CDL Unveils Union Square – An Iconic Mixed-use Landmark and First Redevelopment in the Singapore River Planning Area Under the URA SDI Scheme
CDL Unveils Union Square – An Iconic Mixed-use Landmark and First Redevelopment in the Singapore River Planning Area Under the URA SDI Scheme
Singapore, 11 October 2024 - City Developments Limited (CDL) today unveiled Union Square, a large-scale mixed-use development located at the former sites of Central Mall (office), Central Mall (conservation buildings) and Central Square. The three combined sites, situated at Havelock Road in prime District 1, at the fringe of the Central Business District (CBD), will be transformed into Union Square. This new development will comprise a Grade A premium office tower (Union Square Central), retail and F&B spaces, a co-living component with a hotel licence, as well as 366 luxury residential units (Union Square Residences) slated for preview in November 2024.
新加坡,2024年10月11日 - 城市发展有限公司(CDL)今天揭开了联合广场,这是一个位于中央购物中心(办公楼)、中央购物中心(保育建筑)和中央广场原址的大规模综合开发项目。这三个合并的地点位于一区黄埧路,毗邻中央商务区(CBD)的边缘,将被改造成联合广场。这个新开发项目将包括一个甲级写字楼塔楼(联合广场中央)、零售和餐饮空间,配有酒店许可的共居元件,以及366套豪华住宅单元(联合广场住宅),预计将于2024年11月进行预展。
This redevelopment project in the Singapore River Planning Area is the first-of-its-kind and is one of the largest for the precinct under URA's SDI Scheme. CDL was able to realise a significant Gross Floor Area (GFA) uplift of 67% to approximately 735,500 square feet (sq ft). Written Approval for the redevelopment of the enlarged site into a mixed-use development under the SDI Scheme was granted in March 2024.
这个位于新加坡河规划区的重新开发项目是首创的,也是根据URA的SDI计划下该地区规模最大的项目之一。 CDL成功实现了总楼面面积(GFA)的显著提升,将约提高67%,达到约735,500平方英尺。根据SDI计划,该扩建后的场地获得了重建为综合开发项目的书面批准,此项批准是在2024年3月获得。
Mr Sherman Kwek, CDL's Group Chief Executive Officer, said, "Marking our third major enhancement initiative in the Central Area, Union Square underscores our commitment to master planning and placemaking. Due to the URA's incentive schemes that encourage the rejuvenation of older precincts, we can leverage our property development and asset management expertise to transform existing assets into large-scale mixed-use landmarks, revitalising the neighbourhood and creating significant value. Our strategic focus on urban placemaking will continue to drive our growth in Singapore and overseas."
城市发展有限公司(CDL)集团首席执行官柯文瑞表示:“联合广场是我们在中央地区进行的第三个重大增强举措,凸显了我们对总体规划和地点塑造的承诺。由于URA鼓励更新老地区的激励计划,我们可以利用我们在物业开发和资产管理方面的专业知识,将现有资产转变为大规模综合性地标,振兴邻里并创造巨大价值。我们在城市地点塑造上的战略重点将继续推动我们在新加坡和境外的增长。”
Portfolio enhancement is a key pillar of CDL's Growth, Enhancement and Transformation (GET) strategy to reposition assets to enhance operational efficiency and unlock value. Apart from Union Square, CDL's other ongoing redevelopments in the Central Area include CanningHill Piers and CanningHill Square (formerly Liang Court) – a joint-venture project, and Newport Plaza (formerly Fuji Xerox Towers).
资产增值是CDL增长,增强和转型(GET)策略的重要支柱,旨在重新定位资产以增强运营效率并释放价值。除了联合广场外,CDL在中央地区的其他进行中的重新开发项目还包括坎宁山码头和坎宁山广场(原梁阁之地)- 这是一个合资项目,以及纽港广场(原富士施乐大厦)。
Rejuvenation of the Precinct: A Union of Two Worlds, Inspired by History and Culture
住宅区的复兴:历史和文化的结合,受灵感启发
Designed by award-winning architectural firm Aedas in collaboration with ADDP for the residential component, Union Square is conceived as an anchor precinct that connects the vibrant Clarke Quay riverfront with the CBD fringe. Featuring a distinctive façade interspersed with landscaped terraces, the development comprises a 20-storey office block, a 40-storey residential block with commercial space on Levels 1 and 2, and a 3-storey block comprising co-living and commercial space, all connected by an open promenade that forms the nexus of Union Square, along with conservation buildings.
