政府公布,经修订的《电讯条例》(第106章)第14条明日(10月1日)生效,获通讯局授权的流动网络营办商可进入于明年4月1日或以后获批准建筑图则的指明建筑物的预留空间装设和维持流动通讯设施,而无须向该土地拥有人缴付费用。
《电讯条例》订明,指明建筑物涵盖新建及重建的商业、工业、住宅和旅馆楼宇,而新建的政府建筑物及公营房屋亦会跟随相关安排,预留空间供流动网络商装设流动通讯设施。
政府公布,經修訂的《電訊條例》(第106章)第14條明日(10月1日)生效,獲通訊局授權的流動網絡營辦商可進入於明年4月1日或以後獲批准建築圖則的指明建築物的預留空間裝設和維持流動通訊設施,而無須向該土地擁有人繳付費用。
《電訊條例》訂明,指明建築物涵蓋新建及重建的商業、工業、住宅和旅館樓宇,而新建的政府建築物及公營房屋亦會跟隨相關安排,預留空間供流動網絡商裝設流動通訊設施。
政府公布,经修订的《电讯条例》(第106章)第14条明日(10月1日)生效,获通讯局授权的流动网络营办商可进入于明年4月1日或以后获批准建筑图则的指明建筑物的预留空间装设和维持流动通讯设施,而无须向该土地拥有人缴付费用。
《电讯条例》订明,指明建筑物涵盖新建及重建的商业、工业、住宅和旅馆楼宇,而新建的政府建筑物及公营房屋亦会跟随相关安排,预留空间供流动网络商装设流动通讯设施。
使用浏览器的分享功能,分享给你的好友吧