share_log

Is RBC Bearings (NYSE:RBC) Using Too Much Debt?

Is RBC Bearings (NYSE:RBC) Using Too Much Debt?

RBC轴承(纽交所:RBC)是否使用过多债务?
Simply Wall St ·  10/04 10:03

Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, RBC Bearings Incorporated (NYSE:RBC) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

霍华德·马克斯说得很好,他说,与其担心股价波动,'我担心的是永久性损失的可能性...我认识的每一个实际投资者都会担心这个问题。' 所以显而易见,当你考虑任何给定股票有多大风险时,你需要考虑债务,因为太多的债务可能会使一家公司破产。重要的是,美国股票交易所上市的RBC轴承公司(纽约证券交易所:RBC)确实有债务。但真正的问题是这些债务是否让公司变得更加具有风险。

When Is Debt Dangerous?

债务何时有危险?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

债务对企业有帮助,直到企业无法用新的资本或自由现金流偿还债务。最终,如果公司无法履行其偿还债务的法律义务,股东可能会一无所有。然而,更频繁的(但仍然代价高昂的)情况是,公司必须以低价发行股票,永久稀释股东,以加固其资产负债表。话虽如此,最常见的情况是企业合理地管理其债务,并使其发挥自身的优势。在考虑企业使用多少债务时,首先要做的是查看现金和债务的总和。

What Is RBC Bearings's Net Debt?

RBC轴承的净债务是多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that RBC Bearings had debt of US$1.13b at the end of June 2024, a reduction from US$1.34b over a year. However, it also had US$76.8m in cash, and so its net debt is US$1.05b.

下面的图片显示,截至2024年6月底,RBC轴承的债务为11.3亿美元,比去年的13.4亿美元有所减少。然而,它也有7680万美元的现金,因此净债务为10.5亿美元。

big
NYSE:RBC Debt to Equity History October 4th 2024
纽约证券交易所:RBC资产负债历史数据2024年10月4日

A Look At RBC Bearings' Liabilities

看看RBC Bearings的负债情况

We can see from the most recent balance sheet that RBC Bearings had liabilities of US$330.3m falling due within a year, and liabilities of US$1.56b due beyond that. Offsetting this, it had US$76.8m in cash and US$262.7m in receivables that were due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$1.55b.

我们可以从最近的资产负债表中看出,RBC Bearings有一年内到期的债务为33030万美元,到期时间更长的债务为15.6亿美元。与此相抵,它拥有7680万美元的现金和26270万美元的应收账款,这些应收账款在12个月内到期。因此,其负债比现金和(短期)应收账款的总和要高出15.5亿美元。

Of course, RBC Bearings has a market capitalization of US$8.65b, so these liabilities are probably manageable. But there are sufficient liabilities that we would certainly recommend shareholders continue to monitor the balance sheet, going forward.

当然,RBC Bearings的市值为86.5亿美元,因此这些负债可能是可以管理的。但有足够的负债使我们确实建议股东继续关注资产负债表的发展。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我们使用两个主要的比率来告诉我们相对于收益的债务水平。第一个是净债务除以利息、税、折旧和摊销前利润(EBITDA),而第二个是其利润前利息和税(EBIT)覆盖其利息费用的次数(或其利息覆盖率,简称)。因此,我们考虑与折旧和摊销费用相关的盈利以及没有相关费用的盈利相对于债务水平。

RBC Bearings's net debt is sitting at a very reasonable 2.2 times its EBITDA, while its EBIT covered its interest expense just 4.8 times last year. While that doesn't worry us too much, it does suggest the interest payments are somewhat of a burden. If RBC Bearings can keep growing EBIT at last year's rate of 13% over the last year, then it will find its debt load easier to manage. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if RBC Bearings can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

RBC Bearings的净负债额相当合理,是其EBITDA的2.2倍,而去年的EBIt支付其利息费用只有4.8倍。虽然这并不让我们太担心,但确实表明利息支付在某种程度上是个负担。如果RBC Bearings能够以去年13%的速度继续增长EBit,那么它将发现负债更容易管理。在分析债务水平时,资产负债表是显而易见的起点。但最终,企业未来的盈利能力将决定RBC Bearings是否能够随时间加强其资产负债表。因此,如果你关注未来,可以查看这份展示分析师盈利预测的免费报告。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Over the most recent three years, RBC Bearings recorded free cash flow worth 69% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.

最后,尽管税务部门可能喜欢会计利润,而贷款人只接受冰冷的现金。因此,逻辑步骤是看看EBIt中实际自由现金流相匹配的比例。在最近的三年中,RBC Bearings记录的自由现金流价值相当于其EBIt的69%,这在正常范围内,考虑到自由现金流不包括利息和税费。这种自由现金流使公司有能力在适当时偿还债务。

Our View

我们的观点

RBC Bearings's conversion of EBIT to free cash flow suggests it can handle its debt as easily as Cristiano Ronaldo could score a goal against an under 14's goalkeeper. And its EBIT growth rate is good too. Looking at all the aforementioned factors together, it strikes us that RBC Bearings can handle its debt fairly comfortably. Of course, while this leverage can enhance returns on equity, it does bring more risk, so it's worth keeping an eye on this one. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Case in point: We've spotted 1 warning sign for RBC Bearings you should be aware of.

RBC Bearings将EBIt转化为自由现金流的能力表明它可以像Cristiano Ronaldo在14岁以下守门员面前进球一样轻松地处理债务。而且它的EBIt增长率也不错。综合考虑所有上述因素,我们认为RBC Bearings可以相当舒适地处理其债务。当然,虽然这种杠杆可以增加股东权益回报,但也带来更多风险,因此值得密切关注。毫无疑问,从资产负债表中我们可以更多地了解债务情况。但最终,每家公司都可能存在超出资产负债表之外的风险。例如:我们发现了RBC Bearings存在1个警告信号,你应该注意。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果您有兴趣投资能够在不负债的情况下增长利润的企业,请查看这份免费列表,其中列出了在资产负债表上拥有净现金的成长型企业。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发