share_log

'Newsom Signs Bill Pushing For Narcan In Workplace First Aid Kits' - LA Times

'Newsom Signs Bill Pushing For Narcan In Workplace First Aid Kits' - LA Times

'纽桑签署法案,推动在工作场所急救包中加入纳尔康' - 洛杉矶时报'
Benzinga ·  09/30 10:12

Workplaces in California could eventually be required to stock their first aid kits with naloxone or another medication that can stop an opioid overdose under a bill signed this week by Gov. Gavin Newsom.

根据加州州长加文·纽森本周签署的一项法案,加州的工作场所最终可能被要求在急救包中存放纳洛酮或其他可以阻止阿片类药物过量的药物。

Naloxone, commonly sold under the brand name Narcan, can prevent someone from dying of an opioid overdose if administered promptly by a bystander. The medicine binds to the same receptors in the brain as opioids such as fentanyl, which allows the medicine to displace the opioids and reverse their effects.

纳洛酮,通常以品牌名纳尔康(Narcan)出售,可以在旁观者及时施用时防止某人死于阿片类药物过量。该药物与大麻素等阿片类药物在大脑中结合,从而使药物取代阿片类药物并逆转其效果。

Assembly Bill 1976 requires California regulators to craft rules requiring first aid kits in workplaces to contain naloxone or any similar medication approved by the Food & Drug Administration. Such a proposal would have to go before a state board for possible adoption by Dec. 1, 2028.

《1976年议会法案》要求加利福尼亚监管机构制定规定,要求工作场所的急救包含有纳洛酮或任何经美国食品药品监督管理局批准的类似药物。这样的提案必须在2028年12月1日之前提交给一个州委员会以便可能通过。

The bill was proposed by Assemblymember Matt Haney (D-San Francisco) and supported by the California Emergency Nurses Assn. and a long list of law enforcement groups. Haney argued that it would dramatically increase the accessibility of naloxone, enabling more lives to be saved.

该法案由加州众议员马特·哈尼(D-旧金山)提出,并得到加利福尼亚紧急护士协会和一系列执法团体的支持。哈尼认为,这将大大增加纳洛酮的可获得性,使更多人的生命得救。

"If fentanyl continues to be more accessible than naloxone, we're going to keep seeing an increase in overdose deaths in our communities," he said in a statement.

他在一份声明中说:“如果芬太尼继续比纳洛酮更容易得到,我们将继续看到我们社区中过量死亡人数的增加。”

Earlier this summer, AB 1976 was opposed by the National Electrical Contractors Assn. and other groups tied to the construction industry. The groups argued that the decision should be left to the Occupational Safety and Health Standards Board, which could decide whether a mandate made sense for all employers. For instance, they raised concerns about storing Narcan safely at construction sites that are not temperature controlled.

今年夏天早些时候,《1976年法案》受到全国电力承包商协会和与建筑行业相关的其他团体的反对。这些团体认为该决定应该交给职业安全与健康标准委员会,后者可以决定是否对所有雇主强制执行此项规定是否有意义。例如,他们担心在非温控的施工现场安全存放纳尔康(Narcan)的问题。

In recent months, however, the bill was amended to only require the Occupational Safety and Health Board to consider such a proposal — not to mandate that such rules be adopted. After that and other changes, NECA and other industry groups dropped their opposition, according to a lobbyist for its California chapter.

然而,最近几个月,该法案经过修改,只要求职业安全与健康委员会考虑这样一项提案——而不是要求采纳此类规定。在此和其他变化之后,NECA和其他行业团体取消了他们的反对意见,根据其加州分会的游说者。

The state board focused on occupational safety has already been weighing the idea: Earlier this year, it reviewed a petition from the National Safety Council, a group that aims to eliminate leading causes of preventable deaths, to require employers to provide naloxone at all work sites.

专注于职业安全的州委员会已经在考虑这个想法:今年早些时候,它审查了来自全国安全委员会的请愿书,这是一个旨在消除可预防死亡主要原因的团体,要求雇主在所有工作场所提供纳洛酮。

Cal/OSHA concluded that doing so would lead to a "significant reduction in opioid-related deaths in California," with deadly injuries resulting from overdoses at work having risen between 2018 and 2022 from 23 to 117, according to a state report. But staff of the Occupational Safety and Health Board cautioned that mandating naloxone in workplace first aid kits could be "unnecessarily burdensome" for some employers.

加利福尼亚州劳工部结论称,这样做将会导致加利福尼亚州与鸦片类药物相关的死亡人数显著减少,根据一份州级报告,由于工作中的过量服药导致的致命伤害在2018年至2022年间从23起上升到117起。但劳动保护和卫生委员会的工作人员警告,要求在工作场所急救包中加入纳洛酮可能对一些雇主来说“负担过重”。

The state board decided that exceptions could be made for employers who face practical barriers to storing or administering the medication. In June, it asked Cal/OSHA to convene an advisory committee to consider changing the state rules in order to require "ready access by employees to opioid antagonists."

州委员会决定,对于面临存储或管理药物的实际障碍的雇主可以做出例外。六月份,它要求加利福尼亚州劳工部召集一个咨询委员会来考虑改变州规定,以要求雇员“方便接触到阿片类受体拮抗剂”。

AB 1976 will push that process along, advocates said, by setting a deadline for the board to consider such changes.

支持者表示,《1976法案》将推动这一进程,设定一个期限,以便委员会考虑这些变化。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发