LQWD Announces Closing of Upsized Non-Brokered Private Placement
LQWD Announces Closing of Upsized Non-Brokered Private Placement
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - November 7, 2024) - LQWD Technologies Corp. (TSXV: LQWD) (OTCQB: LQWDF) ("LQWD" or the "Company") is pleased to announce that it has closed the second and final tranche of its non-brokered private placement financing of $3,740,000 (the "Private Placement"), which was previously announced on September 27, October 9, and October 22, 2024.
卑诗省温哥华-(Newsfile 公司 - 2024年11月7日) - LQWD Technologies Corp. (TSXV: LQWD) (OTCQB: LQWDF) ("LQWD" 或 "公司") 高兴地宣布已完成其非经纪私募定向增发融资的第二和最后一笔交易,金额为3,740,000美元(即 "定向增发"),此前该公司于2024年9月27日、10月9日和10月22日宣布过。
Under the first tranche of the Private Placement, which closed on October 9, 2024, the Company issued an aggregate of 3,200,000 units of the Company at a price of $0.70 per unit to raise gross proceeds of $2,240,000. In the second and final tranche of the Private Placement, the Company has issued an aggregate of 2,307,692 units at a price of $0.65 per unit for gross proceeds of $1,500,000.
在定向增发的第一笔交易中,于2024年10月9日完成,公司以每单位0.70美元的价格发行了3,200,000单位公司股份,募集总收入为2,240,000美元。在定向增发的第二和最后一笔交易中,公司以每单位0.65美元的价格发行了2,307,692单位公司股份,募集总收入1,500,000美元。
Each $0.65 unit consists of one common share of the Company and one-half of one common share purchase warrant. Each full warrant is exercisable into one common share at an exercise price of $0.90 per share at any time up to 18 months following the closing date of the Private Placement. If the volume weighted average trading price of the common shares on the TSX Venture Exchange ("TSXV") is equal to or greater than $1.25 for a period of 20 consecutive trading days, the Company will have the right to accelerate the expiry date of the warrants by giving written notice that the warrants will expire on the date that is not less than 10 days from the date notice is provided by the Company to the warrant holder.
每个0.65美元的单位包括一份公司普通股和半份普通股认购权证。每份完整认购权证可以在私募定向增发结束后的18个月内以每股0.90美元的行权价格随时行使,如果TSX Venture Exchange ("TSXV")上公司普通股的成交量加权平均价格达到或超过1.25美元连续交易20天,公司有权通过书面通知加速认购权证的到期日,通知的日期距离公司向认购权证持有人提供通知的日期不少于10天。
The common shares and warrants issued under the second tranche of the Private Placement are subject to a 4 month hold period before becoming free trading.
在私募定向增发的第二笔交易中发行的普通股和认购权证需经过4个月的限售期后才能成为自由交易。
The net proceeds from the Private Placement will be used for, but are not limited to, continuing to expand LQWD's Lightning Network business, which includes purchasing Bitcoin and expanding the developer team in accordance with the Company's business strategy, and for general working capital purposes.
私募定向增发的净收益将用于继续扩大LQWD的闪电网络业务,其中包括购买比特币、根据公司的业务策略扩大开发团队,并用于一般运营资金。
In connection with the second tranche of the Private Placement, the Company issued to the finder $27,875 in cash and 30,972 non-transferable share purchase warrants (each, a "Compensation Warrant"). Each such Compensation Warrant will entitle the holder to purchase one common share for a period of 18 months following the closing date with an exercise price of $0.90 per share.
有关私募定向增发的第二笔交易,公司向发现者支付了27,875美元现金和30,972份不可转让的股票认购权证(每份为"补偿认购权证")。每份补偿认购权证将使持有人在交易结束后的18个月内以每股0.90美元的行权价格购买一份普通股。
Alex Guidi, a non-executive director of the Company, and 210K Capital LP, a significant shareholder of the Company, participated in the second tranche of the Private Placement by purchasing 150,000 units and 450,000 units for aggregate subscription prices of $97,500 and $292,500, accordingly. Therefore, the Private Placement constitutes a "related party transaction" for the Company within the meaning of Multilateral Instrument 61-101 - Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101"). The Company is exempt from the requirements to obtain a formal valuation and minority shareholder approval under MI 61-101 as the fair market value of each insider's participation in the Private Placement does not exceed more than 25% of the market capitalization of the Company, as set forth in Sections 5.5(a) and 5.7(1)(a) of MI 61-101.
