share_log

Anthony Germinaro Joins PetVivo Holdings, Inc. as a Field Veterinary Business Development Manager

Anthony Germinaro Joins PetVivo Holdings, Inc. as a Field Veterinary Business Development Manager

Anthony Germinaro加入PetVivo Holdings,担任野生动物兽医业务拓展经理
GlobeNewswire ·  08/19 10:10

MINNEAPOLIS, MN, US, Aug. 19, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- PetVivo Holdings, Inc. (OTCB: PETV & PETVW) (the "Company") an emerging biomedical device company focused on the commercialization of innovative medical devices and therapeutics for companion animals and animal athletes is pleased to announce that Anthony Germinaro has accepted a position with the Company as its new Field Veterinary Business Development Manager for the for the Southwest Region of the United States.

PetVivo Holdings公司(OTCB:PETV和PETVW)是一家新兴的生物医疗设备公司,致力于开发面向伴侣动物和动物运动员的创新医疗设备和治疗方案的商业化。该公司很高兴地宣布,安东尼·杰尔米纳罗已经接受了公司在美国西南地区的新区域兽医业务拓展经理职位。

"Adding Anthony to our sales and distribution team provides a tremendous boost to PetVivo's commercialization efforts," said John Lai, Chief Executive Officer of PetVivo Holdings, Inc. "Anthony brings to PetVivo a wealth of veterinary in-clinic experience that is extraordinarily valuable to our efforts in advancing awareness of our innovative product Spryng with OsteoCushion technology to veterinarians throughout the Southwest Region of the United States."

PetVivo Holdings公司首席执行官John Lai表示:“将安东尼加入我们的销售和分销团队为PetVivo的商业化努力提供了巨大的推力。安东尼为PetVivo带来了丰富的兽医诊所经验,这对我们在美国西南地区推广使用Spryng with OsteoCushion技术的创新产品对于兽医们的认识提高非常有价值。”

Anthony Germinaro brings to PetVivo more than 14 years of experience in the animal health Industry. Anthony has achieved success and gained significant experience in veterinary clinics as well as sales of animal health products serving roles ranging from lead ultrasound technician to practice manager. Anthony's career has produced valuable experience in sales and veterinary clinic management with entities such as Dr. Fossum's Pet Care, Anivive Life Sciences, Black Mountain Veterinary Cardiology, Banfield Pet Hospital and VetMed.

安东尼·杰尔米纳罗在动物健康行业拥有超过14年的经验。他在兽医诊所和动物健康产品销售方面取得了成功,并担任从领先的超声技师到诊所经理等不同职务。以往在Dr. Fossum's兽医诊所、Anivive生命科学、Black Mountain Veterinary Cardiology、Banfield Pet Hospital和VetMed等机构担任销售和兽医诊所管理等角色,对他产生了宝贵的销售和兽医诊所管理经验。

"Joining PetVivo as a new Field Veterinary Business Development Manager is an incredible opportunity for me to continue my passion, leverage my industry knowledge, and positively impact the quality of life for horses and companion animals. said Anthony Germinaro. "I am thrilled to have the opportunity to join the PetVivo sales and distribution team. It is a pleasure to be part of a company that possesses technology that has been shown to improve the medical outcomes of animals suffering from lameness and other joint related afflictions, such as osteoarthritis,"

安东尼·杰尔米纳罗表示:“作为PetVivo的新区域兽医业务拓展经理,这对我来说是一个难以置信的机会,让我继续追求我的激情,运用自己的行业知识,积极促进马匹和伴侣动物的生活质量提高。我非常高兴有机会加入PetVivo的销售和分销团队。作为一家拥有能够改善动物因跛行和其他关节相关问题,如骨关节炎等医疗结果的技术的公司,我很荣幸成为其一员。”

About PetVivo Holdings

PetVivo Holdings简介

PetVivo Holdings, Inc. (OTCQB: PETV, PETVW) is a biomedical device company focused on the manufacturing, commercialization and licensing of innovative medical devices and therapeutics for companion animals. The company is pursuing a strategy of developing and commercializing human therapies for the treatment of companion animals in capital and time efficient ways. A key component of this strategy is an accelerated timeline to revenues for veterinary medical devices that can enter the market much earlier than more stringently regulated human pharmaceuticals and biologics.

