share_log

Harte Hanks and Outreach Team Up to Deliver Innovative Sales Engagement Solutions

Harte Hanks and Outreach Team Up to Deliver Innovative Sales Engagement Solutions

Harte Hanks与Outreach合作提供创新的销售参与解决方案
Accesswire ·  08/19 12:00

CHELMSFORD, MA / ACCESSWIRE / August 19, 2024 / Harte Hanks, Inc. (NASDAQ:HHS), the 101-year-old Massachusetts-based global customer experience company, today announced it is collaborating with Outreach, a best-in-class execution platform built for intelligent revenue workflows. By working together each company will join to bring customers enhanced turnkey sales solutions. Through this cooperation agreement, Harte Hanks and Outreach will integrate their strengths with one goal: to deliver superior customer relationship management and end-user customer experiences. Together the two companies will leverage joint marketing initiatives and co-branded campaigns to reach a wider audience.

全球货币Harte Hanks,这家成立101年的马萨诸塞全球客户体验公司今天宣布,正在与Outreach合作,Outreach是一个专为智能营收工作流程打造的最佳执行平台。两家公司的合作旨在为客户提供增强的一站式销售解决方案。通过这个合作协议,Harte Hanks和Outreach将整合各自的优势,目标是提供卓越的客户关系管理和最终用户客户体验。两家公司将共同利用联合营销活动和联合品牌活动来触达更广泛的受众。

Harte Hanks will use the Outreach platform to engage customers and build additional sales pipeline. The Company will embed Outreach into its newly released Demand Generation in a Box product to help clients streamline and improve sales efforts. Aligning with Outreach gives Harte Hanks a competitive edge.

Harte Hanks将使用Outreach平台与客户互动,建立额外的销售渠道。该公司将Outreach嵌入其新推出的一站式需求生成产品中,以帮助客户简化和改进销售工作。与Outreach保持一致将为Harte Hanks赢得竞争优势。

"We are excited to join forces with Outreach to empower our delivery teams to accelerate sales and drive meaningful business outcomes for our clients. Together, we can offer our clients an unmatched combination of strategic expertise and cutting-edge technology to drive their sales success" noted Varsha Tomar, Vice President of Partnerships at Harte Hanks.

“我们很高兴与Outreach联手,赋予我们的交付团队加速销售及为我们的客户带来有意义的业务成果的能力。我们可以提供我们的客户卓越的战略专业知识和先进的技术组合,为他们的销售成功提供支持”,Harte Hanks合作伙伴关系副总裁Varsha Tomar指出。

Revenue teams of all sizes use Outreach to design, measure, and improve seller workflows. Powered by AI built on the largest foundation of direct sales data, Sales, RevOps, and Account Management leaders use Outreach to cut through the noise and create structured, aligned repeatable go-to-market processes. The platform improves the efficiency and effectiveness of every sales workflow, including prospecting and managing accounts, closing new business, expansion opportunities and renewals, rep coaching, and forecasting.

所有规模的营收团队都使用Outreach设计、衡量和改进销售工作流程。Outreach运用基于最大的直销数据打造的AI技术,销售、RevOps和账户管理领导者们利用Outreach应对噪声,创建结构化、协调、可重复的市场推广流程。该平台提高了每个销售工作流的效率和效果,包括潜在客户的挖掘和客户账户的管理、新业务的达成、扩张机会和续约、代表教练和预测。

"Outreach looks for world-class partners that are leaders in their field, and we're thrilled to partner with Harte Hanks to deliver a premium experience to our customers." Added Dick O'Hara, Senior Director, Global Channel Sales, of Outreach. "Together, we will empower sales professionals to unlock success for themselves and their organization."

“Outreach寻求领域中的领导者、世界一流的合作伙伴,我们很高兴与Harte Hanks合作,为我们的客户提供卓越的体验。”Outreach的全球渠道销售高级总监Dick O'Hara补充道。“我们将一起赋予销售专业人士为自己和组织 unlocking success 的能力。

About Outreach

关于Outreach Outreach是一款最佳销售执行平台,专为智能营收工作流程打造。基于全球最大的客户互动和市场团队数据,Outreach为团队提供所需工具,设计、执行和不断改进一种经过纪律、可实现且针对客户旅程每个阶段进行优化的营收策略。包括思科、okta、sap、西门子和Verizon在内的世界上最有效的营收组织都使用Outreach来提升工作流程,将客户置于业务中心,并在市场中获胜。Outreach是一家总部位于华盛顿州西雅图的私人公司,在全球范围内设有办事处。请访问[outreach.io]了解更多信息。

Outreach is a best-in-class Sales Execution Platform built for intelligent revenue workflows. Built on the world's largest foundation of customer interactions and go-to-market team data, Outreach gives teams the tools they need to design, execute, and continuously improve a revenue strategy that is disciplined, achievable, and optimized for every stage of the customer journey. The world's most effective revenue organizations, including Cisco, Okta, SAP, Siemens, and Verizon, use Outreach to power workflows, put customers at the center of their business, and win in the market. Outreach is a privately held company based in Seattle, Washington, with offices worldwide. To learn more, please visit .

