Zhejiang Hechuan Technology Co., Ltd.'s (SHSE:688320) Last Week's 11% Decline Must Have Disappointed Individual Investors Who Have a Significant Stake
Zhejiang Hechuan Technology Co., Ltd.'s (SHSE:688320) Last Week's 11% Decline Must Have Disappointed Individual Investors Who Have a Significant Stake
Key Insights
主要见解
- The considerable ownership by individual investors in Zhejiang Hechuan Technology indicates that they collectively have a greater say in management and business strategy
- A total of 9 investors have a majority stake in the company with 51% ownership
- 31% of Zhejiang Hechuan Technology is held by insiders
- 浙江河川科技的个人投资者拥有相当大的持股,表明他们在管理和业务策略方面有更大的发言权
- 共有9个投资者持有该公司的51%所有权
- 浙江河川科技31%的股份由内部持有
If you want to know who really controls Zhejiang Hechuan Technology Co., Ltd. (SHSE:688320), then you'll have to look at the makeup of its share registry. With 34% stake, individual investors possess the maximum shares in the company. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.
如果您想知道谁真正控制浙江河川科技有限公司(SHSE:688320),那么您将需要查看其股权结构。个人投资者持有34%的股份,是该公司拥有最多股份的一方。换句话说,这个群体将从他们对公司的投资中获得最大的收益(或损失最多)。
Following a 11% decrease in the stock price last week, individual investors suffered the most losses, but insiders who own 31% stock also took a hit.
上周股价下跌11%后,个人投资者遭受最大损失,但持有31%股份的内部人员也遭受重创。
Let's delve deeper into each type of owner of Zhejiang Hechuan Technology, beginning with the chart below.
让我们深入了解浙江合川科技的每一类股东,从下面的图表开始。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Zhejiang Hechuan Technology?
机构持股情况告诉我们有关浙江合川科技的什么信息?
Institutions typically measure themselves against a benchmark when reporting to their own investors, so they often become more enthusiastic about a stock once it's included in a major index. We would expect most companies to have some institutions on the register, especially if they are growing.
机构通常在向自己的投资者报告时会针对一个基准进行衡量,因此一旦某只股票被纳入主要指数,他们通常会更加热衷于该股票。我们预计大多数公司都会有一些机构在登记簿上,尤其是那些正在增长的公司。
Zhejiang Hechuan Technology already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Zhejiang Hechuan Technology, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.
浙江合川科技已经有机构在股东名册上。事实上,他们在公司中拥有可观的股份。这可能表明公司在投资社区中具有一定的可信度。但是,最好谨慎依赖机构投资者带来的所谓验证。他们有时也会犯错。如果两家大型机构投资者同时试图清仓某支股票,股价大幅下跌并不罕见。因此,值得检查浙江合川科技过去的收入轨迹(以下)。当然,也要记住还有其他因素要考虑。
We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Zhejiang Hechuan Technology. Xiangbin Wang is currently the largest shareholder, with 15% of shares outstanding. With 9.2% and 7.2% of the shares outstanding respectively, Quzhou Hechuan Investment Management Center (Limited Partnership) and Henghui Xiang are the second and third largest shareholders. Henghui Xiang, who is the third-largest shareholder, also happens to hold the title of Member of the Board of Directors. Furthermore, CEO Xiaojie Xu is the owner of 3.0% of the company's shares.
我们注意到对浙江和川科技没有意义的对冲基金投资。 王祥斌目前是最大的股东,持有15%的股份。 分别持有9.2%和7.2%的流通股份,衢州和川投资管理中心(有限合伙)和衡晖祥是第二和第三大股东。 衡晖翔是第三大股东,同时也是董事会成员。 此外,CEO徐晓杰拥有公司3.0%的股份。
On further inspection, we found that more than half the company's shares are owned by the top 9 shareholders, suggesting that the interests of the larger shareholders are balanced out to an extent by the smaller ones.
进一步调查发现,超过一半的公司股份由前9大股东持有,这表明较大股东的利益在一定程度上被小股东平衡了。
While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. There is a little analyst coverage of the stock, but not much. So there is room for it to gain more coverage.
尽管有必要研究公司的机构持股数据,但研究分析师的情绪也是有道理的,以了解风向。这只股票有一些分析师的覆盖,但不多。因此,有提高更多的分析涵盖面的空间。
Insider Ownership Of Zhejiang Hechuan Technology
浙江和川科技的内部所有权
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Management ultimately answers to the board. However, it is not uncommon for managers to be executive board members, especially if they are a founder or the CEO.
虽然内部人员的精确定义可能具有主观性,但几乎所有人都认为董事会成员是内部人员。管理层最终向董事会负责。然而,如果经理是创始人或CEO,那么他们成为执行董事会成员并不罕见。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常认为内部人士持股是一件好事。但是,在某些情况下,它会使其他股东更难以对董事会的决定进行问责。
It seems insiders own a significant proportion of Zhejiang Hechuan Technology Co., Ltd.. Insiders own CN¥1.3b worth of shares in the CN¥4.1b company. We would say this shows alignment with shareholders, but it is worth noting that the company is still quite small; some insiders may have founded the business. You can click here to see if those insiders have been buying or selling.
内部人士持有浙江和川科技有限公司的相当比例。内部人士在这家价值41000000000人民币的公司中拥有13亿元人民币的股份。我们会说这显示了与股东的一致,但值得注意的是公司仍然很小;一些内部人士可能是公司的创始人。您可以点击这里查看这些内部人士是否一直在买入或卖出。
General Public Ownership
一般大众所有权
The general public-- including retail investors -- own 34% stake in the company, and hence can't easily be ignored. This size of ownership, while considerable, may not be enough to change company policy if the decision is not in sync with other large shareholders.
一般公众——包括散户投资者——持有公司34%的股份,因此不能轻松忽视。尽管持股规模很大,但如果决策与其他大股东不一致,则可能不足以改变公司政策。
Private Company Ownership
私有公司的所有权
We can see that Private Companies own 14%, of the shares on issue. It's hard to draw any conclusions from this fact alone, so its worth looking into who owns those private companies. Sometimes insiders or other related parties have an interest in shares in a public company through a separate private company.
我们可以看到,私人公司持有已发行股票的14%。仅凭这个事实很难得出任何结论,因此值得进一步研究拥有这些私人公司的人。有时内部人员或其他关联方通过独立的私人公司持有公共公司的股份。
Next Steps:
下一步:
I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Take risks for example - Zhejiang Hechuan Technology has 1 warning sign we think you should be aware of.
我发现了解一个公司究竟由谁拥有很有趣。但要真正获得洞察,我们还需要考虑其他信息。例如,要考虑风险 - 浙江和川科技有1个警示标志,我们认为您应该注意。
But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.
但最终,决定该业务所有者将获得多大利益的是未来而非过去。因此,我们认为最好查看此免费报告,以了解分析师是否预测更光明的未来。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。