PetVivo Holdings公司(OTCQB:PETV,PETVW)是一家专注于制造、商业化和授权创新医疗设备和治疗方案以服务伴侣动物的生物医疗设备公司。该公司正在执行一项快速为宠物缓解疾病的战略,通过以更少时间和资本的方式研发并商业化更快进入市场且更灵活的兽医医疗设备,这是其市场进程的关键组成部分。

PetVivo has developed a robust pipeline of products for the medical treatment of animals and people, with a portfolio of 21 patents that protect the company's biomaterials, products, production processes and methods of use. The company's commercially launched flagship product, Spryng with OsteoCushion Technology, is a veterinarian-administered, intra-articular injectable designed for the management of lameness and other joint related afflictions, including osteoarthritis, in cats, dogs and horses.

PetVivo已经开发出了一系列适用于动物和人类的医疗治疗产品,拥有21项专利,用于保护公司的生物材料、产品、生产工艺和使用方法。公司已经商业化推出的旗舰产品Spryng with OsteoCushion技术是一种给猫、狗和马管理跛行和其他关节疾病包括骨关节炎的兽医注射剂。

For more information about PetVivo and its revolutionary Spryng with OsteoCushion Technology, email info1@petvivo.com or visit petvivo.com or sprynghealth.com.

petvivo.cominfo1@petvivo.com或访问sprynghealth.com或。PetVivo使用并打算继续使用其投资者关系网站作为披露重要非公开信息和遵守其根据FD法规的披露义务的手段。因此,投资者应监视该公司的投资者关系网站,除了遵循公司的新闻稿,SEC文件,公共电话会议,演示和网络直播外。.

Disclosure Information

披露信息

PetVivo uses and intends to continue to use its Investor Relations website as a means of disclosing material nonpublic information and for complying with its disclosure obligations under Regulation FD. Accordingly, investors should monitor the company's Investor Relations website, in addition to following the company's press releases, SEC filings, public conference calls, presentations and webcasts.

前瞻性商业声明

Forward-Looking commercial Statements

展望商业声明

The foregoing information regarding PetVivo Holdings, Inc. (the "Company") may contain "forward-looking statements" within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933 and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, each as amended. Forward-looking statements include all statements that do not relate solely to historical or current facts, including without limitation the Company's proposed development and commercial timelines, and can be identified by the use of words such as "may," "will," "expect," "project," "estimate," "anticipate," "plan," "believe," "potential," "should," "continue" or the negative versions of those words or other comparable words. Forward-looking statements are not guarantees of future actions or performance. These forward-looking statements are based on information currently available to the Company and its current plans or expectations and are subject to a number of uncertainties and risks that could significantly affect current plans. Risks concerning the Company's business are described in detail in the Company's Annual Report on Form 10-K for the year ended March 31, 2024 and other periodic and current reports filed with the Securities and Exchange Commission. The Company is under no obligation to, and expressly disclaims any such obligation to, update or alter its forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

上述关于PetVivo Holdings公司的信息可能包含《1933年证券法》第27A节和《1934年证券交易法》第21E节的“前瞻性声明”。前瞻性声明包括所有不仅涉及历史或现有事实的陈述,包括但不限于该公司拟议的发展和商业计划,可以通过使用类似于“可能”、“将会”、“预计”、“计划”、“估计”、“预测”、“期望”、“未来”、“计划”、“相信”、“潜在”、“应该”、“继续”等字眼或这些字眼的否定形式或其他类似的字眼来识别。前瞻性声明不能保证未来的行动或表现。这些前瞻性声明基于公司当前可用的信息和其现有的计划或期望,并且受到许多不确定性和风险的影响,这些不确定性和风险可能会对现有计划产生重大影响。关于该公司业务的风险在公司于2024年3月31日结束的年度报告(表格10-k)和其他已经提交给证券交易委员会的定期和当前报告中有详细描述。公司没有义务,并明确拒绝承担任何这样的义务,即更新或修改其前瞻性声明,无论是因为新信息、未来事件还是其他原因。

Company Contact
John Lai, CEO
PetVivo Holdings, Inc.
Email Contact
Tel (952) 405-6216

公司联系方式
John Lai, 首席执行官
PetVivo控股公司
电子邮件联系方式
电话(952)405-6216

Investor Contact
Ronald Both or Grant Stude
CMA Investor Relations
Tel (949) 432-7566
Email contact

投资者联系方式
Ronald Both或Grant Stude
CMA投资者关系
电话(949)432-7566
电子邮件联系


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发