share_log

Here's Why IMAX (NYSE:IMAX) Can Manage Its Debt Responsibly

Here's Why IMAX (NYSE:IMAX) Can Manage Its Debt Responsibly

以下是纽交所IMAX公司能够负责管理债务的原因
Simply Wall St ·  2024/10/31 19:21

Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that IMAX Corporation (NYSE:IMAX) does have debt on its balance sheet. But should shareholders be worried about its use of debt?

沃伦・巴菲特曾经说过,“波动性与风险远非同义词”。因此,当您考虑任何一只股票有多大风险时,需要考虑债务,因为过多的债务可能会拖垮一家公司。我们注意到环球影城公司(纽交所: IMAX)的资产负债表上确实有债务。但股东们是否应该担心它使用债务呢?

When Is Debt Dangerous?

债务何时有危险?

Debt assists a business until the business has trouble paying it off, either with new capital or with free cash flow. If things get really bad, the lenders can take control of the business. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Of course, plenty of companies use debt to fund growth, without any negative consequences. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

债务会在企业遇到困难无法偿还时为企业提供帮助,无论是通过新资本还是通过自由现金流。如果情况变得非常糟糕,债权人可以接管公司。然而,更常见的情况(但仍然痛苦)是它不得不以低价筹集新的股本资本,从而永久性地稀释股东的权益。当然,很多公司使用债务进行发展而没有任何负面影响。当我们考虑一家公司的债务使用时,我们首先查看现金和债务的组合。

How Much Debt Does IMAX Carry?

IMAX负债有多少?

You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that as of June 2024 IMAX had US$282.9m of debt, an increase on US$256.0m, over one year. However, it also had US$91.6m in cash, and so its net debt is US$191.3m.

您可以点击下方的图表查看历史数字,显示截至2024年6月,IMAX的债务为28290万美元,比一年前的25600万美元增加。然而,它也拥有9160万美元的现金,因此净债务为19130万美元。

big
NYSE:IMAX Debt to Equity History October 31st 2024
纽交所: IMAX债务与股权历史记录2024年10月31日

How Healthy Is IMAX's Balance Sheet?

IMAX的资产负债表有多健康?

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that IMAX had liabilities of US$111.7m due within 12 months and liabilities of US$372.7m due beyond that. On the other hand, it had cash of US$91.6m and US$250.4m worth of receivables due within a year. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$142.5m.

仔细查看最新的资产负债表数据,可以看到IMAX有11170万美元的短期负债,而超过这一期限的负债为37270万美元。另一方面,其现金为9160万美元,应收账款为25040万美元,均为一年内到期。因此,其负债比其现金和(近期)应收账款的总和多14250万美元。

Since publicly traded IMAX shares are worth a total of US$1.11b, it seems unlikely that this level of liabilities would be a major threat. However, we do think it is worth keeping an eye on its balance sheet strength, as it may change over time.

考虑到IMAX的公开交易股票总值为11.1亿美元,这种负债水平似乎不太可能构成重大威胁。然而,我们认为值得关注其资产负债表的强度,因为随着时间的推移,情况可能会发生变化。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我们使用两个主要的比率来告诉我们相对于收益的债务水平。第一个是净债务除以利息、税、折旧和摊销前利润(EBITDA),而第二个是其利润前利息和税(EBIT)覆盖其利息费用的次数(或其利息覆盖率,简称)。因此,我们考虑与折旧和摊销费用相关的盈利以及没有相关费用的盈利相对于债务水平。

With a debt to EBITDA ratio of 2.4, IMAX uses debt artfully but responsibly. And the fact that its trailing twelve months of EBIT was 8.7 times its interest expenses harmonizes with that theme. Importantly, IMAX grew its EBIT by 42% over the last twelve months, and that growth will make it easier to handle its debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine IMAX's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

IMAX的债务与EBITDA比率为2.4,说明IMAX在使用债务方面具有技巧性和责任感。而过去12个月的EBIt是其利息支出的8.7倍,与此相符。重要的是,IMAX过去12个月的EBIt增长了42%,这种增长将有助于应对债务。毫无疑问,我们从资产负债表中了解债务的大部分信息。但最终,决定IMAX能否保持健康资产负债表的未来收益比任何其他因素都更为重要。因此,如果您想看看专业人士的看法,您可能会对这份关于分析师盈利预测的免费报告感兴趣。

But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. In the last three years, IMAX's free cash flow amounted to 33% of its EBIT, less than we'd expect. That's not great, when it comes to paying down debt.

但我们的最终考虑同样重要,因为一家公司无法用纸面利润偿还债务;它需要冷硬现金。所以,合乎逻辑的步骤是查看该EBIt中实际自由现金流所匹配的比例。在过去三年中,IMAX的自由现金流占其EBIt的33%,低于我们的预期。这在偿还债务方面并不理想。

Our View

我们的观点

Happily, IMAX's impressive EBIT growth rate implies it has the upper hand on its debt. But truth be told we feel its conversion of EBIT to free cash flow does undermine this impression a bit. All these things considered, it appears that IMAX can comfortably handle its current debt levels. On the plus side, this leverage can boost shareholder returns, but the potential downside is more risk of loss, so it's worth monitoring the balance sheet. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. We've identified 1 warning sign with IMAX , and understanding them should be part of your investment process.

IMAX的令人印象深刻的EBIt增长率表明它在债务方面占据上风。 但实话实说,我们认为其将EBIt转化为自由现金流的能力稍微削弱了这种印象。 综合考虑所有这些因素,IMAX似乎可以轻松应对其当前的债务水平。 从积极方面看,这种杠杆可以提高股东回报,但潜在的下行风险是更高的损失风险,因此值得监控资产负债表。 资产负债表显然是在分析债务时需要关注的重点领域。 但并非所有投资风险都存在于资产负债表内 - 相反。 我们已经发现IMAX存在1个警示信号,并理解这些信号应该成为您投资过程的一部分。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

当然,如果您是那种喜欢购买没有债务负担的股票的投资者,那么不要犹豫,立即发现我们独家的净现金增长股票列表。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

对这篇文章有反馈吗?对内容感到担忧吗?请直接与我们联系。或者,发送电子邮件至editorial-team @ simplywallst.com。
Simply Wall St的这篇文章是一般性质的。我们仅基于历史数据和分析师预测提供评论,使用公正的方法,我们的文章并非意在提供财务建议。这并不构成买入或卖出任何股票的建议,并且不考虑您的目标或财务状况。我们旨在为您带来基于基础数据驱动的长期聚焦分析。请注意,我们的分析可能未考虑最新的价格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St对提及的任何股票都没有持仓。

声明:本内容仅用作提供资讯及教育之目的,不构成对任何特定投资或投资策略的推荐或认可。 更多信息
    抢沙发