share_log

PEPSI and Kelly Rowland Kick Off Search for Loyal Restaurant Regulars Who Have Earned Celebrity Status at Their Local Eatery

PEPSI and Kelly Rowland Kick Off Search for Loyal Restaurant Regulars Who Have Earned Celebrity Status at Their Local Eatery

百事可乐和凯利·罗兰德启动搜索,寻找在他们当地餐厅获得名人地位的忠实顾客。
PR Newswire ·  08/27 11:00

From Their Favorite Booth to Their First Big Break, the Local Eats Better With Pepsi Program Gives Food Lovers a Shot at Their Own Pepsi Ad and Honorary Menu Item

从他们最喜欢的摊位到他们的首次突破,百事可乐的本地美食计划为美食爱好者提供了一个机会,他们可以使用自己的百事可乐广告和荣誉菜单项目

PURCHASE, N.Y., Aug. 27, 2024 /PRNewswire/ -- Before Kelly Rowland was an internationally renowned celebrity, she was a regular that was treated like one at her favorite Houston restaurant. To find the next dine-in star, PEPSI is partnering with the award-winning singer to turn local restaurant regulars into hometown celebrities with a chance to be featured in a Pepsi ad and have their favorite menu item renamed in their honor.

购买,纽约,2024年8月27日/美通社/--在凯莉·罗兰(Kelly Rowland)成为世界知名的名人之前,她只是一个在她最喜欢的休斯顿餐厅被当作名人般对待的常客。为了找到下一个进餐明星,百事可乐将与这位屡获殊荣的歌手合作,将当地的餐厅常客变成家乡的名人,有机会在百事可乐广告中亮相,并将他们最喜欢的菜单项目改以他们的名字命名。

Pepsi is partnering with Kelly Rowland to turn local restaurant regulars into hometown celebrities with a chance to be featured in a Pepsi ad and have their favorite menu item renamed in their honor.
百事可乐正在与凯莉·罗兰(Kelly Rowland)合作,将当地餐厅的常客变成家乡的名人,有机会在百事可乐广告中亮相,并将他们最喜欢的菜单项目改以他们的名字命名。
The Local Eats Better With Pepsi program launches in Kelly Rowland's hometown of Houston, inviting fans to enjoy the meal that keeps her going back to her top local spot, Houston This Is It Soul Food.
百事可乐的本地美食计划在凯莉·罗兰的家乡休斯顿启动,邀请粉丝品尝让她一直回到她最喜欢的本地地点休斯顿This Is It Soul Food的美食。

To kick off the Local Eats Better With Pepsi program, Kelly is inviting fans to enjoy the meal that keeps her going back to her top hometown spot, Houston This Is It Soul Food.

为了开展百事可乐的本地美食计划,凯莉邀请粉丝品尝让她一直回到她最喜欢的家乡地点休斯顿This Is It Soul Food的美食。

"A meal at Houston This Is It Soul Food isn't just about the delicious food and drinks but the memories you create when you're there. The pairing of soul food and drinking Pepsi will always remind me of celebrating some big moments with my family and friends, and I'm excited to share a taste of that with others," said Kelly Rowland.

"在休斯顿This Is It Soul Food享用一顿饭不仅仅是美食和饮品的美味,而是你在那里创造的回忆。灵魂食物与喝百事可乐的搭配会永远让我想起与家人和朋友们一起庆祝一些重要时刻,我很高兴与他人分享那种滋味。" 凯莉·罗兰(Kelly Rowland)说。

The Houston restaurant is a fourth generation, family-owned institution, serving comforting dishes in a relaxed setting, and has renamed Kelly's favorite meal in her honor. From August 27 until September 24, Houstonians can enjoy the Kelly Rowland - special of peppered steak with rice and gravy, green beans, peach cobbler, and an ice-cold fountain Pepsi for $15 exclusively at both Houston This Is It Soul Food locations.

休斯顿餐厅是一个家族传承的四代人的机构,在轻松的环境中提供令人舒适的菜肴,并以凯莉所选的最受欢迎餐点以她的名字改名。从8月27日到9月24日,在休斯顿This Is It Soul Food的两个地点,休斯顿人可以享用凯莉·罗兰特制的黑椒牛排配米饭和肉汁,绿豆,桃子糕点以及一杯冰冷的百事可乐,仅售15美元。

"Neighborhood restaurants have a unique way of connecting with their diners. The Local Eats Better With Pepsi program is about celebrating the eateries that keep guests coming back for more than just the food but also the community they create. We're honored to spotlight these hometown gems and the loyal regulars who support them," said Scott Finlow, Chief Marketing Officer of PepsiCo Global Foodservice.

