share_log

Analyst Says 'Don't Buy The Tech Dip' Amid Election Policy Uncertainty, Advises Focusing On These Sectors For 'Quality, Stability, And Income'

Analyst Says 'Don't Buy The Tech Dip' Amid Election Policy Uncertainty, Advises Focusing On These Sectors For 'Quality, Stability, And Income'

分析师表示“在选举政策不确定情况下不要购买科技股回调”,建议关注这些行业的“质量、稳定性和收入”。
Benzinga ·  04:56

Bank of America has issued a cautionary note to investors, advising them to steer clear of increasing their exposure to the tech sector due to ongoing market volatility and election-related policy uncertainty.

美国银行已向投资者发出警告,建议他们远离增加对科技板块的敞口,原因是市场波动和与选举相关的政策不确定性。

What Happened: Bank of America has issued a warning to investors, advising them to avoid increasing their exposure to the tech sector. The firm cited ongoing market volatility and election-related policy uncertainty as key factors, reported Business Insider on Monday.

据Business Insider周一报道,美国银行向投资者发出警告,建议他们避免增加对科技板块的敞口。该公司称持续的市场波动和与选举相关的政策不确定性是关键因素。

"Don't buy the tech dip," analysts said. "We remain underweight Information Technology despite arguments that it has gotten so beaten up."

分析师表示:“不要买科技股的下跌。”尽管有人认为科技股已经遭受了重创,但我们仍然对信息技术持有轻仓仓位。

On Monday, analysts from Bank of America recommended that investors focus on defensive stocks, which tend to perform better during periods of market instability. They emphasized the importance of "quality, stability, and income" in protecting investments in volatile markets.

美国银行的分析师建议投资者关注防御性股票,在市场不稳定时表现更好。他们强调在波动的市场中保护投资的“质量、稳定性和收入”的重要性。

The bank's proprietary "regime indicator" has entered downturn territory, signaling further volatility through the end of 2027. Despite the potential for price swings to make mega-cap tech stocks appear cheaper, the bank remains underweight on Information Technology.

该银行的专有“制度指示器”已经进入衰退区域,预示着2027年底有进一步的波动。尽管价格波动可能使大市值科技股显得更便宜,但银行仍然对信息技术持谨慎看好。

Analysts pointed to the sector's enterprise-value-to-sales ratio, which remains at record highs, as an indication of overvaluation. Additionally, upcoming changes to the S&P 500 index-cap rules could lead to passive selling pressure on tech funds.

分析师指出科技股的企业价值销售比仍处于创纪录的高位,这表明其估值过高。此外,即将出台的标普500指数上市规则变更可能会对科技类基金造成被动卖压。

Bank of America also highlighted the attractiveness of utilities and real estate dividends, especially as the Federal Reserve's interest-rate cuts drive investors to seek yield opportunities. The firm noted that real estate dividends are likely more sustainable now, with a significant proportion of high-quality market cap.

美国银行还强调了公用事业和房地产分红的吸引力,特别是在美联储降息推动投资者寻求收益机会的情况下。该公司指出,房地产分红现在可能更具可持续性,市值中有很大一部分是高质量的。

Top U.S. tech giants, renowned for their advancements in technology and AI, have been instrumental in driving stock market growth. This includes the "Magnificent Seven" — Microsoft Corp. (NASDAQ:MSFT), Apple Inc. (NASDAQ:AAPL), NVIDIA Corp. (NASDAQ:NVDA), Meta Platforms Inc. (NASDAQ:META), Tesla Inc. (NASDAQ:TSLA), Amazon.com Inc. (NASDAQ:AMZN), and Google's parent company Alphabet Inc. (NASDAQ:GOOG) (NASDAQ:GOOGL).

以科技和人工智能的进步而著名的美国顶级科技巨头在推动股市增长方面发挥了重要作用。其中包括“科技七巨头” - 微软公司(NASDAQ:MSFT),苹果公司(NASDAQ:AAPL),英伟达公司(NASDAQ:NVDA),meta platforms公司(NASDAQ:META),特斯拉公司(NASDAQ:TSLA),亚马逊公司(NASDAQ:AMZN)和谷歌的母公司Alphabet公司(NASDAQ:GOOG)(NASDAQ:GOOGL)。

Why It Matters: The advisory from Bank of America comes at a time when market sentiment is already cautious. In April, the bank had a bullish outlook, predicting a potential 19% surge in the S&P 500 by August 2025.

为什么很重要:美国银行的这个建议发布之际,市场情绪已经谨慎。四月份,该银行对未来的市场前景十分看好,预计标普500指数可能会在2025年八月份前涨幅达到19%。

However, recent market conditions have shifted. Last week, equity strategist Tom Lee warned of a possible 7%-10% market pullback in September, urging caution but also advising investors to be ready to "buy that dip."

然而,最近的市场情况发生了变化。上周,股票策略师Tom Lee警告可能在九月份出现7%-10%的市场回调,敦促大家谨慎,但也建议投资者准备好"买入回调"。

Adding to the complexity, JPMorgan has suggested that anticipated Federal Reserve rate cuts may not significantly boost the stock market, indicating a more reactive approach from the Fed.

此外,摩根大通也表示,预计美联储的降息可能不会对股市产生显著影响,表明美联储采取更加反应性的方法。

Meanwhile, tech stocks have faced additional pressure. Despite Gene Munster of Deepwater Asset Management maintaining a bullish stance on AI's transformative potential.

与此同时,科技股面临着额外的压力。尽管Deepwater资产管理的Gene Munster对人工智能的变革潜力保持看好态度。

Image Via Shutterstock

图片来自Shutterstock。

This story was generated using Benzinga Neuro and edited by Kaustubh Bagalkote

这个故事是使用Benzinga Neuro生成的,并由Kaustubh Bagalkote编辑

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发