share_log

MoneyGram Unveils 2024 State of Remittances Report: The Consumer Perspective on Digital Trends and Global Pressures

MoneyGram Unveils 2024 State of Remittances Report: The Consumer Perspective on Digital Trends and Global Pressures

MoneyGram发布的2024年汇款报告:消费者对数字化趋势和全球压力的看法
PR Newswire ·  09/12 06:45

The new report reveals the motivations and behaviors of remittance consumers, providing critical insights into the evolving landscape of international money transfers

新报告揭示了汇款消费者的动机和行为,为国际汇款领域的变化提供了重要见解。

DALLAS, Sept. 12, 2024 /PRNewswire/ -- MoneyGram International, Inc., a leading global financial technology company that connects the world's communities, today announced the release of its comprehensive annual report, "2024 State of Remittances – Through the Lens of the Consumer." The report, based on an extensive survey of over 1,000 U.S. remittance consumers, offers critical insights into the evolving landscape of international money transfers and the increasing reliance on digital solutions to support loved ones abroad.

达拉斯,2024年9月12日/美通社——全球领先的金融科技公司MoneyGram International今日宣布发布其全面年度报告《2024年汇款现状——消费角度透视》。该报告基于对1000多名美国汇款消费者的广泛调研结果,并对国际汇款领域的变化以及支持海外亲人越来越依赖数字解决方案的趋势提供了重要见解。

View PDF
MoneyGram Unveils 2024 State of Remittances Report: The Consumer Perspective on Digital Trends and Global Pressures
查看PDF
MoneyGram发布2024年汇款报告:消费者对数字化趋势和全球压力的看法

As global economic challenges persist, including inflation, geopolitical unrest and natural disasters, consumers are turning more than ever to remittances as a vital means of connection and support for their families and friends. The report reveals that a significant majority of U.S. remittance consumers (89%) feel closer to their loved ones when they provide financial support, underscoring the emotional importance of these transactions.

随着全球经济挑战持续存在,包括通货膨胀、地缘政治动荡和自然灾害,消费者与亲友保持联系并为其提供支持的重要性越来越大,因此转账汇款变得比以往任何时候都更重要。这一报告显示,绝大多数美国汇款消费者(89%)在提供财务支持时感觉与亲人更近,凸显了这些交易的情感重要性。

Top Themes Shaping the Current and Future State of the Remittance Industry

塑造当前和未来汇款产业状态的主要主题

  • Remittances as a Lifeline: The top reasons for sending money abroad include helping with unexpected situations like emergency medical bills (44%), ongoing support for essential needs like food and housing (42%) and aiding those affected by global events (27%).
  • Digital Solutions on the Rise: 37% of consumers reported an increase in their use of digital money transfer services in the past year, with digital solutions expected to play a more critical role in the future of personal finance.
  • Resilience in the Face of Global Challenges: Consumers reported increasing remittance amounts to help loved ones abroad cope with inflation (62%), geopolitical issues (59%) and the impacts of natural disasters (57%).
  • Generational Shifts: The report highlights a growing trend among Gen Z and Millennials utilizing digital wallets and other emerging technologies, reflecting a broader shift toward digital-first financial tools.
  • 作为生命线的汇款:汇款的首要原因包括帮助应对意外情况,如紧急医疗费用(44%),提供食品和住房等基本需求的持续支持(42%),以及帮助受全球事件影响的人(27%)
  • 数字解决方案崛起:37%的消费者表示他们在过去一年中使用数字汇款服务的次数有所增加,数字解决方案在个人财务的未来扮演更重要的角色。
  • 面对全球挑战的坚韧:消费者报告称,他们增加了汇款金额,以帮助海外的亲人应对通货膨胀(62%),地缘政治问题(59%)和自然灾害的影响(57%)。
  • 世代变革:报告突显了Z世代和千禧一代越来越倾向于使用数字钱包和其他新兴科技,反映了更广泛的转向面向数字的金融工具的趋势。

"Every international money transfer tells a story of unique individuals coming together in the spirit of care and support," said Alex Holmes, MoneyGram Chairman and CEO. "As the remittance industry evolves, so does our commitment to developing innovative, tailored digital solutions that will shape the future of cross-border money transfers. Our responsibility is to stay deeply attuned to both senders and receivers around the world, ensuring our network and services not only meet but anticipate their most critical needs each and every day."