"社区餐厅与他们的顾客有着独特的联系方式。百事可乐的本地美食计划是为了庆祝这些社区餐厅,这些餐厅让顾客回来不仅仅是因为美食,也因为他们创造的社区。我们很荣幸能够展示这些家乡的宝藏以及支持它们的忠实常客。" 百事可乐全球餐饮首席营销官斯科特·芬洛(Scoot Finlow)表示。

Loyal patrons can enter to win time in the spotlight for them and their favorite local restaurant by nominating the spot on PepsiLocalEats.com until October 31, 2024. Winners will be featured in their own Pepsi campaign and have their favorite, signature dish renamed in their honor. Winners will also get to enjoy their namesake meal for free for a limited time.

忠实顾客可以在PepsiLocalEats.com上提名自己最喜欢的本地餐厅,有机会赢取自己和餐厅的聚光灯。活动截止日期为2024年10月31日。获胜者将在他们自己的百事可乐广告中亮相,并以他们的荣誉改名他们最爱的招牌菜。获胜者还可以在一段时间内免费品尝到自己的命名菜品。

All fans who submit their restaurant story by October 31, 2024, will also receive $3 to make their next meal better with Pepsi. Fans can go to PepsiLocalEats.com to learn more.

所有在2024年10月31日之前提交自己餐厅故事的粉丝,还将获得$3美元,用百事可乐让下一顿饭更美味。粉丝可以前往PepsiLocalEats.com了解更多信息。

About PepsiCo
PepsiCo products are enjoyed by consumers more than one billion times a day in more than 200 countries and territories around the world. PepsiCo generated more than $91 billion in net revenue in 2023, driven by a complementary beverage and convenient foods portfolio that includes Lay's, Doritos, Cheetos, Gatorade, Pepsi-Cola, Mountain Dew, Quaker, and SodaStream. PepsiCo's product portfolio includes a wide range of enjoyable foods and beverages, including many iconic brands that generate more than $1 billion each in estimated annual retail sales.

关于百事可乐 百事可乐是零食和饮料领域的全球领导者,拥有众多知名品牌,包括百事、怀特汽水、运动饮料Gatorade、乐事、奇多和多力多滋等。该公司占据全球咸味零食市场的主导地位,也是全球第二大饮料供应商(仅次于可口可乐),具有涉及碳酸软饮料、水、运动饮料及能量饮料等多元化的产品系列。便利食品约占其总收入的55%,饮料占其余部分。百事可乐在美国和境外拥有大部分制造和销售能力。国际市场占其总销售额的40%,运营利润的三分之一。
百事可乐的产品每天在全球200多个国家和地区受到超过10亿次消费者的喜爱。百事可乐2023年的净收入超过910亿美元,这得益于一个包括Lay's、Doritos、Cheetos、Gatorade、Pepsi-Cola、Mountain Dew、Quaker和SodaStream的综合饮料和便利食品组合产品。百事可乐的产品组合包括许多标志性品牌,每个品牌的估计年零售销售额都超过10亿美元。

Guiding PepsiCo is our vision to Be the Global Leader in Beverages and Convenient Foods by Winning with pep+ (PepsiCo Positive). pep+ is our strategic end-to-end transformation that puts sustainability and human capital at the center of how we will create value and growth by operating within planetary boundaries and inspiring positive change for planet and people. For more information, visit , and follow on X (Twitter), Instagram, Facebook, and LinkedIn @PepsiCo.

指引百事可乐的是我们成为全球领先的饮料和便利食品领导者,以pep+(百事可乐积极)和胜出为中心。pep+是我们全面的战略转型,通过贯彻关于地球界限内运营和为地球和人民带来积极变革的愿景和价值观,来创造企业价值和成长。欲了解更多信息,请访问,以及关注推特、Instagram、Facebook和LinkedIn@PepsiCo。

SOURCE PepsiCo Beverages North America

来源:百事可乐饮料北美

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发