share_log

Pathfinder Closes $700,000 First Tranche of Private Placement

Pathfinder Closes $700,000 First Tranche of Private Placement

Pathfinder完成私募定向增发的首期,金额为700,000美元。
Accesswire ·  09/16 08:55

NOT FOR DISTRIBUTION TO U.S. NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不可向美国新闻电线服务发布或在美国传播

VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / September 16, 2024 / Pathfinder Ventures Ltd. (TSXV:RV) ("Pathfinder" or the "Company") is pleased to announce that it has closed a first tranche of its non-brokered private placement announced July 8, 2024, issuing an aggregate of 7,000,000 units ("Units") at a price of $0.10 per Unit for gross proceeds of $700,000. The Company intends to extend the offering for the remaining balance of 3,000,000 Units, for up to 45 days.

温哥华,卑诗省/ACCESSWIRE/2024年9月16日/Pathfinder Ventures Ltd.(TSXV:RV)("Pathfinder"或"公司")高兴地宣布,已完成于2024年7月8日宣布的非经纪人定向增发的首笔交易,发行了总计7,000,000个单位("Unit"),每个单位售价为0.10美元,总收益额为700,000美元。公司打算延长剩余3,000,000个单位的发行时间,最长长达45天。

Each Unit is comprised of one common share and one-half of a warrant, a whole warrant ("Warrant") exercisable to purchase a common share at a price of $0.20 until September 13, 2027, subject to accelerated expiry upon certain events. The Issuer intends to use the net proceeds to fund and advance upgrades and expansion at its RV resorts, to advance acquisition opportunities within its pipeline, and for general working capital. In connection with the closing, the Company paid $29,400 and issued 294,000 warrants having the same terms as the Unit warrants, in payment of finder fees. All securities issued are subject to a hold period until January 14, 2025.

每个单位包括一股普通股和半个认股权证,整个认股权证("Warrant")可行使购买价格为0.20美元的普通股,有效期至2027年9月13日,在某些事件发生时可能提前到期。发行人打算将净收益用于资助和推进其RV度假村的升级和扩张,在其计划中的收购机会,并用于一般营运资金。与交易结束相关,公司支付了29,400美元,并发行了294,000个具有与单位认股权证相同条款的认股权证,以支付发现费用。发行的所有证券都受限至2025年1月14日。

Directors of the Company purchased an aggregate of 200,000 Units, representing approximately 2.86% of the total number of Units sold, with the associated common shares representing approximately 0.66% of the outstanding common shares as of the closing (and if the associated warrants are exercised, an aggregate of 300,000 common shares representing approximately 0.98% of the then-outstanding shares as of the closing). The participation by insiders constitutes a "related party transaction" within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Company has relied upon the exemption from the formal valuation and minority shareholder approval requirements pursuant to sections 5.5(a), (b) and (c), and sections 5.7(1)(a) and (b), respectively, of MI 61-101.

公司董事购买了共计200,000个单位,占已售出单位总数的约2.86%,相关普通股占截至交易结束时已发行普通股总量的约0.66%(如果相关认股权证行使,则共计300,000股普通股,占截至交易结束时已发行普通股总量的约0.98%)。内部相关人员的参与构成了《多边工具61-101-少数安全持有者在特殊交易中的保护》("MI 61-101")所规定的"关联交易"。公司已依赖于根据MI 61-101的5.5(a)、(b)和(c)节和5.7(1)(a)和(b)节从正式估值和少数股东批准要求的豁免。

About Pathfinder Ventures

关于创业公司

Pathfinder Ventures Inc. is a leading provider of premium RV camping experiences, committed to delivering exceptional hospitality and modern amenities to outdoor enthusiasts. With a portfolio of strategically located resorts, Pathfinder offers unparalleled opportunities for memorable RV vacations.

Pathfinder Ventures Inc.是优质RV露营体验的领先提供商,致力于向户外爱好者提供出色的款待和现代化设施。Pathfinder拥有战略位置的度假村组合,为难忘的RV度假提供了无与伦比的机会。

To learn more about Pathfinder Camp Resorts, click the link below:

要了解有关Pathfinder Camp Resorts的更多信息,请单击下面的链接:

On behalf of the board of directors of the Company:

代表公司董事会:

Joe Bleackley
Chief Executive Officer, Founder and Director
Pathfinder Ventures Inc.

Joe Bleackley
首席执行官、创始人和董事
Pathfinder Ventures Inc.