凭借其在客户关怀、履行和物流、营销服务领域中无可匹敌的资源和屡获殊荣的人才,Harte Hanks为一些世界上著名品牌,例如葛兰素史克、联合利华、辉瑞、Max、沃尔沃、福特、联邦快递、美的和IBM等品牌提供驱动结果的案例。Harte Hanks总部位于马萨诸塞州的Chelmsford,拥有超过2,000名员工,分布在美洲、欧洲和亚太地区的办事处。

About Harte Hanks:

Harte Hanks (纳斯达克股票代码:HHS)是一家全球客户体验公司,其使命是与客户合作,提供CX战略、数据驱动的分析和可操作的见解,以及无缝的计划执行,以更好地了解、吸引和与客户接触。

Harte Hanks (NASDAQ:HHS) is a leading global customer experience company whose mission is to partner with clients to provide them with CX strategy, data-driven analytics and actionable insights combined with seamless program execution to better understand, attract and engage their customers.

哈特韩克斯(Harte Hanks)是一家领先的全球客户体验公司,其使命是与客户合作,为他们提供CX战略、数据驱动的分析和可操作洞察力以及无缝的计划执行,以更好地理解、吸引和互动客户。

Using its unparalleled resources and award-winning talent in the areas of Customer Care, Fulfillment and Logistics, and Marketing Services, Harte Hanks has a proven track record of driving results for some of the world's premier brands, including GlaxoSmithKline, Unilever, Pfizer, Max, Volvo, Ford, FedEx, Midea, and IBM among others. Headquartered in Chelmsford, Massachusetts, Harte Hanks has over 2,000 employees in offices across the Americas, Europe, and Asia Pacific.

了解更多信息,请访问hartehanks.com。Harte Hanks在客户关怀、物流和履行以及营销服务领域有着无可比拟的资源和屡获殊荣的人才。公司为世界上一些最重要的品牌,包括GlaxoSmithKline、Unilever、Pfizer、Max、沃尔沃、福特、联邦快递、美的和IBM等竞争对手,提供驱动结果的案例。总部位于马萨诸塞州的Chelmsford,Harte Hanks在美洲、欧洲和亚太地区拥有超过2,000名员工。

For more information, visit hartehanks.com.

查看更多信息,请访问hartehanks.com。

As used herein, "Harte Hanks" or "the Company" refers to Harte Hanks, Inc. and/or its applicable operating subsidiaries, as the context may require. Harte Hanks' logo and name are trademarks of Harte Hanks.

Nationwide是一家总部位于俄亥俄州哥伦布市的财富100强公司,是美国最大、最强大的多元化保险和金融服务机构之一。Nationwide被标准普尔评为A+。作为驾驭面向客户的创新的行业领导者,Nationwide提供全系列的保险和金融服务产品,包括汽车、商业、房主、农场和人寿保险;公共和私人部门退休计划、年金和共同基金;超额与剩余额、特色和保证金;以及宠物、摩托车和船舶保险。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements:

关于前瞻性声明的注意事项:

Certain statements discussed in this release as well as in other reports, materials and oral statements that the Company releases from time to time to the public may constitute "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Generally, words such as "anticipate," "estimate," "expect," "project," "intend," "believe," "plan," "target," "forecast" and similar expressions are intended to identify forward- looking statements. Such forward-looking statements concern management's expectations, strategic objectives, business prospects, anticipated economic performance and financial condition and other similar matters. Forward-looking statements are inherently uncertain and subject to a variety of assumptions, risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from those anticipated or expected by the management of the Company. These statements are not guarantees of future performance and actual events or results may differ significantly from these statements. Given these risk factors, investors and analysts should not place undue reliance on forward-looking statements. Forward-looking statements speak only as of the date of the document in which they are made. The Company disclaims any obligation or undertaking to provide any updates or revisions to any forward-looking statement to reflect any change in the Company's expectations or any change in events, conditions or circumstances on which the forward-looking statement is based, except as required by law. It is advisable, however, to consult any further disclosures the Company makes in its filings with the Securities and Exchange Commission, including Annual Reports on Form 10-K, Quarterly Reports on Form 10-Q and Current Reports on Form 8-K (if any). These statements constitute the Company's cautionary statements under the Private Securities Litigation Reform Act of 1995.

本发布中讨论的某些陈述以及该公司不时向公众发布的其他报告、材料和口头陈述可能构成《1995年私人证券诉讼改革法案》下的"前瞻性陈述"。一般来说,"预计","估计","期望","计划","打算","信任","目标","预测"等词语旨在识别前瞻性陈述。此类前瞻性陈述涉及管理层的预期、战略目标、业务前景、预期的经济表现和财务状况以及其他类似事项。前瞻性陈述本质上是不确定的,并受到各种假设、风险和不确定性的影响,这可能导致该公司管理层所预期或期望的实际结果与预期结果显著不同。这些陈述并非未来表现的保证,实际事件或结果可能会与这些陈述显著不同。在考虑这些风险因素时,投资者和分析师不应过度依赖前瞻性陈述。前瞻性陈述仅在其发布的文件中的日期有意义。该公司否认任何义务或承诺提供任何更新或修订任何前瞻性陈述,以反映该公司的期望或基于法律要求的前瞻性陈述所基于的事件、条件或情况的任何变化。然而,建议查阅该公司在证券交易委员会提交的文件中包括的任何进一步披露,包括《10-k年度报告》、《10-Q季度报告》和《8-k现行报告》(如有)。这些陈述构成该公司在《1995年私人证券诉讼改革法案》下的警示性陈述。

For media inquiries or further information, please contact: Jen.London@hartehanks.com

媒体查询或更多信息,请联系:Jen.London@hartehanks.com

SOURCE: Harte Hanks, Inc.

来源:Harte Hanks,Inc。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发