share_log

U.S. Stock Futures Edge Lower With Nvidia Earnings, Rate Cuts In Focus

U.S. Stock Futures Edge Lower With Nvidia Earnings, Rate Cuts In Focus

美国股指期货小幅下跌,关注英伟达财报和降息情况
Business Today ·  08/25 20:23

U.S. stock index futures fell in evening deals on Sunday, cooling after a rally on Wall Street as comments from Federal Reserve officials cemented expectations for a September interest rate cut.

周日晚间,美国股指期货下跌,华尔街的涨势降温,因美联储官员的讲话巩固了市场对9月降息的预期。

But caution kicked in before a string of key signals this week, most importantly being earnings from market darling NVIDIA Corporation (NASDAQ:NVDA), which are due after the bell on Wednesday. PCE price index data- the Fed's preferred inflation gauge- is also due later in the week.

但在本周一系列关键信号公布之前,人们开始保持谨慎,其中最重要的是市场宠儿英伟达(NASDAQ:NVDA)的财报。该公司定于周三收盘后公布。本周晚些时候还将公布个人消费支出价格指数数据-美联储首选的通货膨胀衡量指标。

S&P 500 Futures fell 0.2% to 5,643.50 points, while Nasdaq 100 Futures fell 0.2% to 19,745.0 points by 19:45 ET (23:45 GMT). Dow Jones Futures fell slightly to 41,251.0 points.

标普500期货下跌0.2%,至5643.50点,纳斯达克100期货下跌0.2%,至19745.0点,截至东部时间19:45(格林尼治时间23:45)。道琼斯指数期货略微下跌,至41251.0点。

Nvidia earnings on tap as AI rally falters

人工智能反弹疲软 英伟达财报即将公布

Nvidia is set to report its earnings for the three months to July on Wednesday, with focus squarely on whether the firm was able to maintain its pace of stellar earnings growth on a boost from artificial intelligence.

英伟达定于周三公布截至7月的三个月的财报,人们将密切关注该公司能否保持在人工智能带动下的恒星增长势头。

The chipmaker's earnings and outlook are also set to offer more cues on the state of AI demand, and come after a slew of mixed earnings from other technology heavyweights raised questions over just how much of an AI-fuelled market rally over the past year was justified. Majors such as Alphabet Inc (NASDAQ:GOOGL) and Microsoft Corporation (NASDAQ:MSFT) had fallen after their second-quarter earnings reports.

芯片制造商的财报和展望还将就人工智能需求状况提供更多线索,并且在其他科技巨头发布了一系列褒贬不一的财报后,引发了对过去一年人工智能引发的市场反弹是否合理的质疑。像谷歌母公司Alphabet Inc (NASDAQ:GOOGL)和微软公司(NASDAQ:MSFT)这样的主要公司在二季度财报后下跌。

Nvidia, which makes the most advanced AI chips in the market, was a key benefactor of increased interest in AI, more than doubling in value and becoming one of the most valuable companies on Wall Street in the past year.

英伟达是市场上最先进的人工智能芯片制造商,过去一年市值翻了一番,成为华尔街最有价值的公司之一。

But this trend will be tested on Wednesday. Earnings from other chipmaking titans such as TSMC (NYSE:TSM) and ASML (NASDAQ:ASML), released in July, showed that at least chipmakers appeared to be still benefiting from AI demand.

但这一趋势将在周三受到考验。去年7月发布的台积电(NYSE:TSM)和阿斯麦尔(NASDAQ:ASML)等其他芯片制造业巨头的财报显示,至少芯片制造商似乎仍在从人工智能需求中受益。

PCE inflation on tap as Sept rate cut bets build

随着9月加息预期的升温,PCE通胀率数据即将发布。

Focus this week is also on PCE price index data, which is the Fed's preferred inflation gauge. The reading is due on Friday and is likely to offer more cues on the path of interest rates.

本周的重点还在于PCE物价指数数据,这是美联储首选的通胀指标。这一数据将于周五发布,有望为利率走势提供更多线索。

Comments from Fed Chair Jerome Powell on Friday cemented expectations for an interest rate cut in September, although CME Fedwatch showed traders were split over a 25 or 50 basis point reduction.

美联储主席鲍威尔上周五的讲话进一步夯实了市场对9月降息的预期,尽管CME Fedwatch数据显示交易员在25点和50点降息之间存在分歧。

The PCE inflation reading is likely to factor into bets on the size of the September cut.

PCE通胀数据很可能影响对9月份降息的规模的投机行为。

Dow, S&P 500 close to record highs

道琼斯工业平均指数和标准普尔500指数接近创纪录的高点。

Optimism over interest rate cuts saw Wall Street indexes come close to record highs on Friday.

对降息的乐观情绪使得华尔街指数周五接近创纪录的高点。

The S&P 500 surged 1.2% to 5,634.61 points, while the Dow Jones Industrial Average rose 1.1% to 41,175.08 points. The NASDAQ Composite surged 1.5% to 17.877.79 points.

标准普尔500指数上涨1.2%,报5,634.61点,道琼斯工业平均指数上涨1.1%,报41,175.08点,纳斯达克综合指数上涨1.5%,报17,877.79点。

But while the Dow and the S&P 500 were in sight of recent peaks, the Nasdaq was still trading well below a record high hit earlier this year, as a mix of profit-taking and questions over the AI rally battered technology stocks in July.

然而,虽然道琼斯和标准普尔500指数接近最近的高点,但纳斯达克指数仍然远低于今年早些时候创下的纪录高点,7月份利润回吐和对人工智能行情的质疑打击了科技股。

Expectations of rate cuts also saw traders sell tech and pivot into more economically sensitive, value-oriented sectors. – Investing.com

利率期货预期也导致交易员卖出科技股,并转向更具经济敏感性、价值取向的行业。– Investing.com

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发