Alex Guidi,该公司的非执行董事,以及21万资本有限伙伴公司,该公司的重要股东,通过购买15万股和45万股的方式参与了定向增发的第二批次,合计认购价分别为97,500美元和292,500美元。因此,该定向增发构成了公司根据《多边管理工具61-101-保护少数股东在特定交易中的权益》("MI 61-101")所定义的"关联方交易"。公司因内部人员参与私募有价证券的价值总额未超过公司市值的25%而免除了根据MI 61-101要求进行正式估值和少数股东批准的义务,如MI 61-101的5.5(a)和5.7(1)(a)条所述。
The Company also announces that further to its press release dated October 29, 2024, regarding the grant of 500,000 stock options that are exercisable for a period of 5 years at a price of CDN$1.00 per share to various directors, officers, and staff members, that the options will be priced at CDN$1.152 per share in accordance with TSX-V policy.
该公司还宣布,根据2024年10月29日发布的新闻稿,公司授予了50万股期权,行权期限为5年,行权价为加元1.00元/股,以授予给各董事、高管和员工。期权的定价将按照tsxv政策定为每股加元1.152元。
About LQWD Technologies Corp.
关于LQWD Technologies Corp。
LQWD is a Canadian-based, publicly traded company focused on expanding Lightning Network transaction infrastructure to enable instant, low-cost, internet-powered payments. The Company is committed to delivering enterprise-ready solutions for open payments at scale using the Lightning Network.
LQWD是一家总部位于加拿大的上市公司,专注于拓展闪电网络交易基础设施,以实现即时、低成本、互联网驱动的支付。公司致力于提供企业级准备好的解决方案,通过闪电网络实现规模化的开放支付。
For further information:
Ashley Garnot, Director
Phone: 1.604.669.0912
Email: ashley@lqwd.money
Website:
X: @LQWDTech
进一步了解:
Ashley Garnot,董事
电话:1.604.669.0912
电子邮件:ashley@lqwd.money
网站:
X: @LQWDTech
Forward-Looking Statements
前瞻性声明
This release contains "forward-looking information" within the meaning of applicable securities laws relating to the Company's business plans and the outlook of the Company's industry. Although the Company believes, considering the experience of its officers and directors, current conditions and expected future developments and other factors that have been considered appropriate, that the expectations reflected in this forward-looking information are reasonable, undue reliance should not be placed on them because the Company can give no assurance that they will prove to be correct. Actual results and developments may differ materially from those contemplated by these statements. The statements in this press release are made as of the date of this release and the Company assumes no responsibility to update them or revise them to reflect new events or circumstances other than as required by applicable securities laws.
本公告包含与公司业务计划和公司所在行业前景相关的“前瞻性信息”,尽管公司认为,考虑到其高管和董事的经验、当前状况和预期未来发展以及其他被认为适当的因素,这些前瞻性信息中反映的预期是合理的,但不应过度依赖它们,因为公司无法保证其将被证明是正确的。 实际结果和发展可能与这些声明所 contempl和的有实质性差异。 本新闻稿中的声明乃至于本发布日期,公司不承担更新或修订这些声明以反映除适用证券法所要求的新事件或情况之外的责任。
Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.
TSX创业公司交易所或其监管服务提供商(如TSX创业公司政策中定义的那样)不对本公告的充分性或准确性负责。
This release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy the Units, nor shall there be any sale of the Units in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to the registration or qualification under the securities laws of any such jurisdiction. The Units being offered will not be, and have not been, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended, and may not be offered or sold within the United States or to, or for the account or benefit of, a U.S. person.
本发布不构成销售要约或要约购买单位的邀请,也不应在任何未在任何司法管辖区内进行该等邀请、征求或销售指定注册或符合任何该等司法管辖区证券法规定之前违法。所提供的单位未经根据1933年修正案进行注册,也不会在美国境内或交易所出售,不会交易的美国人的账户或利益。