share_log

Pharmacy Chains Like CVS Health, Walgreens Boots Alliance Confront Shifting Consumer Habits And Profit Pressures

Pharmacy Chains Like CVS Health, Walgreens Boots Alliance Confront Shifting Consumer Habits And Profit Pressures

像西维斯健康、沃尔格林-联合博姿这样的药店连锁企业面临着不断变化的消费习惯和利润压力。
Benzinga ·  07:43

Retail pharmacies like Walgreens Boots Alliance Inc. (NASDAQ:WBA) and CVS Health Inc (NYSE:CVS) have become less convenient for consumers, as customer complaints demonstrate.

随着客户的抱怨所表明的那样,像Walgreens Boots Alliance Inc.(纳斯达克股票代码:WBA)和CVS Health Inc.(纽约证券交易所代码:CVS)这样的零售药店已经变得不那么方便消费者。

Despite their widespread locations, long waits for assistance and prescription pickups have led to frustrations that mirror retail pharmacy chains' broader challenges, CNBC reports.

CNBC报道指出,尽管这些零售药店遍布全国,等待优质服务和药品提取所需的时间过长,已经引发了顾客的沮丧情绪,这与零售药店连锁店面临的更大挑战如出一辙。

These operational issues are symptoms of deeper financial struggles, leading to strategic shifts across the industry.

这些运营问题是深层次金融困境的症状,引领着整个行业的战略性变化。

Also Read: CVS, Rite Aid, Walgreens Hit Hard By Online Pharmacy Trend.

亚马逊网上药店的激增打击了CVS、来爱德、沃尔格林等药店。

The business model for retail pharmacies is increasingly under pressure. Declining prescription drug reimbursement rates, inflation, changing consumer behavior, and competition from e-commerce giants like Amazon.com (NASDAQ:AMZN) have eroded profit margins.

零售药店的商业模式面临越来越大的压力。下降的药品报销率、通货膨胀、消费者行为的变化以及来自电子商务巨头亚马逊(nasdaq:amzn)的竞争,都在侵蚀着利润率。

Additionally, chains have experienced staff burnout due to understaffing and growing workloads.

此外,连锁店由于人手不足和工作负担加重而经历了员工疲劳症。

Though both companies enjoyed temporary gains from vaccine and test sales during the COVID-19 pandemic, the post-pandemic reality has revealed fundamental flaws in their models, CNBC writes.

尽管这两家公司在COVID-19疫情期间从疫苗和测试销售中获得了暂时的盈利,但后疫情现实揭示出了它们商业模式的根本缺陷,CNBC报道说。

CVS faces mounting losses in its insurance business, leading to a third consecutive downgrade in profit outlook and $2 billion in planned cost cuts.

CVS在保险业务上面临着不断增加的损失,导致其盈利前景连续三次下调,计划削减20亿美元成本。

Meanwhile, Walgreens has struggled with its push into primary care, resulting in substantial write-downs.

与此同时,沃尔格林在进军初级保健方面遭遇了困境,导致大量减记。

The broader retail pharmacy market also faces challenges: Rite Aid declared bankruptcy last year, and its stock was delisted from NYSE in October.

零售药店市场整体也面临着挑战:来爱德去年宣布破产,其股票于10月份从纽交所摘牌。

Pharmacy benefit managers (PBMs) play a key role in squeezing profit margins. These powerful middlemen negotiate reimbursement rates, often leaving retail pharmacies with slim or negative returns.

药店福利管理员(PBMs)在挤压利润率方面扮演着关键角色。这些强大的中间人协商报销率,通常让零售药店的利润微薄或为负。

While CVS operates its own PBM, Caremark, giving it some buffer, Walgreens remains more vulnerable to these pressures.

虽然CVS经营着自己的PBM,Caremark,从而对这些压力有所缓冲,但沃尔格林仍然更容易受到这些压力的影响。

CVS has responded by introducing a new transparent pricing model for medications, though analysts remain skeptical about its impact.

CVS已经推出了一种新的透明药品定价模式,尽管分析师对其影响持怀疑态度。

Retail pharmacies are also losing ground to e-commerce platforms and big-box retailers.

零售药店也正在输掉对电子商务平台和大型杂货商的一些市场的争夺。

Despite their efforts to adapt, such as increasing private-label products, they continue to struggle with lower front-of-store sales.

尽管它们在努力适应,例如增加自有品牌产品,但它们继续与较低的前店销售等问题斗争。

Walgreens and CVS have declined sales, driven partly by inflation-conscious consumers turning to cheaper alternatives like Walmart Inc (NYSE:WMT) and Costco Wholesale Corporation (NASDAQ:COST).

Walgreens和CVS的销售额都有所下降,部分原因是节约成本的消费者转向像沃尔玛(nyse:wmt)和好市多(nasdaq:cost)这样的低价替代品。

Though these chains are still vital to the U.S. healthcare system, they may need to rethink their business models, potentially downsizing stores, increasing online offerings, or exiting certain markets.

尽管这些连锁店对美国医疗保健系统至关重要,但它们可能需要重新思考其商业模式,可能会缩小店铺规模、增加在线服务或退出某些市场。

"As things have started to normalize, we're reverting back to the challenges that the retail pharmacy industry had faced even before Covid," Jefferies analyst told CNBC. "I think most of these pharmacies are realizing that fundamentally, their businesses have not really changed."

"随着事物的开始正常化,我们正在回到COVID-19之前零售药店行业所面临的挑战,"杰富瑞分析师对CNBC说。 "我认为这些药店大都意识到,从根本上而言,他们的业务没有真正改变。"

Citing an Evercore ISI analyst, CNBC noted that while pharmacies will remain essential, they likely will not look the same in the future.

据CNBC援引Evercore ISI分析师的话表示,尽管药店将仍然是必不可少的,但它们未来的面貌可能会发生变化。

Disclaimer: This content was partially produced with the help of AI tools and was reviewed and published by Benzinga editors.

免责声明:本内容部分使用人工智能工具生成,并经Benzinga编辑审核发布。

  • Doctors Struggle to Secure Medicare Coverage for Heart Patients on Novo Nordisk's Wegovy.
  • 医生在为Novo Nordisk公司的Wegovy患者争取Medicare保险覆盖方面遇到了困难。

Photo: Around the World Photos via Shutterstock

图片:Via Shutterstock拍摄了全球各地的照片

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发