由屡获殊荣的建筑公司 Aedas 与 ADDP 合作设计住宅部分,Union Square 被构想为一个连接充满活力的克拉码头河岸与 CBD 边缘的锚定区。具有独特外立面且点缀着种植树篱的露台,该开发项目包括一座 20 层的办公楼,一座带有商业空间的 40 层住宅楼,1 层和 2 层的商业空间,以及包含共居和商业空间的 3 层建筑块,所有这些区域都通过一个开放长廊相连,构成了 Union Square 的中枢节点,还有保存建筑物。
Residential |
42% (366 units) |
310,190 sq ft |
Office |
41% |
300,910 sq ft |
Retail |
10% |
75,540 sq ft |
Co-living (with hotel licence) |
7% (134 rooms) |
48,860 sq ft |
Total GFA |
735,500 sq ft |
住宅 |
42%(366 单元) |
310,190 平方英尺 |
办公室 |
41% |
300,910 平方英尺 |
零售 |
10% |
75,540 平方英尺 |
具有酒店许可的合住房 |
7%(134 间客房) |
48,860 平方英尺 |
总建筑面积 |
735,500平方英尺 |
Bounded by Magazine Road and Havelock Road, Union Square draws on the site's rich history. The area was a bustling commercial area due to its proximity to the Singapore River. The neighbourhood's history includes the founding of Omar Kampong Melaka Mosque in the 1820s, the beginning of Kampong Melaka settlement in the 1850s, and its transformation into a key warehouse area. In the 1870s, the Tan Si Chong Su temple was added, now a gazetted national monument. The buildings in the area today reflect the architectural influence of the Arabs, Peranakans, Malays and Indonesian immigrants.
环绕着杂志路和HaveLock路,联合广场借助该地点丰富的历史。该地区由于靠近新加坡河而成为繁华的商业区。该社区的历史包括1820年代建立的乌麦士甘榜梅拉卡清真寺,1850年代开始的梅拉卡甘榜定居点以及将其转变为主要仓库区的过程。 1870年代,增加了陈氏宗祠,现为新加坡政府指定的国家古迹。如今该地区的建筑反映了阿拉伯人、土生华人、马来人和印尼移民的建筑影响。
The existing heritage and conservation buildings on the site will eventually house retail and F&B establishments, while the incorporation of an amphitheatre at the junction of Cumming Street and Fisher Street pays homage to the traditional wayang (Chinese street opera) performances that used to be held in the area and will serve as the heart of Union Square's outdoor spaces.
场地上现有的文化遗产和保护建筑最终将容纳零售和餐饮场所,而在Cumming街和Fisher街的交界处设有一个小型露天剧场,以纪念以前在该地区举行的传统华语戏曲表演,并将成为联合广场户外空间的中心。
Iconic Luxury Residence: A Dynamic Epicentre filled with Colour, Culture and Character
标志性豪华住宅:一个充满色彩、文化和特色的动态中心
Conceived as a dynamic epicentre of the vibrant mixed-use development, Union Square Residences boasts a comprehensive array of facilities including two pools, two clubhouses, sky gym and more on Levels 3, 34 and seven recreational pods. Offering spectacular views of the Singapore River, Marina Bay, Pearl's Hill and Chinatown, the exquisitely designed apartments range from 463 sq ft for a one-bedroom, to 1,518 sq ft for a four-bedroom premium, two expansive Sky Suites and an exclusive penthouse.