“每一笔国际汇款都讲述着独特个体在关爱和支持的精神下聚在一起的故事,” MoneyGram 主席兼首席执行官Alex Holmes说道。“随着汇款行业的发展,我们对于开发创新、量身定制的数字解决方案的承诺也在发展,这些解决方案将塑造跨境汇款的未来。我们的责任是深入了解全球的汇款人和受款人,确保我们的网络和服务不仅满足他们的需求,而且能够预见并满足他们每天最关键的需求。”

More Transfers Are Going Digital, But Consumers Also Want Flexibility

转账越来越数字化,但消费者也希望灵活性

As noted, the report reveals an increasing reliance on digital technology with nearly half of respondents (49%) now reporting the use of a money transfer app to send funds across borders. However, the desire for flexibility remains strong with over 40% of respondents still using in-person bank or money transfer physical locations to send money abroad.

正如报告中所述,近一半的受访者(49%)现在报告使用汇款应用程序跨境汇款。但灵活性的需求仍然很强,超过40%的受访者仍然使用银行或实体汇款网点向海外汇款。

Methods of receiving money transfers closely align with the sending methods reported, highlighting the ongoing need for multiple receiving options. Remittance senders most frequently reported their receiver accepting funds directly into a bank account (44%), in an app or digital wallet (38%) and at a retail/walk-in location (38%).

接收汇款的方式与发送汇款的方式密切相关,凸显了对多种收款选项的持续需求。最常见的汇款接收方式是将款项直接存入银行账户(44%),或存入应用程序或数字钱包(38%),以及在零售/步入式位置接收(38%)。

Moreover, when a money transfer provider has both digital services and physical locations, remittance senders most frequently say they perceive the provider as being more flexible (39%) and more accessible (39%).

此外,当汇款服务提供商既有数字服务又有实体网点时,汇款发送者最常说他们认为该提供商更加灵活(39%)和更易接近(39%)。

Consumers Seek More Features and Embrace Emerging Technologies

消费者寻求更多功能并拥抱新兴技术

As the remittance industry continues to grow, the report indicates a strong demand for more comprehensive digital wallet features, especially among younger generations. Consumers are seeking apps that offer broader personal finance capabilities, with popular features including the ability to use as a wallet or e-wallet when shopping in stores or online (50%), paying bills (36%) and paying rent (29%).

随着汇款业务的不断发展,报告显示年轻一代尤其需要更全面的数字钱包功能。消费者正在寻找提供更广泛个人财务能力的应用,其中流行的功能包括在商店或在线购物时使用作为钱包或电子钱包(50%),支付账单(36%)和支付租金(29%)。

"We place great value on listening to our customers and truly understanding their unique perspectives. Through direct conversations and insightful reports like this one, we've learned that today's consumers are increasingly seeking a financial partner that can seamlessly address both immediate and long-term needs," said Anna Greenwald, MoneyGram Chief Operating Officer. "With this in mind, we're excited to be actively developing products and services that deliver an exceptional, streamlined experience – and we can't wait to share more."

“我们非常重视倾听我们的客户并真正理解他们独特的观点。通过直接对话和这样一份富有见地的报告,我们了解到如今的消费者越来越希望找到一个无缝满足即时和长期需求的金融伙伴,”MoneyGram首席运营官Anna Greenwald表示。“基于这一点,我们正在积极开发能提供出色、高效体验的产品和服务,并且我们迫不及待地想要分享更多。”

Lastly, the report highlights the transformative potential of Web3 services in shaping the future of the remittance industry and beyond. This belief is reflected in the widespread consumer confidence that emerging technologies – such as cryptocurrency, blockchain, stablecoins and digital wallets – are positioned to redefine the landscape of personal finance. By generation, 79% of Gen Z adults, 81% of Millennials, 67% of Gen X and 57% of Baby Boomers reported seeing these technologies as the future of personal finance.

