share_log

Tsim Sha Tsui Properties Limited (HKG:247) Will Pay A HK$0.43 Dividend In Three Days

Tsim Sha Tsui Properties Limited (HKG:247) Will Pay A HK$0.43 Dividend In Three Days

尖沙咀置業有限公司(HKG:247)将在三天内支付0.43港元的股息。
Simply Wall St ·  10/21 08:02

Readers hoping to buy Tsim Sha Tsui Properties Limited (HKG:247) for its dividend will need to make their move shortly, as the stock is about to trade ex-dividend. Typically, the ex-dividend date is one business day before the record date which is the date on which a company determines the shareholders eligible to receive a dividend. The ex-dividend date is an important date to be aware of as any purchase of the stock made on or after this date might mean a late settlement that doesn't show on the record date. Meaning, you will need to purchase Tsim Sha Tsui Properties' shares before the 25th of October to receive the dividend, which will be paid on the 3rd of December.

希望购买尖沙咀地产有限公司(HKG:247)股票以获取分红派息的投资者需要尽快采取行动,因为该股即将进行除息交易。通常,除息日是股权登记日的前一天,股权登记日是公司确定股东有权获得分红的日期。除息日期是一个重要的日期需要注意,因为在这一日期或之后购买的股票可能意味着迟迟不能在股权登记日显示。也就是说,您需要在10月25日前购买尖沙咀地产的股票,才能在12月3日收到分红。

The company's upcoming dividend is HK$0.43 a share, following on from the last 12 months, when the company distributed a total of HK$0.58 per share to shareholders. Based on the last year's worth of payments, Tsim Sha Tsui Properties stock has a trailing yield of around 3.1% on the current share price of HK$18.70. Dividends are a major contributor to investment returns for long term holders, but only if the dividend continues to be paid. So we need to investigate whether Tsim Sha Tsui Properties can afford its dividend, and if the dividend could grow.

公司即将派发的股息为每股港币0.43,延续了过去12个月,当时公司向股东每股派发了总共港币0.58。根据去年的付款情况,尖沙咀地产股票在当前每股价值港币18.70的基础上,拥有约3.1%的滚动收益率。分红是长期持有者投资回报的重要来源,前提是分红继续支付。因此,我们需要调查尖沙咀地产是否承担得起其分红,并且分红是否能够增长。

Dividends are typically paid from company earnings. If a company pays more in dividends than it earned in profit, then the dividend could be unsustainable. That's why it's good to see Tsim Sha Tsui Properties paying out a modest 48% of its earnings. Yet cash flows are even more important than profits for assessing a dividend, so we need to see if the company generated enough cash to pay its distribution. The good news is it paid out just 0.5% of its free cash flow in the last year.

分红通常来自公司盈利。如果公司分红超过其盈利,那么这种分红可能不可持续。因此,看到尖沙咀地产只支付了其盈利的适度部分(48%)是一个好消息。然而,现金流比利润更重要来评估分红,所以我们需要看看公司是否产生足够的现金来支付其分配。令人高兴的是,公司去年只支付了其自由现金流的0.5%。

It's positive to see that Tsim Sha Tsui Properties's dividend is covered by both profits and cash flow, since this is generally a sign that the dividend is sustainable, and a lower payout ratio usually suggests a greater margin of safety before the dividend gets cut.

看到尖沙咀地产的分红既来源于利润又来源于现金流是积极的,因为这通常表示分红是可持续的,较低的派息比通常意味着在分红减少之前有更大的安全边际。

Click here to see how much of its profit Tsim Sha Tsui Properties paid out over the last 12 months.

点击这里查看尖沙咀地产在过去12个月支付了多少利润。

big
SEHK:247 Historic Dividend October 21st 2024
SEHK:247历史分红 2024年10月21日

Have Earnings And Dividends Been Growing?

收益和股息一直在增长吗?

When earnings decline, dividend companies become much harder to analyse and own safely. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. Readers will understand then, why we're concerned to see Tsim Sha Tsui Properties's earnings per share have dropped 10% a year over the past five years. When earnings per share fall, the maximum amount of dividends that can be paid also falls.

当盈利下降时,分红公司变得更难分析和安全地持有。如果盈利下降,公司被迫削减其分红,投资者可能会看到他们的投资价值化为乌有。读者会明白为何我们担心看到尖沙咀地产过去五年内的每股盈利下降了10%。每股盈利下降时,可以支付的最大分红金额也会减少。

The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. In the past 10 years, Tsim Sha Tsui Properties has increased its dividend at approximately 1.5% a year on average.

大多数投资者评估一家公司的分红前景的主要方法是检查历史分红增长率。在过去10年中,尖沙咀地产的分红平均增长约为1.5%。

The Bottom Line

还有一件事需要注意的是,我们已经确定了上海医药的2个警告信号,了解这些信号应该成为你的投资过程的一部分。

Is Tsim Sha Tsui Properties worth buying for its dividend? Tsim Sha Tsui Properties has comfortably low cash and profit payout ratios, which may mean the dividend is sustainable even in the face of a sharp decline in earnings per share. Still, we consider declining earnings to be a warning sign. To summarise, Tsim Sha Tsui Properties looks okay on this analysis, although it doesn't appear a stand-out opportunity.

购买尖沙咀置业以获得分红是否值得?尖沙咀置业的现金和利润分红比率都相对较低,这可能意味着即使每股收益急剧下降,分红也是可持续的。然而,我们认为收益下降是一个警示信号。总的来说,在这项分析中,尖沙咀置业看起来还不错,虽然并不是一个突出的机会。

On that note, you'll want to research what risks Tsim Sha Tsui Properties is facing. For example, we've found 1 warning sign for Tsim Sha Tsui Properties that we recommend you consider before investing in the business.

在这一点上,您需要研究尖沙咀置业面临的风险。例如,我们发现了1个关于尖沙咀置业的警示信号,我们建议您在投资该业务前考虑。

Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.

一般来说,我们不建议仅仅购买第一个股息股票。下面是一个经过策划的有趣的、股息表现良好的股票清单。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对本文有任何反馈?对内容有任何疑虑?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team@simplywallst.com。
这篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我们根据历史数据和分析师预测提供评论,只使用公正的方法论,我们的文章并不意味着提供任何金融建议。文章不构成买卖任何股票的建议,也不考虑您的目标或您的财务状况。我们的目标是带给您基本数据驱动的长期关注分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St没有任何股票头寸。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发