We Think ABM Industries (NYSE:ABM) Is Taking Some Risk With Its Debt
We Think ABM Industries (NYSE:ABM) Is Taking Some Risk With Its Debt
Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. As with many other companies ABM Industries Incorporated (NYSE:ABM) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.
传奇基金经理李录(得到查理·芒格支持)曾说:“最大的投资风险不在于价格波动,而在于您是否会遭受资本永久性损失。” 当我们考虑一家公司的风险时,我们总是喜欢看看它的债务使用情况,因为债务过载可能导致破产。 与许多其他公司一样,反导工业股份有限公司(纽交所:ABM)利用债务。 但真正的问题是,这些债务是否让公司变得风险更高。
When Is Debt Dangerous?
债务何时有危险?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
当企业无法通过自由现金流或者以有吸引力的价格筹集资本来履行债务时,债务和其他负债对企业而言就变得具有风险性。在最糟糕的情况下,如果企业无法偿还其债权人,那么它将会破产。然而,一个更普遍(但仍然痛苦)的情况是,企业必须以较低的价格筹集新的股权资本,从而永久性地稀释股东的权益。当然,有很多公司使用债务来资助增长,而没有任何负面影响。当我们考虑一家公司对债务的使用时,首先我们看的是现金和债务的组合。
How Much Debt Does ABM Industries Carry?
ABm工业携带多少债务?
As you can see below, ABM Industries had US$1.34b of debt, at July 2024, which is about the same as the year before. You can click the chart for greater detail. However, it also had US$86.3m in cash, and so its net debt is US$1.25b.
正如您下面所见,ABm工业在2024年7月拥有13.4亿美元债务,与前一年大致相同。 您可以单击图表查看更详细信息。 但它也有8630万美元现金,因此其净债务为12.5亿美元。
How Healthy Is ABM Industries' Balance Sheet?
ABm Industries的资产负债表有多健康?
We can see from the most recent balance sheet that ABM Industries had liabilities of US$1.25b falling due within a year, and liabilities of US$1.96b due beyond that. On the other hand, it had cash of US$86.3m and US$1.48b worth of receivables due within a year. So it has liabilities totalling US$1.64b more than its cash and near-term receivables, combined.
我们可以从最近的资产负债表看到,ABm Industries负债中有12.5亿美元会在一年内到期,19.6亿美元会在此之后到期。另一方面,其现金有8,630万美元,应收账款有14.8亿美元会在一年内到期。因此,其负债总额达到16.4亿美元,超过了其现金和短期应收账款的总和。
This deficit isn't so bad because ABM Industries is worth US$3.22b, and thus could probably raise enough capital to shore up its balance sheet, if the need arose. But it's clear that we should definitely closely examine whether it can manage its debt without dilution.
这个赤字并不严重,因为ABm Industries价值为32.2亿美元,因此如果有需要,可能会筹集足够的资本来巩固其资产负债表。但显然,我们绝对需要仔细观察它是否能够管理债务而不发生摊薄。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
为了衡量公司相对于其收益的债务情况,我们计算其净负债除以利息、税项、折旧和摊销前收益(EBITDA)和其利息支出除以利息前收益(EBIT)的比例(其利息覆盖率)。这种方法的优点是,我们既考虑了债务的绝对量(净负债与 EBITDA),又考虑到了与该债务相关的实际利息支出(其利息覆盖率)。
ABM Industries's debt is 3.4 times its EBITDA, and its EBIT cover its interest expense 3.1 times over. This suggests that while the debt levels are significant, we'd stop short of calling them problematic. Investors should also be troubled by the fact that ABM Industries saw its EBIT drop by 17% over the last twelve months. If that's the way things keep going handling the debt load will be like delivering hot coffees on a pogo stick. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is future earnings, more than anything, that will determine ABM Industries's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
ABm Industries的债务为其EBITDA的3.4倍,其EBIT能够覆盖利息支出的3.1倍。这表明尽管债务水平相当可观,但我们并不会认为它们是有问题的。投资者也应该对ABm Industries过去十二个月中EBIT下降了17%感到担忧。如果情况持续恶化,处理债务负担会像在跷跷板上送热咖啡一样。在分析债务水平时,资产负债表是明显的起点。但最终决定ABm Industries能否保持健康的资产负债表前景的是未来收益。所以如果你想知道专业人士的看法,你可能会发现分析师利润预测的这份免费报告很有趣。
Finally, a business needs free cash flow to pay off debt; accounting profits just don't cut it. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. In the last three years, ABM Industries's free cash flow amounted to 40% of its EBIT, less than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
最后,一家企业需要自由现金流来偿还债务;会计利润仅不够。因此值得查看多少EBIT由自由现金流支持。在过去三年中,ABm Industries的自由现金流占其EBIT的40%,低于预期。这种弱势现金转换使其更难处理负债。
Our View
我们的观点
Mulling over ABM Industries's attempt at (not) growing its EBIT, we're certainly not enthusiastic. Having said that, its ability to convert EBIT to free cash flow isn't such a worry. Looking at the bigger picture, it seems clear to us that ABM Industries's use of debt is creating risks for the company. If everything goes well that may pay off but the downside of this debt is a greater risk of permanent losses. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. We've identified 3 warning signs with ABM Industries , and understanding them should be part of your investment process.
考虑反导工业试图增长EBIt,我们并不热情。 话虽如此,其将EBIt转化为自由现金流的能力倒不是什么大问题。 从更大的角度来看,我们认为反导工业运用债务正在给公司带来风险。 如果一切顺利,可能会得到回报,但这笔债务的下跌则增加了永久损失的风险。 资产负债表显然是你分析债务时需要关注的重点。 但最终,每家公司都可能存在资产负债表之外的风险。 我们已经确定了反导工业的3个警示信号,了解它们应该成为你的投资流程的一部分。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
归根结底,专注于没有净债务的公司往往更好。您可以访问我们的特别列表,其中包括所有表现出盈利增长轨迹的公司。这是免费的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。