share_log

"Trump To Put Kennedy And Gabbard On His Transition Team; Mr. Kennedy And Ms. Gabbard, Who Had Been Progressive Democrats For Many Years, Will Join The Former President's Sons And Senator JD Vance, His Running Mate, As Honorary Co-Chairs" - NYT

"Trump To Put Kennedy And Gabbard On His Transition Team; Mr. Kennedy And Ms. Gabbard, Who Had Been Progressive Democrats For Many Years, Will Join The Former President's Sons And Senator JD Vance, His Running Mate, As Honorary Co-Chairs" - NYT

"特朗普将肯尼迪和嘉柏德任命为他的过渡团队成员;肯尼迪先生和嘉柏德女士多年来一直是进步的民主党人,他们将与前总统的儿子和参议员JD范斯一起作为名誉联席主席。" - 纽约时报
Benzinga ·  08/27 11:26

Donald J. Trump plans to name his former rival, Robert F. Kennedy Jr., and Tulsi Gabbard, a one-time Democrat, as honorary co-chairs of a presidential transition team that will help him select the policies and personnel of any second Trump administration, according to a campaign senior adviser.

特朗普概念计划任命他的前竞争对手罗伯特·F·肯尼迪和一名曾经是民主党员的特尔西·加玻德为总统过渡团队的名誉共同主席,该团队将帮助他选择第二个特朗普政府的政策和人员,根据一位竞选高级顾问的说法。

Mr. Kennedy, who ended his independent campaign for president and endorsed Mr. Trump on Friday, described his transition role briefly in an interview that aired Monday.

肯尼迪先生上周结束了他的独立竞选,并在周五支持特朗普,在周一的一次采访中简要描述了他的过渡角色。

"I've been asked to go on the transition team, you know, and to help pick the people who will be running the government," Mr. Kennedy told Tucker Carlson, the former Fox News host, in an interview posted on X.

肯尼迪先生在一次采访中告诉前福克斯新闻主持人塔克·卡尔森,"我被要求加入过渡团队,你知道,帮助挑选将要管理政府的人员",采访发布在X上。

Both Mr. Kennedy and Ms. Gabbard spent most of their public life as progressive Democrats. Only four months ago, Mr. Trump was calling Mr. Kennedy a "Radical Left Lunatic" who was "far more LIBERAL than anyone running as a Democrat." Trump allies pushed stories about Mr. Kennedy's record of supporting abortion rights and far-left environmentalism as they tried to make his independent candidacy less appealing to Trump voters.

肯尼迪先生和加玻德女士在公众生活中大部分时间都是进步派民主党人。仅仅四个月前,特朗普还称肯尼迪先生为"激进的左翼疯子",比任何民主党人都"更自由"。特朗普的盟友们推动了关于肯尼迪先生支持堕胎权利和极左环保主义的报道,试图使他的独立候选人身份对特朗普选民不那么吸引。

Ms. Gabbard, a former congresswoman who left the Democratic Party after her 2020 presidential run and who endorsed Mr. Trump on Monday, has been helping with the informal debate preparation sessions Mr. Trump has held in recent weeks.

加玻德女士是一位前国会议员,在2020年总统竞选后离开了民主党,周一支持特朗普,在最近几周特朗普举行的非正式辩论准备会议上提供帮助。

It's unclear what exactly she and Mr. Kennedy will do in their transition roles, but they will join Mr. Trump's sons, Donald Trump Jr. and Eric Trump, as well as his running mate, Senator JD Vance, as honorary chairs of the transition.

他们在过渡角色中将与特朗普的儿子、唐纳德·特朗普和埃里克·特朗普,以及竞选伙伴、参议员JD·万斯一起担任过渡的名誉主席,具体他们将做什么尚不清楚。

Brian Hughes, a Trump campaign senior adviser, said that they are "proud that Robert F. Kennedy Jr. and Tulsi Gabbard have been added to the Trump/Vance Transition team. We look forward to having their powerful voices on the team was we work to restore America's greatness."

特朗普竞选团队的高级顾问布莱恩·休斯表示,他们"骄傲地宣布罗伯特·F·肯尼迪和特尔西·加玻德已加入特朗普/万斯过渡团队。我们期待他们在我们努力恢复美国伟大时发出强有力的声音。"

Mr. Kennedy and Ms. Gabbard did not respond to requests for comment on Tuesday.

肯尼迪先生和加玻德女士没有回应周二的置评请求。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发