Company Contact:

公司联系人:

Joe Bleackley
Chief Executive Officer, Founder and Director
Phone: (604) 914 2575
Email: ir@PathfinderVentures.ca

Joe Bleackley
首席执行官、创始人和董事
电话:(604)914 2575
电子邮件:ir@PathfinderVentures.ca

Cautions

注意事项

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release. No stock exchange, securities commission or other regulatory authority has approved or disapproved the information contained herein.

TSX创业公司交易所及其监管服务提供者(如该术语在TSX创业公司交易所的政策中所定义的)不接受对本公告内容的充分性或准确性负责。任何证券交易所、证券监管机构或其他监管机构均未对所含信息进行核准或否定。

This news release may include certain "forward-looking statements" which are not comprised of historical facts. Forward-looking statements include statements and estimates that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company or its management expects a stated condition or result to occur. Forward-looking statements may be identified by such terms as "will", "may", "should", "could", "would", "plans", "estimates", "anticipates", "expects", "believes" and other similar expressions. All statements other than statements of historical fact are forward-looking statements. Since forward-looking statements are based on assumptions and address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Although these statements are based on information currently available to the Company, the Company provides no assurance that such statements will ultimately prove to be accurate and that actual results and future events will meet management's expectations. Risks, uncertainties and other factors involved with forward-looking statements could cause actual events, results, performance, prospects and opportunities to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking statements. Forward-looking statements in this news release may include, but is not limited to, the Company's objectives, goals or future plans, including funding and refinancing. Factors that could cause actual results to differ materially from such forward-looking statements include, but are not limited to, the ability of the Company to successfully implement its development strategy and whether this will yield the expected benefits; competitive factors in RV's industry sector; the success or failure of product development programs; currently existing applicable laws and regulations or future applicable laws and regulations that may affect the Company' s business; decisions of regulatory authorities and the timing thereof; Covid-19 related risks, availability of properties for acquisition and/or development; the economic circumstances surrounding the Company's business, including general economic conditions in Canada, the US and worldwide; changes in exchange rates; changes in the equity market; inflation; uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future; and those other risks disclosed in the filing statement and other disclosure document prepared and supplied on SEDAR. Although the Company believes that the assumptions and factors used in preparing the forward-looking statements in this news release are reasonable, undue reliance should not be placed on such information. Any forward-looking statement is made as of the date of this news release, and no assurance can be given that any such conditions or events will occur in the indicated time frames, as expected or at all. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law.

本新闻稿可能包含某些“前瞻性声明”,这些声明不包含历史事实。前瞻性声明包括描述公司未来计划、目标或目标的陈述和估计,包括公司或其管理层预计将发生某种状态或结果的表述。前瞻性声明可能被诸如“将会”,“可能”,“应该”,“可能”,“将”,“计划”,“估计”,“预计”,“相信”等类似表述所识别。除非是历史事实陈述,否则所有陈述均为前瞻性声明。由于前瞻性声明是基于假设并涉及未来事件和条件,所以它们本质上涉及固有的风险和不确定性。虽然这些陈述是基于目前公司的信息,但公司不能保证这些陈述最终证明是准确的,实际结果和未来事件是否符合管理层的预期。与前瞻性陈述相关的风险、不确定性和其他因素可能导致实际事件、结果、业绩、前景和机会与此类前瞻性陈述所表达或暗示的业务)、决策及其时机有关的的其他因素;与Covid-19相关的风险;用于收购和/或开发的可获得的资产;围绕公司的业务的经济环境,包括在加拿大、美国和全球的总体经济状况;汇率变化;股权市场变化;通货膨胀;未来需要的融资的可获得性和成本的不确定性;以及与该公司在SEDAR上备案的备案说明和其他披露文件中披露的那些风险。尽管公司相信本新闻稿中前瞻性陈述所使用的假设和因素是合理的,但不应过分依赖此类信息。任何前瞻性陈述均作于本新闻稿的发布日,并不能保证此类状态或事件将会按预期的时间框架发生,或者根本不会发生。公司对于更新或修订任何前瞻性陈述,除法律规定外,不承担任何意图或义务。

This news release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any of the securities in the United States. The securities have not been and will not be registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") or any state securities laws and may not be offered or sold within the United States or to U.S. persons unless registered under the U.S. Securities Act and applicable state securities laws or an exemption from such registration is available.

本新闻稿不构成美国的销售要约或购买要约。这些证券尚未根据1933年修正的美国证券法(“美国证券法”)或任何州证券法登记,因此无法在美国境内或向美国人出售或出售(除非根据美国证券法和适用的州证券法注册或可获得豁免)。

SOURCE: Pathfinder Ventures Inc.

信息来源:Pathfinder Ventures Inc。


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发