Does Lenovo Group (HKG:992) Have A Healthy Balance Sheet?
Does Lenovo Group (HKG:992) Have A Healthy Balance Sheet?
The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies Lenovo Group Limited (HKG:992) makes use of debt. But should shareholders be worried about its use of debt?
伯克郡哈撒韦所支持的外部基金经理利洛(Li Lu)坦言,'最大的投资风险不在于价格的波动性,而在于是否会遭受资本的永久损失。'当我们考虑一家公司的风险性时,我们总是喜欢从其债务的使用情况来切入,因为债务过载可能导致灭顶之灾。与许多其他公司一样,联想集团(HKG:992)也利用了债务。但股东们是否应该担心其债务的使用呢?
Why Does Debt Bring Risk?
为什么债务会带来风险?
Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, the upside of debt is that it often represents cheap capital, especially when it replaces dilution in a company with the ability to reinvest at high rates of return. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
债务在企业遇到偿还困难时可以提供帮助,要么通过新的资本,要么通过自由现金流。最终,如果公司无法履行偿还债务的法定义务,股东可能一无所有。然而,更频繁(但仍然代价高昂)的情况是,公司必须以低廉的价格发行股票,从而永久稀释股东的利益,以稳定其资产负债表。当然,债务的好处是它通常代表了廉价的资本,尤其是当它取代了公司能够以高回报率重新投资的稀释时。在考虑公司的债务水平时,第一步是考虑其现金和债务的总体情况。
What Is Lenovo Group's Debt?
联想集团的债务是什么?
The image below, which you can click on for greater detail, shows that Lenovo Group had debt of US$3.62b at the end of June 2024, a reduction from US$3.97b over a year. But on the other hand it also has US$4.02b in cash, leading to a US$401.0m net cash position.
下面的图片(点击可放大)显示,截至2024年6月底,联想集团的债务为36.2亿美元,较去年同期的39.7亿美元有所减少。但另一方面,它也有40.2亿美元的现金,形成净现金40100万美元。
How Healthy Is Lenovo Group's Balance Sheet?
联想集团的资产负债表有多健康?
The latest balance sheet data shows that Lenovo Group had liabilities of US$28.8b due within a year, and liabilities of US$5.58b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of US$4.02b as well as receivables valued at US$11.4b due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$19.0b.
最新的资产负债表数据显示,联想集团一年内到期的负债为288亿美元,之后到期的负债为558亿美元。抵消这些义务,它有40.2亿美元的现金以及价值114亿美元的应收款项,应于12个月内到期。因此,其负债比其现金和(短期)应收款项的总和高出190亿美元。
Given this deficit is actually higher than the company's massive market capitalization of US$15.3b, we think shareholders really should watch Lenovo Group's debt levels, like a parent watching their child ride a bike for the first time. In the scenario where the company had to clean up its balance sheet quickly, it seems likely shareholders would suffer extensive dilution. Given that Lenovo Group has more cash than debt, we're pretty confident it can handle its debt, despite the fact that it has a lot of liabilities in total.
考虑到这个赤字实际上比公司153亿美元的市值还要高,我们认为股东们确实应该像父母看着孩子第一次骑自行车那样留意联想集团的债务水平。在公司迫切需要清理资产负债表的情况下,股东们很可能会遭受严重的稀释。鉴于联想集团的现金多于债务,我们非常有信心它能够处理好债务,尽管它总体上有很多负债。
While Lenovo Group doesn't seem to have gained much on the EBIT line, at least earnings remain stable for now. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if Lenovo Group can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
虽然联想集团在EBIt线上似乎没有获得太多,但至少收益目前保持稳定。毫无疑问,我们最多从资产负债表中了解债务情况。但最终业务未来的盈利能力将决定联想集团能否随着时间加强其资产负债表。因此,如果您关注未来,您可以查看这份免费报告,其中显示了分析师的利润预测。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. Lenovo Group may have net cash on the balance sheet, but it is still interesting to look at how well the business converts its earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, because that will influence both its need for, and its capacity to manage debt. Over the most recent three years, Lenovo Group recorded free cash flow worth 71% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This cold hard cash means it can reduce its debt when it wants to.
最后,一家企业需要自由现金流来偿还债务;会计利润不够用。联想集团可能在资产负债表上有净现金,但了解企业将其息税前利润(EBIT)转化为自由现金流的能力非常重要,因为这将影响其对债务的需求和处理能力。在最近三年中,联想集团录得的自由现金流价值相当于其息税前利润(EBIT)的71%,这在正常范围内,因为自由现金流不包括利息和税收。这笔现金意味着它能够在需要时减少债务。
Summing Up
总之
Although Lenovo Group's balance sheet isn't particularly strong, due to the total liabilities, it is clearly positive to see that it has net cash of US$401.0m. And it impressed us with free cash flow of US$894m, being 71% of its EBIT. So we are not troubled with Lenovo Group's debt use. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. To that end, you should be aware of the 1 warning sign we've spotted with Lenovo Group .
尽管联想集团的资产负债表并不特别强劲,由于其总负债,但看到其净现金达到40100万美元显然是积极的。而其自由现金流达到89400万美元,占EBIt的71%,给我们留下了深刻印象。因此,我们对联想集团的债务使用并不感到困扰。毫无疑问,我们从资产负债表上了解到了最多关于债务。但最终,每家公司都可能面临资产负债表以外的风险。为此,您应该注意到我们发现的联想集团的1个警示信号。
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
如果在所有这些之后,您更感兴趣的是具有坚实资产负债表的快速增长公司,那么不要拖延,查看我们的净现金增长股票列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。