Does China Merchants Port Group (SZSE:001872) Have A Healthy Balance Sheet?
Does China Merchants Port Group (SZSE:001872) Have A Healthy Balance Sheet?
Howard Marks put it nicely when he said that, rather than worrying about share price volatility, 'The possibility of permanent loss is the risk I worry about... and every practical investor I know worries about.' When we think about how risky a company is, we always like to look at its use of debt, since debt overload can lead to ruin. We note that China Merchants Port Group Co., Ltd. (SZSE:001872) does have debt on its balance sheet. But is this debt a concern to shareholders?
当霍华德·马克斯说到股价波动时,他说得很好:“我担心的不是股价的波动,而是永久性损失的可能性...我认识的每位实际投资者都会担心这个。” 当我们考虑一家公司有多大风险时,我们总是喜欢关注它的债务使用情况,因为债务过载可能导致破产。 我们注意到,招港b股份有限公司(SZSE:001872)确实在资产负债表上有债务。 但这笔债务会担忧股东吗?
When Is Debt Dangerous?
债务何时有危险?
Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.
通常情况下,只有当公司无法轻易偿还债务时,即通过增加资本或用自有现金流偿还,债务才会成为真正的问题。在最坏的情况下,如果公司无法偿还债权人,它可能会破产。然而,更普遍(但仍然昂贵)的情况是公司必须以低廉的股价稀释股东权益,以便控制债务。当然,许多公司使用债务来资助成长,没有产生任何负面后果。在考虑企业使用多少债务时,首先要做的是查看其现金和债务的总体情况。
How Much Debt Does China Merchants Port Group Carry?
招港b承担了多少债务?
The chart below, which you can click on for greater detail, shows that China Merchants Port Group had CN¥54.5b in debt in June 2024; about the same as the year before. However, because it has a cash reserve of CN¥20.6b, its net debt is less, at about CN¥33.9b.
下面的图表显示,招港b在2024年6月有545亿人民币的债务;与前一年大致相同。 但是,由于其有206亿人民币的现金储备,因此其净债务较少,约为339亿人民币。
A Look At China Merchants Port Group's Liabilities
查看招港b的负债情况
We can see from the most recent balance sheet that China Merchants Port Group had liabilities of CN¥26.7b falling due within a year, and liabilities of CN¥47.1b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥20.6b as well as receivables valued at CN¥3.35b due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by CN¥49.9b.
我们可以从最近的资产负债表中看到,招港b的短期到期负债为267亿人民币,长期到期负债为471亿人民币。 抵消这些债务,公司拥有206亿人民币的现金和33.5亿人民币的应收账款,其中12个月内到期。 因此,公司的负债超过了其现金和(短期)应收账款的总和,达到499亿人民币。
This is a mountain of leverage relative to its market capitalization of CN¥51.4b. Should its lenders demand that it shore up the balance sheet, shareholders would likely face severe dilution.
相对于招港b的市值514亿人民币,这是一座沉重的杠杆。 如果债权人要求加强资产负债表,股东可能会面临严重的摊薄。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). The advantage of this approach is that we take into account both the absolute quantum of debt (with net debt to EBITDA) and the actual interest expenses associated with that debt (with its interest cover ratio).
我们使用两个主要比率来了解债务相对于收入的水平。首先是净债务除以利息、税项、折旧和摊销前利润(EBITDA),而第二个是其税前利润(EBIT)可以覆盖利息支出的倍数(或简称为利息覆盖率)。 这种方法的优势在于我们既考虑了债务的绝对量(净债务与EBITDA)又考虑了与该债务相关的实际利息支出(利息覆盖比)。
China Merchants Port Group has a debt to EBITDA ratio of 4.7, which signals significant debt, but is still pretty reasonable for most types of business. But its EBIT was about 1k times its interest expense, implying the company isn't really paying a high cost to maintain that level of debt. Even were the low cost to prove unsustainable, that is a good sign. Notably China Merchants Port Group's EBIT was pretty flat over the last year. We would prefer to see some earnings growth, because that always helps diminish debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine China Merchants Port Group's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
招港b的债务与EBITDA比率为4.7,表明存在显著的债务,但对于大多数类型的业务而言仍然相当合理。 但其EBIt大约是0.1万倍于利息支出,这意味着公司实际上并没有支付高昂的成本来维持这个债务水平。 即使低成本可能不可持续,这也是一个好迹象。 值得注意的是,招港b的EBIt在过去一年中基本持平。 我们更希望看到一些盈利增长,因为这总是有助于减少债务。 我们毋庸置疑会从资产负债表中了解大多数关于债务的信息。 但与任何东西相比,未来的盈利更将决定招港b维持健康资产负债表的能力。 因此,如果您想知道专业人士的看法,您可能会发现对分析师盈利预测的免费报告很有趣。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Happily for any shareholders, China Merchants Port Group actually produced more free cash flow than EBIT over the last three years. There's nothing better than incoming cash when it comes to staying in your lenders' good graces.
但我们最终的考虑也很重要,因为一家公司不能用纸面利润来偿还债务;它需要冰冷的现金。因此,合乎逻辑的步骤是看看那部分EBIt有多少是与实际的自由现金流相匹配的。令任何股东感到高兴的是,招港b在过去三年内实际生产的自由现金流超过了EBIt。在保持与贷款人良好关系时,没有什么比进账现金更好的了。
Our View
我们的观点
China Merchants Port Group's interest cover was a real positive on this analysis, as was its conversion of EBIT to free cash flow. But truth be told its net debt to EBITDA had us nibbling our nails. We would also note that Infrastructure industry companies like China Merchants Port Group commonly do use debt without problems. Looking at all this data makes us feel a little cautious about China Merchants Port Group's debt levels. While debt does have its upside in higher potential returns, we think shareholders should definitely consider how debt levels might make the stock more risky. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. Case in point: We've spotted 1 warning sign for China Merchants Port Group you should be aware of.
招港b的利息覆盖在这一分析中是一个真正的积极因素,同样积极的是其把EBIt转化为自由现金流。说实话,其净债务与EBITDA之比让我们有些担忧。我们还要注意,像招港b这样的制造行业公司通常会毫无问题地使用债务。审视所有这些数据让我们对招港b的债务水平感到有些谨慎。尽管债务在提高潜在回报方面有其优势,但我们认为股东们应该认真考虑债务水平可能会使股票更具风险。毫无疑问,我们从资产负债表上了解到最多关于债务的情况。但最终,每家公司都可能存在超越资产负债表之外的风险。就拿这个来说:我们发现了招港b的1个警示迹象,你应该注意。
When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.
当一切尘埃落定时,有时更容易专注于那些甚至不需要债务的公司。读者可以立即免费查看零净债务的成长股列表。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。