最后,该报告强调了Web3服务在塑造汇款业和其他行业未来的变革潜力。这一信念反映在广大消费者的信心上,新兴技术(如加密货币、区块链、稳定币和数字钱包)被视为重新定义个人财务领域的未来。按人群来看,79%的Z世代成年人、81%的千禧一代、67%的X世代和57%的婴儿潮一代认为这些技术是个人财务的未来。

Explore the full report with deeper insights here.

请在这里查看完整报告以获取更深入的见解。

Survey Methodology

调查方法

This survey was conducted online in the United States between May 31 and June 4, 2024, among 1,006 remittance consumers. The sample consists of adults throughout the United States who have sent money abroad within the past 12 months by means of international money transfer service or international wire transfer from a bank. The survey was conducted by Atomik Research on behalf of MoneyGram. All survey participants were sampled from online consumer panels.

本调查于2024年5月31日至6月4日在美国进行,共有1,006名汇款消费者参与。样本包括在过去12个月内通过国际汇款服务或国际电汇从银行向国外汇款的美国成年人。此调查由Atomik Research代表MoneyGram进行。所有调查参与者均来自在线消费者群体。

Raw data was not weighted and is only representative of those respondents who participated in the survey. The margin of error for the overall sample is +/- 3 percentage points with a confidence level of 95 percent.

原始数据未加权,仅代表参与调查的受访者。整体样本的误差范围为+/- 3个百分点,置信水平为95%。

About MoneyGram International, Inc.

About MoneyGram International, Inc.

MoneyGram International, Inc. is a global financial technology company enabling consumers and businesses to move and manage money in nearly every country around the world. Through its innovative cross-border platform, MoneyGram provides millions of consumers globally the ability to send money home for family and friends to pick up in cash or receive directly to a bank account, mobile wallet or card. The Company is a pioneer in the use of blockchain technology at scale and also enables consumers to buy, sell and hold digital currencies on its industry-leading app. With one of the world's most extensive and dynamic cash distribution networks, MoneyGram has become the single largest on and off-ramp provider for digital currencies in the world. The MoneyGram team spans the globe with over 2,000 employees across 36 countries, representing more than 75 nationalities. Headquartered in Dallas, Texas, and known for its strong corporate culture globally, MoneyGram has been named a recipient of the Top Workplaces USA award for three consecutive years. By the numbers, MoneyGram serves more than 50 million people in over 200 countries and territories each year, processing more than $200 billion USD annually. Relentlessly digital-first and customer-centric, the Company's digital transactions now account for over 50% of its money transfer business.

MoneyGram International, Inc. is a global financial technology company enabling consumers and businesses to move and manage money in nearly every country around the world. Through its innovative cross-border platform, MoneyGram provides millions of consumers globally the ability to send money home for family and friends to pick up in cash or receive directly to a bank account, mobile wallet or card. The Company is a pioneer in the use of blockchain technology at scale and also enables consumers to buy, sell and hold digital currencies on its industry-leading app. With one of the world's most extensive and dynamic cash distribution networks, MoneyGram has become the single largest on and off-ramp provider for digital currencies in the world. The MoneyGram team spans the globe with over 2,000 employees across 36 countries, representing more than 75 nationalities. Headquartered in Dallas, Texas, and known for its strong corporate culture globally, MoneyGram has been named a recipient of the Top Workplaces USA award for three consecutive years. By the numbers, MoneyGram serves more than 5000万 people in over 200 countries and territories each year, processing more than $2000亿 USD annually. Relentlessly digital-first and customer-centric, the Company's digital transactions now account for over 50% of its money transfer business.

Media Contact

媒体联系人

Sydney Schoolfield
[email protected]

Sydney Schoolfield
[email protected]

SOURCE MoneyGram

来源:MoneyGram

WANT YOUR COMPANY'S NEWS FEATURED ON PRNEWSWIRE.COM?

想要您公司的新闻在PRNEWSWIRE.COM上特色呈现吗?

440k+
440k+

Newsrooms &
新闻发布室&

Influencers
影响力
9k+
9k+

Digital Media
数字媒体

Outlets
卖场
270k+
270k+

Journalists
新闻记者

Opted In
已选择加入
GET STARTED
开始使用
声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发