share_log

Struggling To Connect On Tinder, Grindr Or Bumble? Dating Apps Now Have An AI Wingman For You

Struggling To Connect On Tinder, Grindr Or Bumble? Dating Apps Now Have An AI Wingman For You

在Tinder、Grindr或Bumble上难以建立联系吗?现在,约会应用已经为你配备了人工智能助手。
Benzinga ·  09/01 22:37

Leading online dating platforms such as Match Group Inc (NYSE:MTCH) owned Tinder and Hinge, Bumble Inc. (NASDAQ:BMBL), and Grindr Inc. (NYSE:GRND) are turning to AI-powered wingmen.

诸如纽交所上市的match group旗下的Tinder和Hinge,纳斯达克上市的Bumble Inc.,以及纽交所上市的Grindr Inc. 这些主要在线约会平台正开始采用以人工智能为动力的朋友来帮助配对。

What Happened: Dating apps are either developing or testing AI tools and chatbot assistants that are designed to generate conversation starters, build user profiles, and provide feedback on user interactions, reported Financial Times.

事件经过:根据《金融时报》报道,约会应用正在开发或测试人工智能工具和聊天机器人助手,用于生成对话开端,构建用户档案,并提供有关用户互动的反馈。

Grindr's chatbot assistant, the Grindr Wingman, aims to alleviate user burnout by generating conversation prompts based on users' unique profiles and chat histories.

Grindr的聊天机器人助手Grindr Wingman旨在通过根据用户独特的档案和聊天记录生成对话提示来缓解用户疲劳。

"AI is going to help people make better connections," said AJ Balance, Grindr's chief product officer. He compared the AI to a friend at a bar who assists you in asking someone out but in a virtual context.

“人工智能将帮助人们建立更好的联系,”Grindr的首席产品官AJ Balance说道。他将人工智能比作在酒吧里帮助你约人的朋友,但现在是在虚拟环境中。

Tinder has also announced plans to use AI to support users throughout their dating journey within the next year.

Tinder也宣布计划在未来一年内使用人工智能来支持用户的约会过程。

The company has already begun a limited rollout of an AI profile-building tool, which selects the best images from a user's photos. Bumble is also reportedly developing a similar feature.

该公司已经开始限量推出一款AI档案生成工具,该工具可以从用户的照片中选择最佳图片。Bumble据报道也正在开发类似的功能。

The introduction of AI 'wingmen' comes as online dating platforms struggle to attract new users.

引入人工智能“朋友”的目的是因为在线约会平台难以吸引新用户。

A survey by OnePoll in March found that over 75% of dating app users had experienced burnout, with 40% attributing their exhaustion to repeated failures to find a good match, the report noted.

三月份OnePoll的一项调查发现,超过75%的约会应用用户感到疲劳,其中40%的人将疲劳归因于反复未能找到合适的匹配,该调查指出。

Subscribe to the Benzinga Tech Trends newsletter to get all the latest tech developments delivered to your inbox.

订阅Benzinga Tech Trends电子报,获取最新技术动态。

Why It Matters: In its second quarter, Bumble reported a modest 3% increase in total revenue to $269 million.

为什么很重要:在第二季度,Bumble报告总营业收入仅增加了3%,达26900万美元。

Meanwhile, Match Group, the parent company of Tinder and Hinge, second-quarter earnings were in line with estimates, with revenues of $864.07 million, a 4% year-over-year increase.

与此同时,Tinder和Hinge的母公司Match Group第二季度收入与预期持平,实现了86407万美元的营收,同比增长4%。

Grindr reported revenues of $82.35 million for the quarter ending June 2024. This figure exceeded the Zacks Consensus Estimate by 6.39%.

Grindr报告2024年6月结账的季度营业额达到了8235万美元,超出了Zacks的共识预期6.39%。

Last year, in December it was revealed that Grindr has partnered with Ex-Human to power the in-house AI capabilities and improve user experience.

去年12月,有消息称Grindr已与Ex-Human合作,为内部人工智能能力赋能,以改善用户体验。

Image Via Shutterstock

图片来自shutterstock

Check out more of Benzinga's Consumer Tech coverage by following this link.

请点击此链接查看更多有关Benzinga的消费科技报道。

  • Here's What Nvidia's Jensen Huang Had To Say About AMD CEO And His Cousin Lisa Su
  • 英伟达CEO黄仁勋对AMD CEO及其堂妹Lisa Su提出了什么看法?

Disclaimer: This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.

免责声明:本内容部分使用Benzinga Neuro制作,并由Benzinga编辑审核和发布。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发