Josh Brown Flags 'Monster' Call Buying In Nvidia Up To $190 Strike: 'This Is Not Retail Money'
Josh Brown Flags 'Monster' Call Buying In Nvidia Up To $190 Strike: 'This Is Not Retail Money'
Massive call-buying activity in Nvidia Corp (NASDAQ:NVDA) stock going out to 2025 has caught the attention of Ritholtz Wealth Management's Josh Brown — and for good reason: someone's betting that Nvidia could approach $190 within six months.
英伟达公司(纳斯达克:NVDA)股票大量看涨期权交易活动延伸至2025年,引起了Ritholtz Wealth Management的Josh Brown的注意——原因很简单:有人在打赌英伟达可能在六个月内达到190美元。
What Happened: Thursday on CNBC's "Fast Money Halftime Report," Brown flagged unusual bullish options activity in Nvidia going out to March 2025, showing some traders are betting that the AI chipmaker will continue to make new highs over the coming quarters.
发生了什么:周四,在CNBC的"Fast Money Halftime Report"节目中,Brown指出了英伟达的期权市场中不寻常的看好交易活动,持续至2025年3月,显示一些交易员在赌AI芯片制造商将在未来几个季度继续创下新高。
"Here you have the second largest market cap company in the world, basically trading at an all-time record high, and you see monster, monster call buying at the March strikes from like $150 all the way up to $189," Brown said.
“这家世界上第二大市值公司,基本上正在创下历史纪录的最高价,你看到了从150美元一直飙升到189美元的3月份看涨期权有庞大的买单,”Brown说。
"We're talking about thousands and thousands of contracts. This is not retail money."
“我们谈论的是数以千计的合约。这不是零售投资。”
The trade is particularly unusual because it's so far out of the money, or away from the strike price, and has several months of time value built into the options premiums. According to Unusual Whales, Nvidia on Thursday saw its biggest net premium surge in call options over the last two weeks.
这笔交易特别不寻常,因为它远离实际价格,或远离行权价,并且在期权费中包含了几个月的时间价值。根据飞凡数据,英伟达周四在过去两周内看到了最大的看涨期权净保费激增。
With Nvidia shares trading just below $135 at the time of writing, the stock would need to gain more than 40% to reach the $189 level. Nvidia shares are already up 170% since the start of the year, and the stock more than tripled in 2023.
英伟达股价在撰写本文时略低于135美元,股价需要上涨超过40%才能达到189美元。英伟达股价自年初以来已上涨170%,而股价在2023年已经翻了两番。
"I think it becomes emblematic of what this stock has been able to do despite lackluster performance from the other gigantic tech mega caps," Brown said.
“我认为这成为了这只股票的象征,尽管其他巨型科技股的表现平平,”布朗表示。
Brown emphasized that there's no way this trade is a hedge against another position. The only reason someone would ever put on a trade like this is to bet that the stock is going significantly higher, he said.
布朗强调,这种交易绝不是对其他头寸的套期保值。他表示,有人进行这种交易的唯一理由是押注股票将大幅上涨。
"It's just so tough to bet against this thing. Every time you think it's over, it's like it's just getting warmed up," Brown said.
“要押注这只股票真的太困难了。每次你以为它完了,它却又开始升温了,”布朗说。
CNBC reported that Nvidia call volumes were twice as high as put volumes on Thursday.
据CNBC报道,周四,英伟达看涨期权的交易量是看跌期权的两倍。
Price Action: Nvidia shares were up 1.31% at $134.38 at the time of publication, according to Benzinga Pro.
据Benzinga Pro报道,本文发表时,英伟达股价上涨了1.31%,达到134.38美元。
- Josh Brown Says Market May Have 'Topped' For The Year As Nvidia Stock Has Become An Algorithm Casino 'Freak Show'
- 乔希·布朗表示,随着英伟达股票成为算法赌场的“怪异表演”,市场可能已经在今年达到了高点。
Photo: Shutterstock.
照片:shutterstock。