT level, and saw its revenue drop to CN¥58b, which is a fall of 25%. To be frank that doesn't bode well.
深圳市华侨城股份有限公司在过去12个月中EBIt亏损,并且其营业收入下降至580亿元人民币,下降25%。坦率地说,这不是一个好的迹象。
Caveat Emptor
买方自负。
While Shenzhen Overseas Chinese TownLtd's falling revenue is about as heartwarming as a wet blanket, arguably its earnings before interest and tax (EBIT) loss is even less appealing. Indeed, it lost CN¥608m at the EBIT level. When you combine this with the very significant balance sheet liabilities mentioned above, we are so wary of it that we are basically at a loss for the right words. Sure, the company might have a nice story about how they are going on to a brighter future. But the reality is that it is low on liquid assets relative to liabilities, and it lost CN¥6.5b in the last year. So we're not very excited about owning this stock. Its too risky for us. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Be aware that Shenzhen Overseas Chinese TownLtd is showing 1 warning sign in our investment analysis , you should know about...
尽管深圳市华侨城股份有限公司的营业收入下降像披着湿毯的心,但其息税前利润(EBIT)亏损可能更不吸引人。确实,它在EBIt水平上亏损了60800万元人民币。当你将这个与上面提到的非常重要的资产负债表负债结合起来时,我们对此非常警惕,甚至失去了合适的词语来表达。毫无疑问,未来的盈利状况,更重要的是,将决定深圳市华侨城股份有限公司维持健康资产负债表的能力。因此,如果您关注未来,可以查看这份免费报告,其中显示了分析师的盈利预测。
If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.
如果您有兴趣投资能够在不负债的情况下增长利润的企业,请查看这份免费列表,其中列出了在资产负债表上拥有净现金的成长型企业。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。