share_log

Bill Gates' New Netflix Series Features Mark Cuban, Voted Most Anticipated Guest: Benzinga Poll

Bill Gates' New Netflix Series Features Mark Cuban, Voted Most Anticipated Guest: Benzinga Poll

比尔·盖茨的新奈飞系列节目邀请了马克·库班,获得Benzinga民意调查中最受期待的嘉宾投票。
Benzinga ·  09/14 11:45

A new Netflix Inc (NASDAQ:NFLX) docuseries will see Microsoft co-founder Bill Gates interview politicians, celebrities and business leaders about a series of topics including climate change and artificial intelligence.

一部新的奈飞(NASDAQ:NFLX)纪录片将看到微软联合创始人比尔·盖茨采访政治家、名人和商业领袖,就一系列话题包括气候变化和人工智能进行对话。

While Benzinga readers are not super familiar with the new show, they are looking forward to seeing investor Mark Cuban on the series.

尽管Benzinga的读者们对这个新节目不是很熟悉,但他们期待在该系列节目中看到投资者马克·库班。

What Happened: On Sept. 18, Netflix premieres a new docuseries with Bill Gates. Titled "What's Next? The Future With Bill Gates," the docuseries will see the Microsoft co-founder hold conversations on topics such as climate change, deadly diseases, artificial intelligence, income inequality and social media.

发生了什么:9月18日,奈飞首播了比尔·盖茨的一部新纪录片系列。该系列名为“未来在哪里?与比尔·盖茨共同创造”,将看到这位微软的联合创始人就气候变化、致命疾病、人工智能、收入不平等和社交媒体等话题进行对话。

Benzinga readers were asked if they planned on watching the new docuseries when it comes out and these were the results:

Benzinga读者被问及是否打算在新纪录片首播时观看,以下是调查结果:

  • Yes, definitely: 31%
  • No, not interested: 35%
  • Haven't heard about it: 35%
  • 是的,绝对会:31%
  • 不,不感兴趣:35%
  • 没听说过:35%

Readers were also asked if they agree with Gates' ideas on big issues like climate change and artificial intelligence. This is how readers feel about Gates' ideas:

读者们还被问及是否同意盖茨在气候变化和人工智能等重大问题上的观点。以下是读者对盖茨观点的看法:

  • Strongly agree: 32%
  • Don't agree: 33%
  • Neutral: 36%
  • 强烈同意:32%
  • 不同意:33%
  • 中立:36%

On the five-episode docuseries, Gates will hold conversations with several well-known people. Here's a look at who Benzinga readers are most excited about seeing interact with the Microsoft co-founder and share their thoughts on the topics above:

在这个有五集的纪录片系列中,盖茨将与几位知名人士进行对话。以下是Benzinga读者最期待与微软联合创始人互动并分享他们对以上话题的看法的人物:

  • Anthony Fauci: 20%
  • Lady Gaga: 12%
  • Mark Cuban: 46%
  • Senator Bernie Sanders: 14%
  • Senator Mitt Romney: 8%
  • 安东尼·福奇:20%
  • Lady Gaga:12%
  • 马克·库班:46%
  • 参议员伯尼·桑德斯:14%
  • 参议员米特·罗姆尼:8%

Cuban won the poll hands down with nearly 50% of the vote, making him the person readers are most looking forward to seeing on the series. Ranking second was Fauci, which could be due to his commentary on COVID-19 and vaccines.

古巴以将近50%的选票轻松获胜,这使他成为读者最期待在这个系列中看到的人。排名第二的是福奇,这可能是因为他在COVID-19和疫苗方面的评论。

Did You Know?

你知道吗?

  • Congress Is Making Huge Investments. Get Tips On What They Bought And Sold Ahead Of The 2024 Election With Our Easy-to-Use Tool
  • 国会正在大量投资。借助我们易于使用的工具,了解他们在2024年选举之前买入和卖出的股票。

Why It's Important: While he's best known as a co-founder of Microsoft, Gates has shifted to a life of philanthropy and dedicating his time to helping with causes he is passionate about.

为什么重要:尽管他以微软创始人而闻名,盖茨已转而致力于慈善事业,并将时间奉献给他所热衷的事业。

The show could illustrate how he is helping in several areas and if voices from other well-known people shift how he is thinking about his efforts.

这个节目可以说明他在多个领域的帮助,以及其他知名人士的发声是否改变了他对自己努力的看法。

"I have always loved learning," Gates said. "Whether at school, Microsoft, or now, as a philanthropist, I consider myself a student."

盖茨说:"我一直喜欢学习。无论是在学校、微软还是现在作为一名慈善家,我都认为自己是一个学生。"

Gates is one of the most followed people in the world with more than 65 million followers on social media platform X, ranking among the top 20 accounts by follower count.

盖茨是世界上关注度最高的人之一,在社交媒体平台X上拥有超过6500万的粉丝,居粉丝数量排行榜前20位。

The study was conducted by Benzinga Sept. 10 through Sept. 11, 2024, and included the responses of a diverse population of adults 18 or older. Opting into the survey was completely voluntary, with no incentives offered to potential respondents. The study reflects results from 170 adults.

该研究由Benzinga于2024年9月10日至9月11日进行,包括了成年人口中的多样群体的回应。参与调查完全是自愿的,没有向潜在受访者提供任何激励。该研究反映了170名成年人的结果。

  • Bill Gates Says Retirement 'Sounds Awful,' How Warren Buffett Inspires Billionaire To Keep Working
  • 比尔·盖茨表示,退休‘听起来很糟糕’,是沃伦·巴菲特鼓舞他继续工作的原因

Photo: Shutterstock

Photo: shutterstock

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发