InspireSemi Provides Business Update and Announces CFO Transition
InspireSemi Provides Business Update and Announces CFO Transition
VANCOUVER, British Columbia and AUSTIN, Texas, Sept. 30, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Inspire Semiconductor Holdings Inc. (TSXV: INSP) ("Inspire" or the "Company"), a chip design company that provides revolutionary high-performance, energy-efficient accelerated computing solutions for High Performance Computing (HPC), AI, graph analytics, and other compute-intensive workloads, is pleased to announce that today it is providing a general business update by live webinar at 1:00 p.m. (Eastern Time)
加拿大温哥华和德克萨斯州奥斯汀,2024年9月30日 (全球通讯社) -- 爱文思控股公司 (tsxv: INSP)("爱文思"或"公司"),一家提供革命性高性能、节能加速计算解决方案的芯片设计公司,用于高性能计算(HPC)、人工智能、图分析等计算密集型工作负载,高兴地宣布,今天将在东部时间下午1:00通过网络研讨会提供一般业务更新
Key topics the business update covers include:
业务更新的关键话题包括:
- Recent key accomplishments and progress on product development
- Company plans going forward
- The recently closed C$10M convertible loan financing. See press release dated September 23, 2024 for further details
- The proposed delisting of the Company's shares from the TSX Venture Exchange (the "Delist")
- Change of the CFO as discussed below
- 最近取得的重要成就和产品开发进展
- 公司未来计划
- 最近完成的1000万加元可转换贷款融资。有关更多细节,请参阅2024年9月23日的新闻稿
- 公司股票计划从tsxv上市所倡议的摘牌
- 如下所讨论的首席财务官变更
The Company cautions that the Delist is subject to the approval of the shareholders of the Company and all relevant regulatory approvals including the approval of the TSX Venture Exchange.
公司提醒,退市需经公司股东批准以及包括 TSXV 所在交易所在内的所有相关监管机构批准。
To join the Business Update please use the following Zoom link:
要参加业务更新,请使用以下Zoom链接:
Webinar ID: 850 7993 6546
网络研讨会ID:850 7993 6546
Or One tap mobile:
或使用一键手机登录:
+16469313860,,85079936546# US
+19292056099,,85079936546# US (New York)
+16469313860,,85079936546# 美国
+19292056099,,85079936546# 美国(纽约)
Telephone dial in numbers are available at
电话拨号可以在此处找到
A recording of the business update will be made available in the Investors section of the Company's website at .
业务更新的录音将会在公司网站的投资者版块提供。
CFO transitioning to the Board of Directors, interim CFO appointed
财务总监将过渡到董事会,临时财务总监已经任命
The Company further announces that John B. Kennedy will be stepping down from his role as CFO and joining the Board of Directors, effective September 30, 2024.
公司进一步宣布,John B. Kennedy将于2024年9月30日生效开始放弃财务总监的职务,并加入董事会。
While John will remain with the company as a member of the Board, he is starting a new chapter in his life to take over a non-profit organization, and the Company wishes him the very best in this new endeavor.
尽管John将继续担任公司董事会的成员,但他正在生活中开始新的篇章,接管一个非营利组织,公司祝愿他在这一新尝试中一切顺利。
Jack Cartwright, who has been working with the Company in a senior finance role over the last 3 months, will assume the role of interim CFO effective immediately while the Company conducts a search for a permanent CFO.
Jack Cartwright,过去3个月在公司担任高级财务职务,将立即担任临时财务总监,同时公司继续寻找永久财务总监。
Jack Cartwright is a successful financial and operational leader with over 20 years of corporate finance experience ranging from high growth early-stage tech firms to highly technical complex global businesses. His depth of experiences includes SaaS, B2C marketplaces, AdTech, telecommunications, carbon and clean energy, and logistics.
Jack Cartwright是一位成功的金融和运营领导者,拥有超过20年的公司财务经验,涵盖了从高增长早期科技公司到高度技术复杂的全球企业。他丰富的经验涵盖了SaaS、B2C市场、AdTech、电信、碳和清洁能源以及物流。
Based in Austin, Texas, Jack was previously CFO at two other technology firms and has held a variety of positions in finance. He has led several M&A transactions on both the sell side and buy side, and he has also led several fundraising efforts with large, institutional investors.
Jack目前驻扎在德克萨斯州奥斯汀市,曾担任两家科技公司的首席财务官,并在财务领域担任过多种职位。他领导过多笔并购交易,包括卖方和买方,还曾带领多次与大型机构投资者进行筹资活动。
Jack has also led many post-closing integration projects involving advanced reporting optimization, including the financial integration of two public software companies. He led the acquisition and concurrent integration of 4 Fintech companies with audit and IPO filings.
Jack还领导过许多后期整合项目,包括高级报告优化,其中包括了两家上市软件公司的财务整合。他领导了四家金融科技公司的收购和并购一体化,同时进行审计和IPO申报。
Jack holds an MBA (The University of Texas at Austin) with a concentration in finance, accounting & strategy, and a Master of Science degree in Accounting (University of Miami). He was formerly an officer in the United States Army.
