share_log

Asia's First Offshore Wind Power Service Operation Vessels Delivered to Further Promoting Deep-Sea Energy Coupling Exploration

Asia's First Offshore Wind Power Service Operation Vessels Delivered to Further Promoting Deep-Sea Energy Coupling Exploration

亚洲首批海上风电服务操作船交付,进一步推动深海能源耦合勘探
PR Newswire ·  08/21 10:24

SHANGHAI, Aug. 21, 2024 /PRNewswire/ -- Shanghai Electric (SEHK:2727, SSE:601727) subsidiary, Shanghai Electric Wind Power Group, took delivery of Asia's first offshore wind power service and operation vessels (SOVs), Zhizhen 100 and Zhicheng 60, recently in Qidong, Jiangsu province. Built by Zhenhua Heavy Industries, the motherships can carry out continuous operation and maintenance operations in deep water and deep-sea wind farms, which largely alleviates pain points in China's current mainstream marine transportation ships, including short window periods, the inability to hold continuous operations, frequent round trips, low efficiency, and poor functioning in severe sea conditions.

2024年8月21日,上海电气(SEHK:2727, SSE:601727)子公司上海电气风电集团最近在江苏启东交付了亚洲首艘海上风电服务和维护船舶(SOV),智振100和智诚60。这些母船由振华重工建造,可以在深水和深海风电场中进行连续的运维作业,从而在中国目前主流海运船舶中大大缓解了痛点,包括时间窗口短,无法进行连续操作,频繁往返,效率低下,在恶劣海况中功能不良。

The active wave compensation trestle equipped on the two wind power operation and maintenance motherships, Asia's first wind power SOVs delivered, jointly developed by Shanghai Electric and Shanghai Zhenhua Heavy Industries has broken through a technical bottleneck.
上海电气和上海振华重工联合开发的亚洲首艘风电SOV配备了主动浪补偿型码头,打破了技术瓶颈。

Liu Xiangnan, Vice President of Shanghai Electric Wind Power Group, commented, "These two offshore wind power service and operation vessels integrate efficient operation and maintenance, green and smart operations and maintenance, and are important carriers for the forward-looking structure of electric wind power in deep seas that will drive the high-quality development of China's offshore wind power operation and maintenance capabilities."

上海电气风电集团副总裁刘湘南评论道:“这两艘海上风电服务和维护船舶集高效运维、绿色智能运维于一体,是中国近海电风力前瞻性结构对深海电风力高质量运维能力的推动重要载体。”

Specifications are varied for Zhizhen 100 and Zhicheng 60:

智振100和智诚60的规格各异:

  • The Zhizhen 100 has a total length of 93.4 meters, a beam of 18 meters, a depth of 7.6 meters, and a designed service speed of 12.3 knots;
  • The Zhicheng 60 has a total length of 72.76 meters, a beam of 17.5 meters, a depth of 7 meters, and a designed service speed of 12 knots.
  • 智振100的总长度为93.4米,宽度为18米,深度为7.6米,设计航速为12.3节;
  • 智诚60的总长度为72.76米,宽度为17.5米,深度为7米,设计航速为12节;

The two delivered SOVs are designed to offer efficient, sustainable, intelligent, and safe maintenance. They are both equipped with DP2 dynamic positioning system, have a large cargo space with the capacity to store heavy-duty wind turbine spare parts and have a self-sustaining capacity of over 30 days.

这两艘交付的SOV设计提供高效、可持续、智能和安全的维修。它们都配备有DP2动态定位系统,拥有大货舱空间,可储存重型风力涡轮机备件,并具有超过30天的自持能力。

  • The Zhizhen 100 and the Zhicheng 60 are equipped with an active wave compensation pier that mitigates hull displacement due to waves, enabling efficient personnel and spare parts transfer and wind farm maintenance even in harsh sea conditions.
  • They feature a folding arm offshore crane, a workboat, a boarding frame, and an aluminum alloy helicopter platform.
  • Powered by a diesel-electric and lithium battery hybrid system with full electric propulsion and a DC busbar distribution, they hold hybrid power and green ship classifications certificated by the China Classification Society (CCS).
  • An advanced smart operation system enhances maintenance efficiency and reduces work intensity, extending the operational window.
  • 振振100和智成60配备了主动波浪补偿码头,可以减轻因海浪而引起的船体位移,即使在恶劣的海况下也能实现高效人员和备件转移以及风电场维护。
  • 其具备可折叠臂离岸起重机、作业船、登船框架和铝合金直升机平台。
  • 采用柴电和锂电池混合动力系统,具有全电推进和直流母线配电,持有中国船级社(CCS)颁发的混合动力和绿色船舶分类证书。
  • 先进智能操作系统提高了维护效率,减少了工作强度,延长了操作时间窗口。

"As a pioneer, leader and builder of China's offshore wind power, Shanghai Electric Wind Power Group has been deeply involved in the development and growth of China's offshore wind power, and has actively responded to the needs of China's offshore wind power to develop in deep seas," said Liu.

“作为中国海上风电的开拓者、领导者和建设者,上海电气可再生能源集团深度参与了中国海上风电的发展壮大,并积极响应中国海上风电向深海发展的需求,” 刘说。

Photo -
Logo -

照片-
Logo -

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发