作为充满活力的综合用途开发的动态中心,联合广场住宅拥有多种设施,包括两个游泳池、两个会所、天空健身房等,分布在3层、34层以及七个休闲区。提供新加坡河、滨海湾、珍珠山和唐人街的壮丽景色,设计精致的公寓的面积从一卧室的463平方英尺到四卧室优质房的1,518平方英尺,还有两间宽敞的空中套房和一个独家阁楼。
Located at the fringe of the CBD, Union Square Residences offers excellent connectivity with three MRT stations within walking distance (Clarke Quay, Chinatown and Fort Canning) with access to the North-East and Downtown Lines and a plethora of lifestyle amenities at its doorstep. Residents can also look forward to other lifestyle conveniences including premier residential services and future-ready smart home features.
Union Square住宅位于CBD边缘,与三个地铁站(克拉码头、牛车水和福康宁)步行距离内,便利连接,可前往东北线和市区线,门口有丰富的生活便利设施。居民还可以期待其他生活便利,包括高级的住宅服务和未来智能家居功能。
Enhancement of Public Spaces for the Community
为社区提升公共空间
In line with URA's Central Area Recreational Master Plan, the site's redevelopment will include the creation of convivial plazas and public spaces, partially pedestrianising Solomon Street and Merchant Road, and enhancing connectivity from Fort Canning Park to Pearl's Hill City Park. In addition, several initiatives will be implemented to enhance pedestrian connectivity in the wider neighbourhood. These include refurbishing an existing pedestrian overhead bridge across Upper Cross Street, providing lift access, sheltered walkways to neighbouring sites, and making road improvements around the site.
根据URA中央地区休闲总体规划,该地重新开发将包括创建热闹的广场和公共空间,部分步行化所罗门街和商人路,并增强福康宁公园到珍珠山城市公园的连通性。此外,还将实施多项举措,以增强更广泛社区的行人连通性。包括翻新跨越上十字街的现有人行天桥、提供电梯通道、邻近场所遮阳走道,并改善该地周围的道路。
With the implementation of active and immersive placemaking initiatives centred on fostering an inclusive, thriving community with a culturally unique environment – where heritage, arts, and diversity intertwine – Union Square will both enliven and enhance the vibrancy of the Singapore River precinct, and build a sense of community for residents in the wider vicinity.
通过着力培育一个具有文化独特环境的包容、繁荣社区的积极而全面的空间塑造举措实施,Union Square将活跃并增强新加坡河区的活力,并为更广泛地区居民建立社区意识。
Apart from visual enhancements and hardware such as heritage markers, distinctive artworks and public realm amenities, Union Square will also feature curated events at its green spaces – ranging from outdoor fitness activities to seasonal pop-up markets to arts performances.
除了视觉增强和硬件设施,如遗产标志、独特艺术品和公共领域设施,Union Square还将在其绿色空间举办精心策划的活动 - 从户外健身活动到季节性流动市场到艺术表演。
Sustainable Landmark Integrated with the First District Cooling Satellite Plant in the Singapore River Planning Area to Serve the Development and Precinct
作为一个可持续的地标,集成新加坡河规划区第一区制冷卫星工厂,为开发和区域服务。
Designed for climate resilience, Union Square is set to achieve the Green Mark Platinum Super Low Energy (SLE) certification for both its residential1 and commercial components and incorporates extensive sustainable design features.
联合广场致力于提高气候韧性,旨在获得住宅和商业元件的绿色铂金超低能源(SLE)认证,并融入广泛的可持续设计特色。
These include sustainable building systems, passive architecture design to reduce solar heat and extensive urban greenery that accounts for over 70% of the development's site area. The site will also house a District Cooling Satellite Plant connected to SP Group's district cooling network, serving the development's commercial components.
这些特征包括可持续建筑系统、被动式建筑设计以减少太阳热量和占开发区面积超过70%的广泛城市绿化。该地点还将设有与SP集团的区域冷却网络连接的区域冷却卫星站,为该地的商业元件提供服务。
Targeted for completion in 2029, Union Square will rejuvenate and transform the precinct into a vibrant enclave to live, work, play, connect and create.
联合广场的完工目标定于2029年,将使该地区焕发活力,成为一个充满活力的风景区,适合居住、工作、娱乐、交流和创造。
评论(0)
请选择举报原因