Jack拥有德克萨斯大学奥斯汀分校的MBA学位,专业是金融、会计与战略,并持有迈阿密大学的会计学硕士学位。他曾是美国陆军军官。
The appointment of Jack Cartwright as interim CFO is subject to the approval of the TSX Venture Exchange.
Jack Cartwright被任命为临时CFO,需经TSX创业公司的批准。
The Company's Chairman, James J. Hickman, wrote, "This company is at a tremendous inflection point: we finally have Thunderbird in production, combined with ample funding which should carry us to profitability. John was instrumental in helping us achieve this. Now that the Company is transitioning to its next phase, we wish John the absolute best as he transitions to his next phase. And we're grateful that he is remaining with the business as a Board member."
公司主席詹姆斯·J·希克曼写道:“该公司正处于一个巨大的转折点:我们终于让Thunderbird开始生产,并且有充足的资金支持我们实现盈利。约翰在帮助我们实现这一点方面起到了关键作用。现在公司正在过渡到下一个阶段,我们希望约翰在过渡到下一个阶段时一切顺利。我们很感激他继续留任为董事会成员。”
"I am incredibly proud of the achievements the Inspire team has made in the nearly five years since I came on board," said Kennedy, "I am equally as excited about the future potential and opportunities as the Company moves towards the production and sales phase with its first product, Thunderbird I. However, it is time for me to take on a completely new challenge, in the nonprofit sector, while still staying involved with Inspire as a member of the Board of Directors."
“自我加入Inspire团队近五年以来,我对团队取得的成就感到非常自豪,”肯尼迪说,“与公司首款产品Thunderbird I即将进入生产和销售阶段的未来潜力和机会同样让我感到兴奋。然而,现在是我接受全新挑战的时候了,我将投身非营利部门,同时作为董事会成员继续与Inspire保持联系。”
About InspireSemi
关于InspireSemi
InspireSemi (TSXV: INSP) provides revolutionary high-performance, energy-efficient accelerated computing solutions for High-Performance Computing (HPC), AI, graph analytics, and other compute-intensive workloads. The Thunderbird I 'supercomputer-cluster-on-a-chip' is a disruptive, next-generation datacenter accelerator designed to address multiple underserved and diversified industries, including financial services, computer-aided engineering, energy, climate modeling, cybersecurity, and life sciences & drug discovery. Based on the open standard RISC-V instruction set architecture, InspireSemi's solutions set new standards of performance, energy efficiency, and ease of programming. InspireSemi is headquartered in Austin, TX.
InspireSemi(爱文思控股:INSP)为高性能计算-脑机(HPC)、人工智能、图分析等计算密集型工作负载提供革命性高性能、节能加速计算解决方案。Thunderbird I“芯片上的超级计算机集群”是一种颠覆性的下一代数据中心巨型加速器,旨在满足多个未开发和多样化的行业板块,包括金融服务、计算机辅助工程、能源、气候建模、网络安全概念以及生命科学与药物发现。基于开放标准的RISC-V指令集架构,InspireSemi的解决方案树立了性能、能源效率和编程简易性的新标准。InspireSemi总部位于德克萨斯州奥斯汀。
For more information visit
Follow InspireSemi on LinkedIn
了解更多信息,请访问
关注InspireSemi的LinkedIn
Company Contact
Ron Van Dell, CEO
(737) 471-3230
rvandell@inspiresemi.com
公司联系
Marcia Novero
Innodata Inc.
Mnovero@innodata.com
(201) 371-8015
Ron Van Dell,首席执行官
(737)471-3230。
rvandell@inspiresemi.com
Cautionary Statement on Forward-Looking Information
关于前瞻性信息的警示声明
This press release contains certain statements that constitute forward-looking information within the meaning of applicable securities laws ("forward-looking statements"). Statements concerning InspireSemi's objectives, goals, strategies, priorities, intentions, plans, beliefs, expectations and estimates, and the business, operations, financial performance and condition of InspireSemi are forward-looking statements. Often, but not always, forward-looking information can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "is expected", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates", or "believes" or variations (including negative variations) of such words and phrases, or statements formed in the future tense or indicating that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might" or "will" (or other variations of the forgoing) be taken, occur, be achieved, or come to pass.
本新闻稿包含某些构成前瞻性信息的声明(以下简称“前瞻性声明”)。涉及InspireSemi目标、目标、策略、优先事项、意图、计划、信念、期望和估计以及InspireSemi业务、运营、财务表现和状况的陈述均属于前瞻性声明。前瞻性信息常常可以通过使用“计划”、“预期”、“预期”的话语或者以未来时态表述的言论来识别,或者表明某些行动、事件或结果有可能“可能”、“可能”、“可能”、“可能”或“将”(或上述语言的其他变化)被采取、发生、实现或发生。
Forward-looking information includes, but is not limited to, information regarding: (i) the business plans and expectations of the Company including expectations with respect to production of Thunderbird I and development of future projects and; (ii) expectations for other economic, business, and/or competitive factors; and (iii) expectations regarding the Delist. Forward-looking information is based on currently available competitive, financial and economic data and operating plans, strategies or beliefs as of the date of this presentation, but involve known and unknown risks, uncertainties, assumptions and other factors that may cause the actual results, performance or achievements of InspireSemi, to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking information. Such factors may be based on information currently available to the Company including information obtained from third-party industry analysts and other third-party sources and are based on management's current expectations or beliefs. Any and all forward-looking information contained in this news release is expressly qualified by this cautionary statement.
