share_log

Helens International Holdings Company Limited (HKG:9869) CEO Bingzhong Xu, the Company's Largest Shareholder Sees 19% Reduction in Holdings Value

Helens International Holdings Company Limited (HKG:9869) CEO Bingzhong Xu, the Company's Largest Shareholder Sees 19% Reduction in Holdings Value

海伦司(临时代码)(HKG:9869)首席执行官徐炳忠,公司最大股东,持股价值减少19%
Simply Wall St ·  10/18 10:17

Key Insights

主要见解

  • Helens International Holdings' significant insider ownership suggests inherent interests in company's expansion
  • 72% of the company is held by a single shareholder (Bingzhong Xu)
  • Using data from analyst forecasts alongside ownership research, one can better assess the future performance of a company
  • 海伦司(临时代码)的重要内部持股表明对公司扩张的固有利益
  • 该公司72%股份由单一股东(徐炳忠)持有
  • 通过分析师预测数据和所有权研究,您可以更好地评估公司未来的业绩。

To get a sense of who is truly in control of Helens International Holdings Company Limited (HKG:9869), it is important to understand the ownership structure of the business. We can see that individual insiders own the lion's share in the company with 72% ownership. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).

要了解海伦司(临时代码)实际控制权的归属,了解企业的所有权结构至关重要。我们可以看到,个人内部持有者拥有公司72%的所有权。也就是说,如果股价上涨,该集团将获得最大利益(或者如果市场出现下行趋势,则损失最大)。

As market cap fell to HK$2.6b last week, insiders would have faced the highest losses than any other shareholder groups of the company.

随着市值在上周下跌至26亿港元,内部人士将面临比公司其他股东群体更高的损失。

Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Helens International Holdings.

让我们仔细看看不同类型的股东能告诉我们关于海伦司(临时代码)的什么。

big
SEHK:9869 Ownership Breakdown October 18th 2024
SEHK:9869于2024年10月18日的股权分布

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Helens International Holdings?

机构持有权益告诉我们关于海伦司(临时代码)的什么?

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

机构投资者通常将自己的回报与常见的指数回报进行比较。因此,他们通常会考虑购买包括在相关基准指数中的较大公司。

Institutions have a very small stake in Helens International Holdings. That indicates that the company is on the radar of some funds, but it isn't particularly popular with professional investors at the moment. If the company is growing earnings, that may indicate that it is just beginning to catch the attention of these deep-pocketed investors. It is not uncommon to see a big share price rise if multiple institutional investors are trying to buy into a stock at the same time. So check out the historic earnings trajectory, below, but keep in mind it's the future that counts most.

机构在海伦司(临时代码)中的持股份额非常小。这表明该公司受到一些基金的关注,但目前并不是专业投资者特别青睐的对象。如果公司在增长收入,这可能表明它刚刚开始引起这些雄心勃勃的投资者的注意。如果多家机构投资者同时试图买入一只股票,很常见看到股价大幅上涨。因此,请查看下面的历史盈利轨迹,但请记住,未来最为重要。

big
SEHK:9869 Earnings and Revenue Growth October 18th 2024
SEHK:9869营收和营收增长 2024年10月18日

We note that hedge funds don't have a meaningful investment in Helens International Holdings. With a 72% stake, CEO Bingzhong Xu is the largest shareholder. This essentially means that they have significant control over the outcome or future of the company, which is why insider ownership is usually looked upon favourably by prospective buyers. In comparison, the second and third largest shareholders hold about 1.1% and 0.6% of the stock.

我们注意到,对于海伦司(临时代码),对冲基金的投资并不重要。首席执行官许炳中持有72%的股份,是最大的股东。这基本上意味着他们对公司的未来或结果具有重大控制权,这就是为什么内部持股通常受到潜在买家青睐。相比之下,第二大和第三大股东持有大约1.1%和0.6%的股份。

While studying institutional ownership for a company can add value to your research, it is also a good practice to research analyst recommendations to get a deeper understand of a stock's expected performance. Quite a few analysts cover the stock, so you could look into forecast growth quite easily.

我们的数据表明,私人公司持有公司的4.0%的股份。单单从这个事实上很难得出任何结论,因此它值得研究谁拥有这些私人公司。有时内部人或其他相关方通过单独的私营公司持有上市公司的股份。

Insider Ownership Of Helens International Holdings

海伦司(临时代码)的内部持股

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

虽然内部人员的具体定义可能是主观的,但几乎所有人都认为董事会成员是内部人员。公司管理层应向董事会回答问题,后者应代表股东的利益。值得注意的是,有时高层管理人员也会成为董事会成员。

Most consider insider ownership a positive because it can indicate the board is well aligned with other shareholders. However, on some occasions too much power is concentrated within this group.

大多数人认为内部所有权是积极的,因为它可以表示董事会与其他股东的利益相一致。但是,在某些场合下,这个团体的权力过于集中。

Our information suggests that insiders own more than half of Helens International Holdings Company Limited. This gives them effective control of the company. So they have a HK$1.9b stake in this HK$2.6b business. Most would argue this is a positive, showing strong alignment with shareholders. You can click here to see if those insiders have been buying or selling.

我们的信息显示,内部人士拥有海伦司(临时代码)超过一半的股份。这使他们有效地控制着公司。因此,他们在这个26亿港元的业务中拥有19亿港元的股份。大多数人会认为这是一个积极的迹象,表明与股东有着强烈的一致性。您可以 点击此处 查看这些内部人员是在买入还是卖出。

General Public Ownership

一般大众所有权

The general public-- including retail investors -- own 26% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this size of ownership may not be enough to sway a policy decision in their favour, they can still make a collective impact on company policies.

普通公众,包括散户投资者,拥有公司的26%股份,因此不容忽视。虽然这样的所有权规模可能不足以在他们的利益中影响一项政策决策,但他们仍然可以对公司政策产生集体影响。

Next Steps:

下一步:

I find it very interesting to look at who exactly owns a company. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. To that end, you should be aware of the 2 warning signs we've spotted with Helens International Holdings .

我觉得查看一家公司到底由谁拥有非常有趣。但为了真正获得深刻的见解,我们也需要考虑其他信息。为此,您应该注意我们与海伦司(临时代码)发现的 2个警告信号 。

If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.

如果您像我一样,可能希望考虑这家公司是否会增长或缩小。幸运的是,您可以查看此免费报告,显示分析师对其未来的预测。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的数据是使用最后一个财务报表日期结束的为期12个月的数据计算的。这可能与全年年度报告数据不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发