We Wouldn't Be Too Quick To Buy Getein Biotech, Inc (SHSE:603387) Before It Goes Ex-Dividend
We Wouldn't Be Too Quick To Buy Getein Biotech, Inc (SHSE:603387) Before It Goes Ex-Dividend
Getein Biotech, Inc (SHSE:603387) is about to trade ex-dividend in the next 3 days. The ex-dividend date is one business day before the record date, which is the cut-off date for shareholders to be present on the company's books to be eligible for a dividend payment. The ex-dividend date is important because any transaction on a stock needs to have been settled before the record date in order to be eligible for a dividend. In other words, investors can purchase Getein Biotech's shares before the 19th of September in order to be eligible for the dividend, which will be paid on the 19th of September.
Getein Biotech,Inc(SHSE:603387)将在未来3天内进行除息交易。除息日期是股权登记日的前一个工作日,股东需要在该日期之前在公司的名册上出现才有资格获得分红派息。除息日期很重要,因为股票的任何交易都需要在股权登记日之前结算才能有资格获得分红派息。换句话说,投资者可以在9月19日之前购买Getein Biotech的股票以享受分红派息,在9月19日支付。
The company's next dividend payment will be CN¥0.09 per share, on the back of last year when the company paid a total of CN¥0.20 to shareholders. Looking at the last 12 months of distributions, Getein Biotech has a trailing yield of approximately 2.8% on its current stock price of CN¥7.20. Dividends are an important source of income to many shareholders, but the health of the business is crucial to maintaining those dividends. So we need to check whether the dividend payments are covered, and if earnings are growing.
公司的下一次分红将为每股CN¥0.09,在去年公司向股东支付总额为CN¥0.20的分红。从过去12个月的分配情况来看,Getein Biotech的股息收益率约为2.8%,当前股价为CN¥7.20。股息对许多股东来说是一种重要的收入来源,但保持这些股息的关键是业务的健康状况。因此,我们需要检查分红款项是否得到覆盖,以及利润是否增长。
Dividends are typically paid from company earnings. If a company pays more in dividends than it earned in profit, then the dividend could be unsustainable. It paid out 88% of its earnings as dividends last year, which is not unreasonable, but limits reinvestment in the business and leaves the dividend vulnerable to a business downturn. We'd be worried about the risk of a drop in earnings. Yet cash flow is typically more important than profit for assessing dividend sustainability, so we should always check if the company generated enough cash to afford its dividend. Dividends consumed 61% of the company's free cash flow last year, which is within a normal range for most dividend-paying organisations.
分红通常是由公司盈利支付的。如果公司支付的股息超过了其盈利,那么股息可能是不可持续的。去年,公司将其盈利的88%作为股息支付了出去,这并不算不合理,但会限制对业务的再投资并使股息面临业务下滑的风险。我们对盈利下降的风险感到担忧。然而,现金流通常比利润更重要,用于评估股息的可持续性,因此我们应该始终检查公司是否产生足够的现金来支付其股息。去年,股息消耗了公司自由现金流的61%,这在大多数支付股息的机构中处于正常范围内。
It's encouraging to see that the dividend is covered by both profit and cash flow. This generally suggests the dividend is sustainable, as long as earnings don't drop precipitously.
看到股息既有盈利也有现金流的覆盖是令人鼓舞的。这通常表明股息是可持续的,只要收益没有急剧下降。
Click here to see how much of its profit Getein Biotech paid out over the last 12 months.
点击这里查看Getein Biotech在过去12个月内支付了多少利润。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
收益和股息一直在增长吗?
Stocks with flat earnings can still be attractive dividend payers, but it is important to be more conservative with your approach and demand a greater margin for safety when it comes to dividend sustainability. If business enters a downturn and the dividend is cut, the company could see its value fall precipitously. That explains why we're not overly excited about Getein Biotech's flat earnings over the past five years. Better than seeing them fall off a cliff, for sure, but the best dividend stocks grow their earnings meaningfully over the long run. A high payout ratio of 88% generally happens when a company can't find better uses for the cash. Combined with slim earnings growth in the past few years, Getein Biotech could be signalling that its future growth prospects are thin.
虽然盈利不增长的股票仍然可以成为有吸引力的分红派息者,但在对分红的持续性要求更谨慎时,更重要的是要有更大的安全边际。如果业务陷入低迷并削减分红,公司的价值可能会急剧下降。这解释了为什么我们对Getein Biotech过去五年的盈利持平并不过于兴奋。肯定比它们一落千丈要好,但最好的分红股票在长期内能够实质性地增长盈利。当一家公司找不到更好的现金使用方式时,高达88%的派息比通常会发生。再加上过去几年盈利增长乏力,Getein Biotech可能在传达其未来的增长前景比较薄弱。
The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. Getein Biotech has delivered an average of 9.3% per year annual increase in its dividend, based on the past six years of dividend payments.
大多数投资者评估一家公司的分红前景的主要方法是检查分红增长的历史率。根据过去六年的分红支付情况,Getein Biotech的年均分红增长率为9.3%。
Final Takeaway
最后的结论
From a dividend perspective, should investors buy or avoid Getein Biotech? Earnings per share have barely grown, and although Getein Biotech paid out over half its earnings and free cash flow last year, the payout ratios are within a normal range for most companies. Overall, it's hard to get excited about Getein Biotech from a dividend perspective.
从股息的角度来看,投资者是应该买入还是避开Getein Biotech?每股收益几乎没有增长,虽然Getein Biotech去年支付了超过一半的盈利和自由现金流,但派息比率在大多数公司都处于正常区间。总的来说,从股息的角度来看,很难对Getein Biotech感到兴奋。
If you're not too concerned about Getein Biotech's ability to pay dividends, you should still be mindful of some of the other risks that this business faces. In terms of investment risks, we've identified 1 warning sign with Getein Biotech and understanding them should be part of your investment process.
如果您对Getein Biotech支付股息的能力不太担心,仍然应该注意该业务面临的其他风险。在投资风险方面,我们已经发现了1个和Getein Biotech相关的警示标志,了解它们应该成为您投资过程的一部分。
Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.
一般来说,我们不建议仅仅购买第一个股息股票。下面是一个经过策划的有趣的、股息表现良好的股票清单。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。