share_log

Ford Shares Plunge Almost 8% After Q3 Earnings Despite Beating Estimates

Ford Shares Plunge Almost 8% After Q3 Earnings Despite Beating Estimates

福特股价在Q3盈利后暴跌近8%,尽管超出预期
Benzinga ·  10/29 10:35

$Ford Motor (F.US)$ shares dropped 8% Tuesday after the company released its third-quarter financial results post-market on Monday, beating revenue estimates but showing its Model e electric vehicle and Ford Pro services segments underperformed. Ford projects that Model e will loose $5B in the year.

$福特汽车 (F.US)$ 股价在周二下跌8%,原因是公司在周一发布了第三季度财报后市,超过了营业收入预期,但显示其Model e电动车和福特Pro服务部门表现不佳。福特预计Model e将在今年亏损50亿美元。

Ford reported a revenue of $46.2 billion, surpassing the consensus estimate of $41.88 billion. The company's earnings per share were 49 cents, exceeding the expected 47 cents.

福特报告营业收入为462亿美元,超过了市场预期的418.8亿美元。公司每股收益为49美分,超过预期的47美分。

"Model e," recorded a significant EBIT loss of $1.2 billion in the third quarter. Its sales saw a 33% year-over-year decline, while global hybrid vehicle sales grew by 30% during the quarter. The Model E segment reported an EBIT loss of $1.2 billion, though the company noted improvements in profit trajectory due to cost reductions.

"Model e"在第三季度录得12亿美元的显著EBIt亏损。其销售额同比下降33%,而全球混合动力汽车销量在该季度增长了30%。Model E部门报告的EBIt亏损为12亿美元,尽管公司指出由于成本降低而改善了利润增长趋势。

"Clearly, our strategic advantages are not falling to the bottom line the way they should," CEO Jim Farley said during the earnings call.

“显然,我们的战略优势并没有像他们应该的那样转化为底线。”首席执行官吉姆·法雷在业绩会上表示。

"Costs, especially warranty, has held back our earnings power."

“成本,尤其是保修,阻碍了我们的盈利能力。”

This loss is attributed to industrywide pricing pressures, which have been a persistent issue throughout the year, leading to a cumulative loss of $3.7 billion by the end of September. Ford now anticipates a full-year EBIT loss of $5 billion for the Model e segment.

这一损失归因于全行业定价压力,这是整年来一直存在的问题,导致截至9月底累计亏损37亿美元。福特现在预计Model e部门全年EBIt亏损将达到50亿美元。

Ford projects a full-year adjusted EBITDA of approximately $10 billion, which is down from the range of $10 billion to $12 billion range. The company also anticipates free cash flow between $7.5 billion and $8.5 billion.

福特预计全年调整后的EBITDA约为100亿美元,低于100亿至120亿美元的区间。该公司还预计自由现金流将在75亿至85亿美元之间。

CEO Jim Farley has highlighted the impact of aggressive pricing and leasing tactics by competitors, which have further strained the company's EV segment. These challenges underscore the competitive landscape in the EV market and the pressures automakers face in maintaining profitability while transitioning to electric vehicles.

首席执行官吉姆·法雷强调了竞争对手激进的定价和租赁策略对公司的EV部门产生的影响,这进一步加重了公司面临的压力。这些挑战突显了EV市场的竞争格局,以及汽车制造商在向新能源车过渡时面临的盈利压力。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发