share_log

Blusky Carbon Inc. Announces up to $3.0 Million Private Placement Offering of Special Warrants

Blusky Carbon Inc. Announces up to $3.0 Million Private Placement Offering of Special Warrants

Blusky Carbon Inc.宣布最多300万定向增发特别认股权私人配售
Accesswire ·  10/15 08:30

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不得向美国新闻社发布此新闻稿或在美国传播。

OLD SAYBROOK, CT and VANCOUVER, BC / ACCESSWIRE / October 15, 2024 / BluSky Carbon Inc. (CSE:BSKY) ("BluSky" or the "Company") is pleased to announce that it intends to complete a private placement offering (the "Offering") of up to 6,000,000 special warrants of the Company (the "Special Warrants") at a price of $0.50 per Special Warrant (the "Offering Price"), for gross proceeds of up to $3,000,000.

康涅狄格州OLD SAYBROOk和不列颠哥伦比亚省温哥华/ACCESSWIRE/2024年10月15日/ BluSky碳公司(CSE:BSKY)("BluSky"或"公司")很高兴地宣布,公司打算完成定向增发活动("定向增发")最多600万股公司特别权证("特别权证"),每份特别权证售价0.50美元("发行价"),募集总额最高达300万美元。

Each Special Warrant will entitle the holder thereof to receive, for no additional consideration and subject to customary anti-dilution adjustments, one unit of the Company (a "Unit") on the earlier of: (i) four months and one day following the closing date of the Offering, or (ii) the third business day after the Company obtains a receipt for a final prospectus qualifying the distribution of the Units issuable upon the conversion of the Special Warrants (which prospectus may be in the form of a base shelf prospectus and supplement thereto).

每份特别权证将使持有人有权在定向增发结束后的四个月零一天或公司获得有关转换特别权证发行单位的最终招股说明书收据的第三个营业日之间,根据惯例的抗稀释调整,获得一单位公司("单位").

Each Unit will be comprised of one common share of the Company (a "Common Share") and one-half of one Common Share purchase warrant (each whole warrant, a "Warrant"). Each Warrant will entitle the holder to acquire one Common Share (each, a "Warrant Share") at an exercise price of $0.65 for a period of 24 months.

每单位将由一股公司普通股("普通股")和半股公司普通股认购权证(每整个认购权证为一个"权证")组成。每份权证将使持有人有权以0.65美元的行使价格在24个月内购买一股普通股(每个为一个"权证股").

The net proceeds raised under the Offering will be used for corporate development and for general working capital purposes.

定向增发所募集的净收益将用于企业发展和一般营运资金目的。

The Offering is subject to certain conditions including, but not limited to, the receipt of all necessary regulatory and stock exchange approvals. Closing of the Offering is expected to be on or about the week of November 18, 2024 (the "Closing").

定向增发将受到某些条件的限制,包括但不限于,获得所有必要的监管和证券交易所批准。预计定向增发将在2024年11月18日前后举行("结束").

The Company would also like to take this opportunity to state, with reference to its news release dated October 11, 2024, that the services to be provided to the Company by DSS-Digital Service Solution GmbH ("DSS"), as referenced in the October 11, 2024 news release, are expected to continue for a period of 30 days; provided, however, that the Company may elect to extend such services at its discretion by paying a further fee to DSS. The Company will issue a press release in the event it elects to proceed with such extension.

公司还希望借此机会声明,与其2024年10月11日的新闻稿相对应,预计DSS-Digital Service Solution GmbH("DSS")将为公司提供的服务将持续30天; 但是,如果公司选择支付额外费用给DSS,公司可以自行选择延长此类服务。如果公司选择继续进行此类延长,公司将发布新闻稿。

This press release is not an offer to sell or the solicitation of an offer to buy the securities in the United States or in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to qualification or registration under the securities laws of such jurisdiction. The securities being offered have not been, nor will they be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended, and such securities may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, U.S. persons absent registration or an applicable exemption from U.S. registration requirements and applicable U.S. state securities laws.

本新闻稿并非在美国或任何此类要求在接受监管或进行注册前在该司法管辖区内出售或征集要约的offer或征集要约。所提供的证券尚未在美国证券法(修订后的1933年)下进行注册,其证券不得在美国境内或未在适用的美国州文件中注册或适用美国国家证券法免除相关注册要求和适用美国州文件中,向美国人出售或提供或用于美国人的利益。

ON BEHALF OF THE COMPANY
William ("Will") Hessert
Chief Executive Officer

代表公司
威廉(“威尔”)赫塞特
首席执行官

BluSky Carbon Inc.
35 Research Parkway,
Old Saybrook, CT, 06475
Tel. (860) 577-2080
Web,
Email. info@bluskycarbon.com

BluSky Carbon Inc.
35 Research Parkway,
康涅狄格州Old Saybrook市,邮编06475
电话 (860) 577-2080
Web,
电子邮件. info@bluskycarbon.com

The CSE and Information Service Provider have not reviewed and do not accept responsibility for the accuracy or adequacy of this release.

cse和信息服务提供商尚未审查并不承担对本公告的准确性或充分性的责任。

Forward-Looking Statements Caution. This news release contains forward-looking statements relating to the completion of the Offering, the filing and receipt for the Final Prospectus, the Company's business and plans, including with respect to undertaking further acquisitions, regulatory compliance issues and other statements that are not historical facts. Forward-looking statements are often identified by terms such as "will", "may", "should", "anticipate", "expects" and similar expressions. All statements other than statements of historical fact, included in this release are forward-looking statements that involve risks and uncertainties. There can be no assurance that such statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Important factors that could cause actual results to differ materially from the Company's expectations include the failure to satisfy the conditions of the relevant securities exchange(s), market demand for the Company's securities and other risks detailed from time to time in the filings made by the Company with securities regulations. The reader is cautioned that assumptions used in the preparation of any forward-looking information may prove to be incorrect. Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted, as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the Company. The reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release and the Company will update or revise publicly any of the included forward-looking statements as expressly required by applicable law.

前瞻性陈述警告。本新闻稿包含涉及定向增发完成、最终招股说明书的提交和接收、公司的业务和计划,包括进一步收购、监管合规问题等内容的前瞻性陈述,以及其他非历史事实的陈述。前瞻性陈述常常通过"将"、"可能"、"应该"、"预计"等表达方式进行识别。除了本公告中包含的历史事实陈述之外,所有陈述都是涉及风险和不确定性的前瞻性陈述。无法保证此类陈述将被证实准确,实际结果和未来事件可能会与这些陈述中所预期的大相径庭。可能导致实际结果与公司预期之间存在重大差异的重要因素包括未能满足相关证券交易所的条件、公司证券的市场需求以及公司根据证券法规定的时间不时在提交的文件中详细列出的其他风险。读者应该注意,在准备任何前瞻性信息时所使用的假设可能被证明是不正确的。事件或情况可能导致实际结果偏离预测,这是由于众多已知和未知的风险、不确定性和其他因素造成的,其中许多因素超出了公司的控制范围。读者应该谨慎对待任何前瞻性信息,不应过分依赖任何前瞻性信息。尽管在准备时经管理层认为是合理的,但此类信息可能被证明是不正确的,实际结果可能与预期有很大不同。本新闻稿中包含的前瞻性陈述受到此警告性陈述的明确限制。本新闻稿中包含的前瞻性陈述是自本新闻稿发布之日起作出的,公司将根据适用法律明确要求更新或修正所包含的前瞻性陈述。

SOURCE: Blusky Carbon Inc.

来源:Blusky Carbon Inc.


声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发