Top Key Executive Xuechun Li, Fufeng Group Limited's (HKG:546) Largest Shareholder Sees Value of Holdings Go Down 4.3% After Recent Drop
Top Key Executive Xuechun Li, Fufeng Group Limited's (HKG:546) Largest Shareholder Sees Value of Holdings Go Down 4.3% After Recent Drop
Key Insights
主要见解
- Significant insider control over Fufeng Group implies vested interests in company growth
- The top 3 shareholders own 51% of the company
- Institutional ownership in Fufeng Group is 10%
- 阜丰集团的重要内部控制意味着对公司增长的利益。
- 前三大股东拥有公司51%的股份。
- 阜丰集团的机构持股比例为10%。
A look at the shareholders of Fufeng Group Limited (HKG:546) can tell us which group is most powerful. We can see that individual insiders own the lion's share in the company with 43% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).
通过查看阜丰集团有限公司(HKG:546)的股东组合,我们可以判断出哪个组织最具影响力。我们可以看到个人内部人士拥有公司的绝大多数股权,占股43%。也就是说,如果股票上涨,该组织将获得最大利益(或者在经济低迷时可能遭受最大损失)。
As a result, insiders as a group endured the highest losses after market cap fell by HK$479m.
结果,市值下跌了4.79亿港币后,内部人士作为一个团体遭受了最大的损失。
Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Fufeng Group.
让我们仔细看看不同类型的股东能告诉我们关于阜丰集团的什么。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Fufeng Group?
机构持股告诉我们有关阜丰集团的什么?
Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.
机构通常在向自己的投资者报告时会针对一个基准进行衡量,因此一旦某只股票被纳入主要指数,他们通常会更加热衷于该股票。我们预计大多数公司都会有一些机构在登记簿上,尤其是那些正在增长的公司。
As you can see, institutional investors have a fair amount of stake in Fufeng Group. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Fufeng Group, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.
正如您所看到的,机构投资者在阜丰集团拥有相当大的股份。 这可能表明公司在投资社区中具有一定程度的信誉。 但是,最好要警惕依赖机构投资者所带来的所谓验证。 它们有时也会犯错。 如果两个大型机构投资者同时尝试抛售股票,往往会看到股价大幅下跌。 因此,值得检查阜丰集团的过去收益轨迹(如下所示)。 当然,也要记住还有其他因素需要考虑。
We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Fufeng Group. From our data, we infer that the largest shareholder is Xuechun Li (who also holds the title of Top Key Executive) with 40% of shares outstanding. Its usually considered a good sign when insiders own a significant number of shares in the company, and in this case, we're glad to see a company insider play the role of a key stakeholder. With 9.0% and 2.3% of the shares outstanding respectively, Stichting Administratiekantoor Hermes Hercule and The Vanguard Group, Inc. are the second and third largest shareholders. In addition, we found that Deheng Li, the CEO has 1.4% of the shares allocated to their name.
我们注意到,对于阜丰集团,对冲基金没有实质性的投资。根据我们的数据,我们推断最大的股东是李学春(他同时担任高级主要行政人员)持有40%的流通股份。当内部人士在公司拥有大量股份时,通常被认为是一个好迹象,在这种情况下,我们很高兴看到公司内部人士扮演关键股东的角色。第二大和第三大股东分别为Stichting Administratiekanto奈尔曼企业和The Vanguard Group,占流通股的9.0%和2.3%。此外,我们发现首席执行官李德恒拥有1.4%的股份。
After doing some more digging, we found that the top 3 shareholders collectively control more than half of the company's shares, implying that they have considerable power to influence the company's decisions.
经过更深入的挖掘,我们发现前3大股东共控制了公司股份的一半以上,这意味着他们有相当大的权力来影响公司的决策。
Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.
研究机构持股比例是衡量和筛选股票预期表现的好方法。同样可以通过研究分析师情绪来实现。由于相当多的分析师都关注着该股票,因此你可以很容易地研究预测的增长。
Insider Ownership Of Fufeng Group
阜丰集团内部股权
The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.
内部人员的定义在不同国家之间可能略有不同,但董事会成员始终计数。公司管理层回答董事会,在此应代表股东利益。值得注意的是,有时高级管理人员也在董事会上。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常认为内部人士持股是一件好事。但是,在某些情况下,它会使其他股东更难以对董事会的决定进行问责。
It seems insiders own a significant proportion of Fufeng Group Limited. Insiders own HK$4.7b worth of shares in the HK$11b company. That's quite meaningful. Most would say this shows a good degree of alignment with shareholders, especially in a company of this size. You can click here to see if those insiders have been buying or selling.
阜丰集团有限公司的内部人士拥有相当大比例的股权。内部人士在这个市值110亿港元的公司中拥有价值47亿港元的股票,这是相当有意义的。大多数人会认为这显示了与股东的良好契合度,特别是对于这样规模的公司而言。您可以点击这里查看这些内部人士是否一直在买入或卖出。
General Public Ownership
一般大众所有权
The general public-- including retail investors -- own 38% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.
普通公众--包括零售投资者--拥有公司38%的股权,因此不能轻视。虽然这种所有权规模可能不足以在政策决策中左右局势,但他们仍然可以对公司政策产生集体影响。
Private Company Ownership
私有公司的所有权
Our data indicates that Private Companies hold 9.0%, of the company's shares. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
我们的数据显示,私营公司持有公司9.0%的股份。对此值得进一步深入研究。如果相关方,比如内部人员,对其中一家私营公司感兴趣,那应该在年度报告中披露。私营公司可能也对公司有战略兴趣。
Next Steps:
下一步:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Fufeng Group better, we need to consider many other factors. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 1 warning sign with Fufeng Group , and understanding them should be part of your investment process.
考虑到拥有公司股份的不同群体总是值得思考的。但要更好地了解阜丰集团,我们需要考虑许多其他因素。比如,始终存在的投资风险。我们已经发现了阜丰集团的一个警示信号,了解这些应该成为您投资过程的一部分。
But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.
但最终,决定该业务所有者将获得多大利益的是未来而非过去。因此,我们认为最好查看此免费报告,以了解分析师是否预测更光明的未来。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。