前瞻性信息包括但不限于以下信息:(i) 公司的业务计划和期望,包括Thunderbird I的生产和未来项目的开发;(ii) 其他经济、业务和/或竞争因素的期望;以及(iii) 退市预期。前瞻性信息基于目前可用的竞争、财务和经济数据以及经营计划、战略或信念,截至本演示文稿的日期,但涉及已知和未知的风险、不确定性、假设和可能导致InspireSemi的实际结果、表现或成就与前瞻性信息中表达或暗示的任何未来结果、表现或成就截然不同的其他因素。这些因素可能基于目前公司可获得的信息,包括从第三方行业分析师和其他第三方来源获得的信息,并根据管理层目前的期望或信念。本新闻稿中包含的任何前瞻性信息均受到本警示性声明的明确限制。
Investors are cautioned that forward-looking information is not based on historical facts but instead reflect management's expectations, estimates or projections concerning future results or events based on the opinions, assumptions and estimates of management considered reasonable at the date the statements are made. Forward-looking information reflects management's current beliefs and is based on information currently available to them and on assumptions they believe to be not unreasonable in light of all of the circumstances. In some instances, material factors or assumptions are discussed in this news release in connection with statements containing forward-looking information. Such material factors and assumptions include, but are not limited to: (i) statements relating to the expected performance of Thunderbird I (ii) business and future activities of, and developments related to, the Company after the date of this press release; (iii) expected completion of or satisfaction of all conditions to complete the Delist, including receipt of all relevant approvals from shareholders, securities commissions and the stock exchanges involved; (iv) expectations for other economic, business, regulatory and/or competitive factors related to the Company or the technology industry generally; (v) the risk factors referenced in this news release and as described from time to time in documents filed by the Company with Canadian securities regulatory authorities on SEDAR+ at ; and (vi) other events or conditions that may occur in the future. Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events or results to differ from those anticipated, estimated or intended. Forward-looking information contained herein is made as of the date of this news release and, other than as required by law, the Company disclaims any obligation to update any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or results or otherwise. There can be no assurance that forward-looking information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information.
投资者注意,前瞻信息不基于历史事实,而是反映管理层关于未来结果或事件的期望、估计或投影,该期望、估计和投影是根据管理层在声明发布日期认为合理的意见、假设和估计而作出的。前瞻信息反映管理层当前的信念,是基于他们当前可以获取的信息以及他们认为在考虑到所有情况后并不不合理的假设。在某些情况下,在与包含前瞻信息的声明相关的本新闻稿中讨论了重要因素或假设。这些重要因素和假设包括但不限于:(i) 关于Thunderbird I预期表现的声明 (ii) 本新闻发布日期之后有关公司的业务和未来活动以及发展的声明;(iii) 有关预期完成或达成完成摘牌的所有条件,包括获得股东、证券监管委员会和涉及的证券交易所的所有相关批准的声明;(iv) 关于公司或科技行业普遍的其他经济、业务、监管和/或竞争要素的预期;(v) 本新闻发布中提到的风险因素以及由公司向加拿大证券监管当局在SEDAR+上不时提交的文件中描述的风险因素;和(vi) 可能在未来发生的其他事件或情况。尽管公司已努力确定可能导致实际行动、事件或结果与前瞻信息中描述的有所不同的重要因素,但可能存在导致行动、事件或结果与预期、估计或预期有所不同的其他因素。此处包含的前瞻信息是根据本新闻发布日期发布的,并且除非法律要求,否则公司不承担更新任何前瞻信息的义务,无论是基于新信息、未来事件或结果,还是其他原因。不能保证前瞻信息将被证明是准确的,因为实际结果和未来事件可能会与这类声明中预期的有重大差异。因此,读者不应过度依赖前瞻信息。
Should one or more of these risks or uncertainties materialize, or should assumptions underlying the forward-looking information prove incorrect, actual results may vary materially from those described herein as intended, planned, anticipated, believed, estimated or expected. Although the Company has attempted to identify important risks, uncertainties and factors which could cause actual results to differ materially, there may be others that cause results not to be as anticipated, estimated or intended. The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update this forward-looking information except as otherwise required by applicable law.
如果其中一个或多个这些风险或不确定性发生,或前瞻性信息的基本假设被证明不正确,则实际结果可能与拟定、计划、预期、信赖、估计或预期的结果有所不同。尽管公司已试图确定导致实际结果与前瞻性信息所反映的预期差异的重要风险、不确定性和可能的因素,但可能仍有其他因素导致结果不如拟定、预计或意图的那样。公司没有意图,并且不承担任何义务,根据适用法律以外的其他方面更新此前瞻性信息。
Neither the Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in policies of the Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
交易所及其监管服务提供者(如该术语在交易所政策中所定义)对本新闻发布的充分性或准确性不承担任何责任。