COSCO SHIPPING Ports (HKG:1199) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt
COSCO SHIPPING Ports (HKG:1199) Takes On Some Risk With Its Use Of Debt
Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that COSCO SHIPPING Ports Limited (HKG:1199) does have debt on its balance sheet. But the more important question is: how much risk is that debt creating?
沃伦·巴菲特曾经说过,'波动性与风险根本不是同义词。' 因此,当您考虑任何特定股票有多大风险时,需要考虑债务,因为过多的债务可能会拖垮一家公司。我们注意到中国远洋海运港口有限公司(HKG:1199)的资产负债表上确实有债务。但更重要的问题是:这笔债务产生了多大风险?
When Is Debt Dangerous?
债务何时有危险?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.
债务是帮助企业增长的工具,但如果企业无力偿还债务,那么它将处在债权人的掌控下。最终,如果公司不能履行偿还债务的法律义务,股东可能会一无所有。然而,更频繁的情况是,公司不得不以低于市场价格的价格发行股票,永久稀释股东的权益,以恢复其资产负债表。话虽如此,最常见的情况是,一家公司合理管理其债务,并从中获得自身利益。考虑一家公司的债务水平时,首先要考虑其现金和债务的总体情况。
What Is COSCO SHIPPING Ports's Debt?
中国远洋海运港口的债务是多少?
As you can see below, at the end of June 2024, COSCO SHIPPING Ports had US$3.22b of debt, up from US$3.10b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of US$977.2m, its net debt is less, at about US$2.25b.
如下所示,截至2024年6月底,中国远洋海运港口的债务为32.2亿美元,高于一年前的31亿美元。点击图像获取更多详细信息。然而,由于其有97720万美元现金储备,净债务较少,约为22.5亿美元。
How Strong Is COSCO SHIPPING Ports' Balance Sheet?
中远海运港口的资产负债表有多强?
According to the last reported balance sheet, COSCO SHIPPING Ports had liabilities of US$1.48b due within 12 months, and liabilities of US$3.55b due beyond 12 months. Offsetting this, it had US$977.2m in cash and US$363.0m in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$3.69b more than its cash and near-term receivables, combined.
根据上次报告的资产负债表显示,中远海运港口有148亿美元的应付债务在12个月内到期,以及355亿美元的超过12个月到期的负债。与此相抵,它有9772万美元的现金和3630万美元的应收账款在12个月内到期。因此,其负债总额比其现金和短期应收账款合计多369亿美元。
The deficiency here weighs heavily on the US$2.21b company itself, as if a child were struggling under the weight of an enormous back-pack full of books, his sports gear, and a trumpet. So we'd watch its balance sheet closely, without a doubt. After all, COSCO SHIPPING Ports would likely require a major re-capitalisation if it had to pay its creditors today.
这里的不足迫在眉睫,压在这家221亿美元公司的身上,就像一个孩子背着装满书籍、体育器材和小号的巨大背包一样。所以我们会密切关注它的资产负债表,毫无疑问。毕竟,如果中远海运港口今天必须偿还其债权人,很可能需要进行重大再融资。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
BJ批发俱乐部控股公司的净债务只有EBITDA的0.62倍。而其EBIT轻松覆盖其利息费用,比例为12.6倍。因此,我们对其超级保守的债务使用感到相当放心。虽然BJ批发俱乐部控股公司在EBIT方面没有取得太多进展,但至少其盈利保持稳定。当分析债务水平时,资产负债表是显然的切入点。但归根结底,企业未来的盈利能力将决定BJ批发俱乐部控股公司能否随着时间的推移加强资产负债表。因此,如果你要关注未来,可以查看一下这份免费的分析报告,了解分析师的盈利预测。
While COSCO SHIPPING Ports's debt to EBITDA ratio (4.7) suggests that it uses some debt, its interest cover is very weak, at 2.0, suggesting high leverage. So shareholders should probably be aware that interest expenses appear to have really impacted the business lately. The good news is that COSCO SHIPPING Ports improved its EBIT by 9.7% over the last twelve months, thus gradually reducing its debt levels relative to its earnings. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine COSCO SHIPPING Ports's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
尽管中远海运港口的债务与EBITDA比率(4.7)表明它使用了部分债务,但其利息保障倍数非常弱,为2.0,表明高杠杆。因此股东们可能需要意识到利息支出似乎最近确实对业务产生了影响。好消息是,中远海运港口过去十二个月提高了9.7%的EBIT,逐渐减少了相对于收入的债务水平。毫无疑问,我们大多数关于债务的知识都来自资产负债表。但更重要的是未来收入,而不是任何其他因素,将决定中远海运港口能否维持未来的健康资产负债表。因此,如果您想了解专业人士的看法,您可能会发现分析师利润预测的免费报告很有趣。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. In the last three years, COSCO SHIPPING Ports's free cash flow amounted to 36% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
但我们最终考虑的也很重要,因为公司不能用纸面利润支付债务;它需要冷硬现金。所以我们总是检查有多少EBIt被转化为自由现金流。在过去三年中,中远海运港口的自由现金流占其EBIT的36%,低于我们的预期。这种较弱的现金转换使其更难处理负债。
Our View
我们的观点
To be frank both COSCO SHIPPING Ports's interest cover and its track record of staying on top of its total liabilities make us rather uncomfortable with its debt levels. But at least it's pretty decent at growing its EBIT; that's encouraging. It's also worth noting that COSCO SHIPPING Ports is in the Infrastructure industry, which is often considered to be quite defensive. We're quite clear that we consider COSCO SHIPPING Ports to be really rather risky, as a result of its balance sheet health. So we're almost as wary of this stock as a hungry kitten is about falling into its owner's fish pond: once bitten, twice shy, as they say. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 2 warning signs for COSCO SHIPPING Ports you should know about.
坦率地说,中远海运港口的利息支付倍数以及其处理总负债的纪录使我们对其债务水平感到相当不舒服。但至少它在扩大EBIT方面相当不错;这是令人鼓舞的。 值得注意的是,中远海运港口属于制造行业,通常被认为具有相当的防御性。我们很清楚地认为中远海运港口的资产负债表状况非常危险,因此我们对这支股票持谨慎态度,就像饥饿的小猫对待掉进主人鱼塘一样:一朝被蛇咬,十年怕井绳,正如俗话所说的。毫无疑问,我们从资产负债表中了解到了大部分有关债务的内容。然而,并非所有投资风险都存在于资产负债表中 - 一点也不。这些风险可能很难察觉。每家公司都有这些风险,我们已经发现中远海运港口存在2个警告信号,您应该知道的。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
归根结底,专注于没有净债务的公司往往更好。您可以访问我们的特别列表,其中包括所有表现出盈利增长轨迹的公司。这是免费的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。