The Gorman-Rupp Company's (NYSE:GRC) High Institutional Ownership Speaks for Itself as Stock Continues to Impress, up 6.1% Over Last Week
The Gorman-Rupp Company's (NYSE:GRC) High Institutional Ownership Speaks for Itself as Stock Continues to Impress, up 6.1% Over Last Week
Key Insights
主要见解
- Institutions' substantial holdings in Gorman-Rupp implies that they have significant influence over the company's share price
- A total of 9 investors have a majority stake in the company with 52% ownership
- Insiders own 21% of Gorman-Rupp
- 机构对Gorman-Rupp的大量持股意味着它们对公司股价有重要影响。
- 总共有9个投资者拥有该公司52%的所有权。
- 内部人员持有Gorman-Rupp的21%的股份。
If you want to know who really controls The Gorman-Rupp Company (NYSE:GRC), then you'll have to look at the makeup of its share registry. We can see that institutions own the lion's share in the company with 62% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).
如果您想知道谁真正控制Gorman-Rupp公司(NYSE:GRC),那么您将不得不查看其股东登记簿的构成情况。我们可以看到,机构拥有该公司的巨大股权,占62%。也就是说,如果股票上涨,这一群体将获得最大的收益(或者如果股票下跌将承受最大的损失)。
And as as result, institutional investors reaped the most rewards after the company's stock price gained 6.1% last week. The one-year return on investment is currently 29% and last week's gain would have been more than welcomed.
因此,机构投资者在公司股价上涨6.1%后获得了最多的回报。一年的投资回报率目前为29%,上星期的涨幅将受到更多的欢迎。
In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Gorman-Rupp.
在下面的图表中,我们放大了Gorman-Rupp的不同所有权群体。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Gorman-Rupp?
机构所有权告诉我们关于Gorman-Rupp的什么?
Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.
机构投资者通常将自己的回报与常见的指数回报进行比较。因此,他们通常会考虑购买包括在相关基准指数中的较大公司。
Gorman-Rupp already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This suggests some credibility amongst professional investors. But we can't rely on that fact alone since institutions make bad investments sometimes, just like everyone does. If multiple institutions change their view on a stock at the same time, you could see the share price drop fast. It's therefore worth looking at Gorman-Rupp's earnings history below. Of course, the future is what really matters.
Gorman-Rupp已经有机构股东。实际上,他们在公司中拥有相当可观的股份。这表明受到专业投资者的认可。但我们不能仅仅依靠这个事实,因为机构有时会犯错误,就像每个人一样。如果多个机构同时改变了对一只股票的看法,您可能会看到股价快速下跌。因此,值得看看Gorman-Rupp在下面的盈利历史。当然,未来才是真正重要的。
Investors should note that institutions actually own more than half the company, so they can collectively wield significant power. We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Gorman-Rupp. Our data suggests that Jeffrey Gorman, who is also the company's Top Key Executive, holds the most number of shares at 10%. When an insider holds a sizeable amount of a company's stock, investors consider it as a positive sign because it suggests that insiders are willing to have their wealth tied up in the future of the company. Gayle Green is the second largest shareholder owning 9.5% of common stock, and The Vanguard Group, Inc. holds about 8.6% of the company stock.
投资者应该注意,机构实际上拥有了公司的一半以上股份,因此他们可以共同行使重大的权力。我们注意到,对于Gorman-Rupp来说,对冲基金没有实质性的投资。我们的数据表明,杰弗里·戈曼(Jeffrey Gorman)是公司最大的股东之一,持有10%的股份。当内部人员持有较大的公司股票时,投资者会认为这是一个积极的迹象,因为它表明内部人员愿意将他们的财富与公司的未来联系起来。戈伊尔·格林(Gayle Green)是第二大股东,持有普通股的9.5%,而前景集团持有公司股票的大约8.6%。
We did some more digging and found that 9 of the top shareholders account for roughly 52% of the register, implying that along with larger shareholders, there are a few smaller shareholders, thereby balancing out each others interests somewhat.
我们进行了更深入的研究,发现前9位股东持有的股份约占登记表的52%,这意味着除了较大的股东外,还有一些较小的股东,从而在一定程度上平衡了彼此的利益。
While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. There is a little analyst coverage of the stock, but not much. So there is room for it to gain more coverage.
尽管研究公司的机构所有权可以为您的研究增加价值,但研究分析师的推荐也是一个好礼。该股票受到的分析师覆盖范围很小,但不多。因此,它有更多的空间获得更多的覆盖范围。
Insider Ownership Of Gorman-Rupp
Gorman-Rupp的内部所有权
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.
虽然“内部人士”的明确定义具有主观性,但几乎所有人都认为董事会成员是内部人士。公司管理业务,但首席执行官即使是董事会成员,也要向董事会负责。
Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.
大多数人认为内部所有权是积极的,因为它可以表示董事会与其他股东的利益相一致。但是,在某些场合下,这个团体的权力过于集中。
Our most recent data indicates that insiders own a reasonable proportion of The Gorman-Rupp Company. Insiders own US$212m worth of shares in the US$1.0b company. That's quite meaningful. Most would say this shows a good degree of alignment with shareholders, especially in a company of this size. You can click here to see if those insiders have been buying or selling.
我们最近的数据表明,内部人员在The Gorman-Rupp Company拥有相当比例的股份。内部人员持有这家10亿美元公司价值2,120万美元的股票。这相当有意义。大多数人会认为这显示了与投资者的良好契合度,尤其是在这样大小的公司中。您可以单击此处查看内部人员是否一直在买入或卖出。
General Public Ownership
一般大众所有权
The general public, who are usually individual investors, hold a 17% stake in Gorman-Rupp. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
通常是个人投资者的公众拥有Gorman-Rupp的17%的股份。虽然这个群体不能必然决定公司的运营,但它肯定对公司的运营产生了真正的影响。
Next Steps:
下一步:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Gorman-Rupp better, we need to consider many other factors. For example, we've discovered 1 warning sign for Gorman-Rupp that you should be aware of before investing here.
考虑到拥有股份的不同群体总是值得考虑的。但为了更好地了解Gorman-Rupp,我们需要考虑许多其他因素。例如,我们已经发现了Gorman-Rupp的1个警示信号,您在在这里投资之前应该注意这个警示信号。
If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.
如果您像我一样,可能希望考虑这家公司是否会增长或缩小。幸运的是,您可以查看此免费报告,显示分析师对其未来的预测。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。