The Past Five Years for China Railway Hi-tech Industry (SHSE:600528) Investors Has Not Been Profitable
The Past Five Years for China Railway Hi-tech Industry (SHSE:600528) Investors Has Not Been Profitable
China Railway Hi-tech Industry Corporation Limited (SHSE:600528) shareholders should be happy to see the share price up 21% in the last month. But that doesn't change the fact that the returns over the last five years have been less than pleasing. After all, the share price is down 19% in that time, significantly under-performing the market.
中铁高新工业股份有限公司(SHSE: 600528)的股东应该很高兴看到上个月股价上涨了21%。但这并不能改变这样一个事实,即过去五年的回报并不令人满意。毕竟,当时股价下跌了19%,表现大大低于市场。
Since shareholders are down over the longer term, lets look at the underlying fundamentals over the that time and see if they've been consistent with returns.
由于从长远来看,股东会下跌,让我们来看看那段时间的潜在基本面,看看它们与回报是否一致。
To quote Buffett, 'Ships will sail around the world but the Flat Earth Society will flourish. There will continue to be wide discrepancies between price and value in the marketplace...' By comparing earnings per share (EPS) and share price changes over time, we can get a feel for how investor attitudes to a company have morphed over time.
引用巴菲特的话说:“船只将在世界各地航行,但Flat Earth Society将蓬勃发展。市场上的价格和价值之间将继续存在巨大差异...”通过比较每股收益(EPS)和一段时间内的股价变化,我们可以了解投资者对公司的态度是如何随着时间的推移而变化的。
During the five years over which the share price declined, China Railway Hi-tech Industry's earnings per share (EPS) dropped by 0.8% each year. Readers should note that the share price has fallen faster than the EPS, at a rate of 4% per year, over the period. This implies that the market was previously too optimistic about the stock. The low P/E ratio of 11.65 further reflects this reticence.
在股价下跌的五年中,中铁高新产业的每股收益(EPS)每年下降0.8%。读者应注意,在此期间,股价的下跌速度快于每股收益,每年下降4%。这意味着市场此前对该股过于乐观。11.65的低市盈率进一步反映了这种沉默。
You can see how EPS has changed over time in the image below (click on the chart to see the exact values).
您可以在下图中看到 EPS 随时间推移的变化(点击图表查看确切值)。
This free interactive report on China Railway Hi-tech Industry's earnings, revenue and cash flow is a great place to start, if you want to investigate the stock further.
如果你想进一步调查该股,这份关于中铁高新技术产业收益、收入和现金流的免费互动报告是一个很好的起点。
What About Dividends?
分红呢?
It is important to consider the total shareholder return, as well as the share price return, for any given stock. The TSR is a return calculation that accounts for the value of cash dividends (assuming that any dividend received was reinvested) and the calculated value of any discounted capital raisings and spin-offs. It's fair to say that the TSR gives a more complete picture for stocks that pay a dividend. As it happens, China Railway Hi-tech Industry's TSR for the last 5 years was -12%, which exceeds the share price return mentioned earlier. The dividends paid by the company have thusly boosted the total shareholder return.
重要的是要考虑任何给定股票的股东总回报率和股价回报率。股东总回报率是一种回报计算方法,它考虑了现金分红的价值(假设收到的任何股息都经过再投资)以及任何贴现资本筹集和分拆的计算价值。可以公平地说,股东总回报率为支付股息的股票提供了更完整的画面。碰巧的是,中铁高新产业在过去5年的股东总回报率为-12%,超过了前面提到的股价回报率。因此,公司支付的股息提高了股东的总回报率。
A Different Perspective
不同的视角
China Railway Hi-tech Industry shareholders are up 5.0% for the year (even including dividends). Unfortunately this falls short of the market return. But at least that's still a gain! Over five years the TSR has been a reduction of 2% per year, over five years. It could well be that the business is stabilizing. It's always interesting to track share price performance over the longer term. But to understand China Railway Hi-tech Industry better, we need to consider many other factors. For instance, we've identified 1 warning sign for China Railway Hi-tech Industry that you should be aware of.
中铁高新技术产业股东全年上涨5.0%(甚至包括股息)。不幸的是,这没有达到市场回报率。但至少这还是个好处!在过去的五年中,股东总回报率在五年内每年下降2%。很可能是业务正在稳定下来。长期跟踪股价表现总是很有意思的。但是,要更好地了解中铁高新技术产业,我们需要考虑许多其他因素。例如,我们已经确定了中铁高新技术产业的1个警告标志,你应该注意这一点。
If you would prefer to check out another company -- one with potentially superior financials -- then do not miss this free list of companies that have proven they can grow earnings.
如果你想看看另一家公司——一家财务状况可能优异的公司——那么千万不要错过这份已经证明自己可以增加收益的公司的免费名单。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Chinese exchanges.
请注意,本文引用的市场回报反映了目前在中国交易所交易的股票的市场加权平均回报。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接联系我们。或者,也可以发送电子邮件至编辑团队 (at) simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章本质上是笼统的。我们仅使用公正的方法根据历史数据和分析师的预测提供评论,我们的文章无意作为财务建议。它不构成买入或卖出任何股票的建议,也没有考虑到您的目标或财务状况。我们的目标是为您提供由基本数据驱动的长期重点分析。请注意,我们的分析可能不考虑最新的价格敏感型公司公告或定性材料。简而言之,华尔街没有持有任何上述股票的头寸。